Кажется, впервые в жизни фразу «бред сумасшедшего» мне хочется употребить в качестве комплимента. Тонкий, лиричный, обжигающий, печальный, дерзкий, яркий бред человека с больной душой, рассказанный умелым литературным слогом.
Антон Понизовский удивил меня своим мастерством создавать атмосферу (ощутима буквально как шлейф духов) и персонажей (объемны в своих недугах и характерах). Ты видишь эти коридоры, эту серую толпу обреченных годами жить в этих стенах, дышать этим кислым воздухом людей. Кто-то слышит голоса, кого-то мучают галлюцинации, кто-то заблудился в лабиринтах своих мыслей. Ты видишь этот унылый провинциальный город и с каждой страницы вдыхаешь запах больничных коридоров - смрад безнадеги.
Дживан Грантович Лусинян - ловелас сорока лет, с благородной сединой на висках и восточным гонором в крови - работает медбратом в местной психиатрической больнице и злится на свою неказистую, проходящую в рахитном городке жизнь. На работе он пользуется успехом и уважением, он действительно хороший специалист (и любовник, но это не точно), знает свое дело, имеет отменную врачебную интуицию и внимательный глаз на диагнозы пациентам. Говорят, что безумие - заразно. Оно как гниль переползает с человека на человека. Но Дживан пока держится. Кажется, пока держится.
Пока Дживан два дня был в любовном загуле - для него это почти как в спортзал сходить и доказать себе, что есть еще былая удаль и многим двадцатилетним за ним не угнаться - в больнице произошло ЧП. Кто-то пытался организовать поджог. Дживану предстоит вычеслить пиромана, никто лучше него не знает и не понимает больных. Если кто и сможет докопаться до правды, то только Лусинян.
Расследование Лусиняна пересекается с приключенческой подростково-наивной линией. Кто-то из пациентов выдумал себе жизнь, которая стала для него более реальной, более настоящей, чем стены больницы и дырявый матрас.
Книга мне напомнила старый фильм Карена Шехназарова «Цареубийца» с Олегом Янковским в главной роли. Мне кажется, что два этих произведения на одной волне - тонкие нити вымысла и реальности переплетаются, создавая ткань сюжета и отражая друг друга. В этих переходах таится главная красота, Понизовский создал величественную картину разрушения человеческой психики, эти руины и обломки завораживают. Это история болезни, история разрушение одного внутреннего мира, атомный взрыв в голове, конец света в чьих-то глазах, апокалипсис разума. Автор будит воображение, тревожит, беспокоит и в итоге в мыслях выстраивается такой видеоряд, за монтаж которого можно было бы получить если не Оскар, то 15 минут славы на Ютубе точно.
В качестве растопки для вашего воображения посмотрите буктрейлер.
Её не читаешь, а вдыхаешь. Вот вроде бы она есть, а вроде бы её и нет. Нет здесь ни ярковыраженного сюжета, ни главного героя ни осмысленного течения времени.
Нет, безусловно, книга гениальна, прекрасна, необычна, очень хороша. Но вот что можно сказать про такую книгу? Что в ней? Есть пространство. Оно отображается с двух (трех? четырех?) точек. Причем пространство не трехмерное, как принято считать, а четырехмерное, то, где четвертым измерением является время. Автор использует его не как линейно возрастающую величину, он может его изгибать, прерывать, закручивать. Легко, непринужденно. Сначала от такого бесцеремонного подхода кружится голова, но так и надо. Это для атмосферы. Есть атмосфера. Затхлая, независимо от обстановки. Атмосфера молочной удушливости: непокидающее ощущение нехватки свежего воздуха.
У нас в дурдоме никогда не бывает темно: ночью включают плафоны, так называемый дежурный свет. До утра мы дрейфуем сквозь унизительно забелённую молочком полумглу…
Есть рассказ. Невозможно переоценить степень его странности: рваное чередование отрывков повествования от третьего лица с повествованием от первого и с обращением ко второму лицу. Ух! Кажется, автор хотел испытать рассудок читателей.
Есть детективная линия. Идеально, хитро и очень тонко вырисованная автором, хотя, как ни странно, никакого расследования в книге не ведется. Точнее так, расследование ведет только читатель, и по ходу сюжета у него появляются подозреваемые. Гениально!
Есть история погубленной судьбы. Самая горькая пилюля, проглатываемая читателем в книге. Читать про жизни беззащитных детей, которые погублены родителями и обществом неимоверно грустно, ибо приходит осознание, что эти погубленные дети были, есть и будут во все времена.
Резюме: Описать невозможно. Надо читать!
"Принц Инкогнито" - очередная книжка, вышедшая, если не из гоголевской "Шинели", то уж точно из какого-нибудь рассказа раннего Достоевского о маленьком человеке.
Примерно до двухсотой страницы я радовался. Ну вот наконец-то нашелся и на наших просторах кто-то усвоивший наконец-то уроки модернизма (ну ок, из мейнстрима, конечно). И даже не важно взял Понизовский прием повествования от Конрада (Фолкнера? ладно, с натяжкой Фолкнера, но с "Лордом Джимом" есть схожесть в стиле) или Алеся Адамовича/Алексиевич, а далее развил до своего вполне даже узнаваемого. Описание начала 20-ого века ведется более старинным языком, современности - новоязом. Но... но как всегда возникло какое-то но... После того, выяснилось кто же таки поджигатель (не буду сильно спойлерить, но без небольшого намека всё равно не обойтись). Описывается история персонажа, за которую как раз и хочется поругать автора. Доколе спрашивается? Доколе... Насилие в семье уже давно стало общим местом. Да, оно есть, это жизнь, но в литературе его уже на столько много, что как-то уже неинтересно и скучно. Со стороны Понизовского - это всего лишь спекуляция на эмоциях (привет Пeлeвину, я всегда ругаю авторов за такие спекулятивные приемы). Не он первый, не он последний. Причем крайная часть романа, как раз описывающая как герой докатился до своего теперешнего состояния является самой поэтичной, вполне интересной и даже где-то цепляющей (на то и профессиональный расчет). Возник небольшой диссонанс. Да, до раскрытия личности поджигателя Понизовский все делал мастерски. Постепенно стирал границу между вымыслом и реальностью. Вёл повествование, передавая голос разным персонажам, то Митьке, то королю-матросу, иногда Дживану, и всегда нашему принцу Инкогнито. Ок. Притчевость в романе есть, но этот сюжет я читал в "Темном прошлом человека будущего" Чижова, "Авиаторе" Водолазкина, видел в "Полночи в Париже" Вуди Аллена и др. Некоего героя не важно трикстера или просто романтично настроенного человека (как у Аллена) не вполне устраивает реальность, в которой он оказался/живет, и он начинает искать ей в противовес другой волшебный и/или исторически удаленный мир. И почему за рубежом у авторов трикстеры/герои сильные и самодостаточные, хотя иной раз чуть придурковатые (как, например, в "Сговоре остолопов", "Большом Лебовски" или "Гаргантюа и Пантагрюэле"), а у нас одни сплошные Акакии Акакиевичи или Грегоры Замзы? Ведь и у нас есть другая модель героя - "Подросток" Достоевского. И она до сих пор выглядит вполне оригинально.
В итоге, так как без комплиментарного кивка я, видимо, не могу написать отзыв, искушенному читателю роман не даст ничего, чего бы он уже не прочел ранее, но на фоне современной русской литературы произведение Понизовского действительно выдающееся явление.
Честно — купил потому, что прочитал хорошую рецензию Юзефович на Медузе. Не пожалел. Хорошая история, отличный слог.
Очень камерная, бытовая и, одновременно, романтичная вещь.
Дополнительное измерение роман приобрёл, когда я узнал, что это распространённая практика у детей — представлять, что ты, на самом деле, из королевской семьи. Это так трогательно.
Immer wenn ich einsam bin Zieht es mich zum Feuer hin Warum ist die Sonne rund? Warum werd ich nicht gesund? (Hilf mir/ Rammstein)
Давно хотелось прочитать интересную книгу о поджигателях. На мой взгляд, из всех стихий именно огонь несет в себе самую разрушительную силу. Огонь манит, завораживает, но в то же время способен уничтожить все живое, оставив после себя лишь мертвый пепел. Я любил работать в огороде, так сказать, "ворочить почву", люблю я и водную стихию, но к огню у меня особое отношение. С дества я любил собирать сухие ветки и делать из них костер. Когда нужно было подготовить огонь для шашлыка, я сразу же вызывался помочь старшим. Часто я слышал от взрослых фразу: "детям нельзя много играть с огнем. Кто много играет с огнем, тот ночью может описаться". Не знаю, откуда они взяли это "описаться", но я об этом всегда помнил, поэтому старался особо не усердствовать с огнем. Мало ли.
О романе Антона Понизовского я узнал лишь вчера, и сейчас книга уже прочитана. Она мне очень понравилась сразу по нескольким причинам. Очень интересно был представлен внутренний мир психопата, не менее интересным был колоритный Дживан Лусинян. Собственно, именно из-за него я и начал читать эту книгу. Лишь потом оказалось, что там еще рассказывается и о поджигателе. Странное чувство, но если бы я не знал, что автор русский, подумал бы, что книгу написал армянин. Армянских фраз не так много в книге, но они настолько типичные, что я очень удивился, что авторство их принадлежит русскому.
Понравились также описания Армении и Арцаха (Карабаха). Их, конечно же, было не так много, но и этого было достаточно. Когда я в первый раз посетил Степанакерт (столица Карабаха), первое, что бросилось мне в глаза - это отсутствие решеток на окнах первых этажей. Более того, большинство окон были открыты. Я спросил карабахца, не боятся ли они, что в дом могут залезть воры, на что он мне ответил: "ай брат джан, какие воры? Мы все тут друг друга знаем. У нас такого нет". Действительно, арцахцы всегда отличались особой сплоченностью. Гуляя по городу я увидел многие дома, на которых еще остались следы от выстрелов и снарядов, но война не испугала местных армян, она еще больше их сплотила. Судя по книге, не одного меня удивило отсутствие решеток на окнах.
Роман Антона Понизовского многогранен. В нем несколько сюжетных линий, которые, переплятаясь, создают одну целую и яркую книгу. Зажатый в грузном теле "принц" является носителем огромного мира образов и видений. Словно лирический герой Сологуба, он несет в себе таинственный мир, в котором всецело властвует и делает, что хочет. Там он не толстый пациент, а грациозный и сильный молодой принц. Читая это все, становится немного грустно от того, что очень много людей действительно живут в своих мечтах. Они о стольком могут рассказать, но все это остается глубоко замурованным в потемках души. Едиственное, что они могут извлечь из себя - это тупое мучание, и жизнь их мало чем отличается от существования растения.
Образ "Дживанчика" очень порадовал. Эту черту самовосхваления я замечал во многих своих соотечественниках, хотя, если посмотреть с другой стороны, этим грешат практически все народы. У русских националистов - это особая (мессианская) миссия русского народа, у немцев Deutschland über alles in der Welt", евреи - богоизбранные, тюрки считают себя самыми смелыми, завоевателями и воинами, итальянцы в свое время также замечтались о былом величии Древнего Рима и наломали немало дров под руководством Дуче. Примеров очень много. Любить свой народ, конечно же, нужно, но когда дело доходит до абсурда, любовь эта перерождается в насилие над другими.
Автор очень понравился. С удовольствием прочитаю и другие его работы.
Книга прочитана, и финал оказался до боли прост. Всю голову сломала, кто же мог оказаться этим поджигателем, и как наши дни могут быть связаны с историей, произошедшей век назад, но все оказалось гениально просто. На первый взгляд история показалась легкой, и о ней уже пора забыть, а она все равно все крутиться и крутиться в голове. И если последняя из прочитанных мною книг о пациентах подобных больниц, язык не поворачивается сказать "для умалишенных", ассоциировалась с фразой Гарри Гарисона
Плакать - дело простое, нужно только внутренне сдаться.
То здесь воображение создает ассоциации со страусами прячущих головы в песок, а еще в большей степени с детской фразой "Я в домике". Книга подарила калейдоскоп чувств, не столько при чтении, сколько после, что вдвойне приятно. Причем, чувства не однозначные, и если даже рассматривать какого-то определенного героя, то сначала испытываешь к нему симпатию, потом неприязнь, затем оправдываешь или жалеешь, и так практически с каждым, только чувства появляются в различном порядке, как в детском калейдоскопе, один и те же цветные элементы создают различные рисунки. Здесь не оказалось не одного героя к которому я однозначно отнеслась, и даже больше, нет ни одного ни положительного, ни отрицательного персонажа.
Эту книгу обязательно надо прочитать, и нет сомнений, что вы узнаете себя и окружающих… но узнаете с неожиданной стороны.
Олег Фочкин («Известия») - гласит цитата на обороте книги, знаете, была уверена, что ошибается, но нет - это действительно так.
Садитесь, я вам рад. Откиньте всякий страх И можете держать себя свободно. Я разрешаю вам. Вы знаете, на днях Я королем был избран всенародно. "Сумасшедший" Апухтин.
Нет, я больше не имею сил терпеть. Боже, что они делают со мною!... Матушка, спаси твоего бедного сына. Урони слезинку на его больную головушку! Посмотри, как мучат они его! Прижми ко груди своей бедного сиротку! Ему нет места на свете! Его гонят. "Записки сумасшедшего" Гоголь
У русской литературы богатый опыт обращения к безумию, как крайнему способу эскапизма. Что ты такое говоришь, эскапизм предполагает свободный выбор, а сумасшествие это рок. Или сознательный-полуосознанный-бессознательный выбор в ситуации, когда нет возможности, существуя в предписанных обществом рамках, воплотить роль, которую видишь единственно для себя возможной. Карикатурное изображение дома скорби, как места, в котором обитают многие Наполеоны, потому и стало расхожим, что отражает наиболее частое такого рода расхождение. Отрывки из двух текстов в эпиграфе прямо отсылают к особам королевской крови. У Гоголя, кажется, даже как раз об испанском наследнике речь.
В большинстве случаев инстинкт самосохранения и естественное чувство брезгливости заставляет бояться сумасшествия, как худшей из судеб: "Не дай мне Бог сойти с ума. Уж лучше посох и сума", но не стоит забывать, что сказал это человек, бывший солнцем русской поэзии, отменно социализованный, физически ловкий, властью обласканный, любивший и любимый и со многими интересными людьми приятельствовавший. А если ты неуклюж, нескладен. служишь предметом насмешек, издевательств и травли в социальных группах, куда вынужденно входишь? Если единственный просвет в безнадежной черноте окружающего - перечитывать по кругу Толкиена. воображая себя Арагорном (Акакием Акакиевичем, что характерно, никто не хочет вообразить), да рисовать тускнеющими фломастерами испанские гербы.
Что тебе остается тогда? "Не выходи из комнаты, не совершай ошибку"? Но помни: безумие, которому ты приоткрыл дверь в себя, ходит легкими шагами и может случиться так (да скорее всего и случится), что твое убежище превратится в темницу. а собственное тело станет смирительной рубашкой. Или вот такой случай, ты принц. Настоящий наследный армянский принц, а армяне, как известно, ведут род от Ноя, потому что именно на горе Арарат пришвартовался ковчег, а все остальные народы - это брак от армян. И ты занял бы место под солнцем, которое можешь назвать своим по праву, когда бы не цепь локальных и глобальных катастроф: нелепая смерть отца; землетрясение, лишившее семью всего; развал Союза, необходимость переезда, работа ради хлеба насущного; отсутствие возможности закончить учебу.
Но ты не унываешь: в городе, с говорящим названием Подволоцк (словно бы плетущемся в арьегарде истории, подволакивая обе ноги), работаешь медбратом психоневрологического диспансера (дурки в просторечии). Нет, медбрат - это не санитар, в некоторых отношениях это даже выше, чем врач. Да и зарабатывает Дживан не меньше, берет, где возможно, дежурства и всякое такое. И ты знаешь о себе - принц инкогнито.
Эта книга о принцах (и принцессах) инкогнито, живущих в каждом из нас. О том, как одним они помогают ослаблять хватку зубов века-волкодава на своем горле, а с другими бывает хуже. О малых мира сего, сирых и убогих, которые могут продолжать быть только чужим попечением, и о том, что каждого из нас в финале ждет коронация с фейерверком. Но лучше не торопиться.
Роман Антона Понизовского «Принц инкогнито» — образец того, как журналистика превращается в настоящую литературу. Понизовский, журналист по своей профессии, создал роман, в котором современная действительность играет с классической русской литературой, детали романа бликуют перед читателем — это же Чехов, а здесь Достоевский, а это? это же Гончаров?!
Отгадывать и находить подтекст — дело практически невозможное, ведь сам по себе «Принц инкогнито» очень цельный, красивый, казалось бы, даже с детективным сюжетом. А еще роман до предела реалистичный: диалоги такие, как в жизни, лишнего не скажешь. Не зря Понизовский действительно устроился в областную психиатрическую больницу санитаром, чтобы написать данный текст.
Итак, перед нами главный герой (или не главный, как знать) — Дживан Грантович Лусинян. Из-за жизненных обстоятельств Дживану пришлось покинуть свою красочную родину (Нагорный Карабах) и переехать в российский уродливый Подволоцк, где серость и решетки на окнах — норма. Дживан — недоучившийся медик, он красив и статен, вот только седина на висках проступила. И несмотря на супругу Джулию Дживан тот еще ходок и обольститель. Именно Дживану предстоит расследовать странный поджог, который происходит в той психушке, где он проработал вот уже семнадцать лет (и как он это допустил?).
Читателю, познакомившемуся с обитателями «дурки», автор предоставляет право угадать, кто из них тот самый поджигатель. Проблема в том, что это «дурка», а значит здесь все — странные: слепой Виля, каркающий Кардинал, безмолвный толстяк Гася или этот новенький с семью шрамами на лысой голове (и многие другие). И угадать виноватого, как бы кто ни старался, не получается.
Параллельно с расследованием в психбольнице развивается иной сюжет. Провонявшие больничным духом коридоры с приглушенным по ночам светом, палаты на шесть коек по воле автора становятся кораблем. Корабельные отсеки, котельная, бани для матросов — вмиг читатель уже находится на «Цесаревиче», корабле русского флота, стремящемся к чужестранной Сицилии. На борту этого корабля находится законный наследник испанской короны, потерянный принц инкогнито. Ему во что бы то ни стало нужно обойти все препятствия и попасть на собственную коронацию, где королева передаст ему титул, золотой плащ и корону. В этом принцу помогает простой русский мужик Минька, обыкновенный матрос.
Разрозненные сюжеты постепенно собираются в один. Чем ближе к финалу, тем больше хочется узнать, что же правда: историческая новелла о короле Испании или детективный сюжет в психбольнице. Третьего, казалось бы, не дано, но Понизовский умеет удивлять, ставя иные вопросы: кто из нас реален, а кто вымышлен? Что такое физическое тело, а что есть дух, душа и интеллект? И где правда? Зеркала и взгляд человека все-таки врут?
«Принц инкогнито» — роман, о котором говорить сложно, ведь вся суть есть потрясающий финал, которым хочется поделиться, но нельзя. Жизненный спойлер.
Антон Понизовский. Принц Инкогнито. М.: АСТ, Редакция Елены Шубиной, 2017
Предыдущий роман Антона Понизовского "Обращение в слух" имел чистый и красивый посыл: смотреть, слушать, рефлексировать о людях, душах, судьбах. "Принц Инкогнито" растёт, кажется, из того же самого корня рефлексии и осознанности, но на этот раз не раскидывается ветвистым деревом журналистских изысканий о русской душе, а развивается пышным, но аккуратным кустом глубоко художественного текста о глубинах безумия. Начинающийся, как камерная драма, роман разрастается в нечто неизмеримо большее, а его итоговое цветение сможет оценить даже притязательный читатель.
Пространство романа составлено из двух почти театральных герметичных локаций с прилагающимися декорациями. Первая из них – корабль, тайно везущий наследного испанского принца на коронацию на фоне берегов Сицилии и начала 20-го века, вторая – психбольница провинциального города Поволоцка. В этом городе читателю выдаётся чрезвычайно удобный персонаж по имени Дживан – медбрат и привлекательный мужчина, близкий и понятный – с ним почти невозможно не проассоциироваться. Дживан услужливо проводит читателя в психбольницу (не забыв прикрыть за собой дверь) и знакомит с пациентами –"мизераблями", каждый из которых живёт в своём дополненном мире.Читатель как будто превращается в одного из мизераблей, а может быть и работников дурдома (они в сущности поразительно похожи), только вот выхода уже нет – дверь в Поволоцк захлопнута, мелькнувшая было жена Дживана оказывается обманкой, а книга оборачивается детективом и главный сюжетный вопрос – кто занимается поджогами в больнице – надо решать.
Из больничного ада есть два пути: следующий круг – мифическое Колываново (худшая версия Поволоцкой психбольницы) и туманная, ненадёжная связь с кораблём, который (не без приключений) везёт наследного принца на коронацию.
Чет-нечет, психбольница, корабль психбольница и корабль, психбольница или корабль, психбольница равна кораблю, только кто есть кто и кому мерещится этот вязкий ненормальный полусон?
Где-то в середине роман незаметно и элегантно делает мёртвую петлю, Дживан, за которого читатель прочно зацепился, уже не так важен, два мира сливаются в радужном водовороте, имена, переиначенные на итальяно-испанский манер путаются, а процесс смешения двух сюжетных потоков завораживает. Водоворот набирает силу и мощь, а к концу аккуратно (но даже до обидного резко) схлопывается в одну-единственную мысль, своеобразную nota bene: мы сами создаём свой мир полубреда, каждый из нас – и мизерабль и принц инкогнито. Однако самое, наверное, приятное достоинство романа Понизовского в том, что это не рафинированное и специально сформированное садовое растение – это живой куст, способный выращивать неожиданные цветы и идейные ответвления в зависимости от движений читательской мысли.
"Принц инкогнито" похож на ту самую книгу, которая может доказать скептикам, что современная русская литература жива и даже иногда цветёт и плодоносит – это книга не тяжеловесная, но глубокая, весьма элегантная и удобная.
Номинант: 2018 г. — Большая книга 2018 г. — Премия Читателя 2018 г. — Ясная Поляна (Современная русская проза) 2018 г. — Национальный бестселлер (Роман)
Яркий, очень яркий, очень интересный, очень красочный бред сумасшедшего. Книга тяжёлая и сложная, и в то же время тонкая и лиричная. Главное в книге - атмосфера. Она настолько материальна, что её можно пощупать. И непокидающее ощущение нехватки свежего воздуха. Вставляет неимоверно
Читает автор достойно.
«Принц инкогнито» kitobiga sharhlar, 19 izohlar