Hajm 550 sahifa
Скриба
Kitob haqida
Эта книга – настоящий подарок для любителей исторической прозы Умберто Эко и Жака Ле Гоффа. Тысячу лет назад, в эпоху «темного средневековья», бессмысленно жестокого и поголовно безграмотного, юной Терезе, скрывающей тайну своего происхождения и причины бегства из дома, предстоит многое пережить, прежде чем она станет скрибой (секретарем) и получит покровительство личного советника Карла Великого. Раскрывая убийства и распутывая интриги, Тереза и ее наставник все ближе подбираются к таинственному документу, которому суждено предопределить судьбу христианства.
Мне понравилось: и средневековый фон, который показался вполне достоверным, и сюжет в целом. Присутствуют и детективная линия, и историческая, и любовная. Много событий, много загадок. До конца не ясно, чем все закончится и из-за чего закрутилась вся история.
очень понравилось произведение. не оставляло ощущение,что эта книга родная сестра ,,читающий по телам,,Читайте,не пожалеете!
Книга читается очень легко. Я знакома с первым произведением этого автора, поэтому было очень приятно «встретиться» с ним снова. И если от первой книги я была в полном восторге, то вторая намного уступает. В ней нет четких логических линий сюжета, присутствует сумбур. Не возникает желания разобраться кто же на самом деле убийца. В книге много цитат на латыни и все их переводы указаны в конце , это мне тоже не понравилось. Прочитать можно, но вот волшебного послевкусия от прочтения не возникает.
Это даже близко не похоже на Умберто Эко, примитивно и скучно, впечатление, что читаешь фанфик графомана, насколько убогий язык, идиотский финал. Поставила две звезды, а не одну, только потому, что некоторые моменты были более удачными - начало книги, судьба отца героини, исторические подробности того периода. Кроме того, книга может пробудить интерес к средневековой истории, поэтому звезды две. Но по сравнению с книгами Умберто, это, конечно, невозможно читать.
annapozdnyakova7 Ла, еще хотела предупредить, что огромное количество натуралистических подробностей, от которых тошнит, и вульгарная пошлость на грани порнографии. и все это приправлено слюнявыми штампами в духе дешевых бульварных романов - "она покрыла его поцелуями, а он прижал к сердцу и поклялся в вечной любви". Жаль потерянного времени. Не рекомендую.
Скриба (Scriba) — у древних римлян название секретаря. Сразу скажу, это название не отражает содержания. Книга, скорее, это «хроники времен короля Карла Великого».
Полный раздрай читательских эмоций: верхняя точка шкалы удовлетворения от книги и, одновременно, самая нижняя степень огорчения, ведь от Антонио Гарридо у нас переведено всего лишь две книги, и обе уже прочитаны.
Надо ли пространно рассказывать тем, кто уже держал в руках "Читающий по телам" , чего им ждать от «Скрибы», или достаточно коротко сказать, что Гарридо и здесь абсолютно верен себе, создавая еще одну «широкоэкранную» картину из истории раннего средневековья, теперь уже не восточного - западного? Уверена, что им – достаточно. Значит, моя последующая писанина для всех остальных:)
Читая аннотацию, легко заподозрить, что это очередная подражательная дэнбраунщина, но имя автора на обложке эти подозрения должно немедленно развеять. Антонио Гарридо – синоним настоящего исторического романа, причем интересного, динамичного, не дающего от него оторваться. И ожидания, действительно, не просто оправдываются, а оправдываются многократно: VIII век, Западная Европа, саксы, франки, отсылки к Византии и борьбе между нею и папским Римом, масса исторических подробностей, изящно вплетенных в сюжет, не провисающий ни одной из 480 страниц (какая компенсация за предыдущий прочитанный «исторический роман»! бывает же… ).
Скриптории, где на глазах читателя происходит процесс рождения книг от выделки шкур до тонкостей письма на пергаменте и сшивания листов, города-замки, монастыри с их укладом и порой смертельными интригами, медвежья охота, детективное расследование высокопоставленного монаха а-ля Шерлок Холмс, подробности лечения больных и натуралистичных описаний средневековой хирургии, секреты средневековой кухни (как вам рецепт испанской приправы гарум, ценившейся тогда, похоже, на уровне нынешнего хамона?), любовь и «любовь», доверие и предательство, схватки, отравления, ордалия – все это и многое другое составляет обрамление для злоключений и приключений молоденькой и самовольной «эмансипе-феминистки» - той самой скрибы. Общий итог – 10/10, чтобы далее не растекаться))
Побочный, но полезный эффект чтения лично для меня: я слаба в истории Византии вообще и ее отношений с Римом, в частности, так вот эта книга дает очень сильный толчок если и не к углублению знаний, то к их расширению точно. Такой восторг перед Константинополем, сюжетная линия интриг и тайн взаимоотношений его и Рима… хочется понять, насколько она основывается на исторических фактах, а насколько – на писательской фантазии автора.
Рецензия написана в рамках 31-го тура игры "Спаси книгу - напиши рецензию!"
Sharhlar, 7 sharhlar7