bepul

The Duel and Other Stories

Matn
iOSAndroidWindows Phone
Ilova havolasini qayerga yuborishim mumkin?
Mobil qurilmada kodni kiritmaguningizcha oynani yopmang
TakrorlashHavola yuborildi

Mualliflik huquqi egasi talabiga ko`ra bu kitob fayl tarzida yuborilishi mumkin emas .

Biroq, uni mobil ilovalarimizda (hatto internetga ulanmasdan ham) va litr veb-saytida onlayn o‘qishingiz mumkin.

O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

"Yes, it is for Laevsky I am asking it," said Samoylenko, standing up and waving his right arm. "Yes! For Laevsky! And no one, fiend or devil, has a right to dictate to me how to dispose of my own money. It doesn't suit you to lend it me? No?"

The deacon began laughing.

"Don't get excited, but be reasonable," said the zoologist. "To shower benefits on Mr. Laevsky is, to my thinking, as senseless as to water weeds or to feed locusts."

"To my thinking, it is our duty to help our neighbours!" cried

Samoylenko.

"In that case, help that hungry Turk who is lying under the fence!

He is a workman and more useful and indispensable than your Laevsky.

Give him that hundred-rouble note! Or subscribe a hundred roubles to my expedition!"

"Will you give me the money or not? I ask you!"

"Tell me openly: what does he want money for?"

"It's not a secret; he wants to go to Petersburg on Saturday."

"So that is it!" Von Koren drawled out. "Aha!.. We understand.

And is she going with him, or how is it to be?"

"She's staying here for the time. He'll arrange his affairs in

Petersburg and send her the money, and then she'll go."

"That's smart!" said the zoologist, and he gave a short tenor laugh.

"Smart, well planned."

He went rapidly up to Samoylenko, and standing face to face with him, and looking him in the eyes, asked: "Tell me now honestly: is he tired of her? Yes? tell me: is he tired of her? Yes?"

"Yes," Samoylenko articulated, beginning to perspire.

"How repulsive it is!" said Von Koren, and from his face it could be seen that he felt repulsion. "One of two things, Alexandr Daviditch: either you are in the plot with him, or, excuse my saying so, you are a simpleton. Surely you must see that he is taking you in like a child in the most shameless way? Why, it's as clear as day that he wants to get rid of her and abandon her here. She'll be left a burden on you. It is as clear as day that you will have to send her to Petersburg at your expense. Surely your fine friend can't have so blinded you by his dazzling qualities that you can't see the simplest thing?"

"That's all supposition," said Samoylenko, sitting down.

"Supposition? But why is he going alone instead of taking her with him? And ask him why he doesn't send her off first. The sly beast!"

Overcome with sudden doubts and suspicions about his friend,

Samoylenko weakened and took a humbler tone.

"But it's impossible," he said, recalling the night Laevsky had spent at his house. "He is so unhappy!"

"What of that? Thieves and incendiaries are unhappy too!"

"Even supposing you are right." said Samoylenko, hesitating. "Let us admit it… Still, he's a young man in a strange place.. a student. We have been students, too, and there is no one but us to come to his assistance."

"To help him to do abominable things, because he and you at different times have been at universities, and neither of you did anything there! What nonsense!"

"Stop; let us talk it over coolly. I imagine it will be possible to make some arrangement.." Samoylenko reflected, twiddling his fingers. "I'll give him the money, you see, but make him promise on his honour that within a week he'll send Nadyezhda Fyodorovna the money for the journey."

"And he'll give you his word of honour – in fact, he'll shed tears and believe in it himself; but what's his word of honour worth? He won't keep it, and when in a year or two you meet him on the Nevsky Prospect with a new mistress on his arm, he'll excuse himself on the ground that he has been crippled by civilisation, and that he is made after the pattern of Rudin. Drop him, for God's sake! Keep away from the filth; don't stir it up with both hands!"

Samoylenko thought for a minute and said resolutely:

"But I shall give him the money all the same. As you please. I can't bring myself to refuse a man simply on an assumption."

"Very fine, too. You can kiss him if you like."

"Give me the hundred roubles, then," Samoylenko asked timidly.

"I won't."

A silence followed. Samoylenko was quite crushed; his face wore a guilty, abashed, and ingratiating expression, and it was strange to see this pitiful, childish, shamefaced countenance on a huge man wearing epaulettes and orders of merit.

"The bishop here goes the round of his diocese on horseback instead of in a carriage," said the deacon, laying down his pen. "It's extremely touching to see him sit on his horse. His simplicity and humility are full of Biblical grandeur."

"Is he a good man?" asked Von Koren, who was glad to change the conversation.

"Of course! If he hadn't been a good man, do you suppose he would have been consecrated a bishop?"

"Among the bishops are to be found good and gifted men," said Von Koren. "The only drawback is that some of them have the weakness to imagine themselves statesmen. One busies himself with Russification, another criticises the sciences. That's not their business. They had much better look into their consistory a little."

"A layman cannot judge of bishops."

"Why so, deacon? A bishop is a man just the same as you or I."

"The same, but not the same." The deacon was offended and took up his pen. "If you had been the same, the Divine Grace would have rested upon you, and you would have been bishop yourself; and since you are not bishop, it follows you are not the same."

"Don't talk nonsense, deacon," said Samoylenko dejectedly. "Listen to what I suggest," he said, turning to Von Koren. "Don't give me that hundred roubles. You'll be having your dinners with me for three months before the winter, so let me have the money beforehand for three months."

"I won't."

Samoylenko blinked and turned crimson; he mechanically drew towards him the book with the spider on it and looked at it, then he got up and took his hat.

Von Koren felt sorry for him.

"What it is to have to live and do with people like this," said the zoologist, and he kicked a paper into the corner with indignation. "You must understand that this is not kindness, it is not love, but cowardice, slackness, poison! What's gained by reason is lost by your flabby good-for-nothing hearts! When I was ill with typhoid as a schoolboy, my aunt in her sympathy gave me pickled mushrooms to eat, and I very nearly died. You, and my aunt too, must understand that love for man is not to be found in the heart or the stomach or the bowels, but here!"

Von Koren slapped himself on the forehead.

"Take it," he said, and thrust a hundred-rouble note into his hand.

"You've no need to be angry, Kolya," said Samoylenko mildly, folding up the note. "I quite understand you, but.. you must put yourself in my place."

"You are an old woman, that's what you are."

The deacon burst out laughing.

"Hear my last request, Alexandr Daviditch," said Von Koren hotly. "When you give that scoundrel the money, make it a condition that he takes his lady with him, or sends her on ahead, and don't give it him without. There's no need to stand on ceremony with him. Tell him so, or, if you don't, I give you my word I'll go to his office and kick him downstairs, and I'll break off all acquaintance with you. So you'd better know it."

"Well! To go with her or send her on beforehand will be more convenient for him," said Samoylenko. "He'll be delighted indeed. Well, goodbye."

He said good-bye affectionately and went out, but before shutting the door after him, he looked round at Von Koren and, with a ferocious face, said:

"It's the Germans who have ruined you, brother! Yes! The Germans!"

XII

Next day, Thursday, Marya Konstantinovna was celebrating the birthday of her Kostya. All were invited to come at midday and eat pies, and in the evening to drink chocolate. When Laevsky and Nadyezhda Fyodorovna arrived in the evening, the zoologist, who was already sitting in the drawing-room, drinking chocolate, asked Samoylenko:

"Have you talked to him?"

"Not yet."

"Mind now, don't stand on ceremony. I can't understand the insolence of these people! Why, they know perfectly well the view taken by this family of their cohabitation, and yet they force themselves in here."

"If one is to pay attention to every prejudice," said Samoylenko, "one could go nowhere."

"Do you mean to say that the repugnance felt by the masses for illicit love and moral laxity is a prejudice?"

"Of course it is. It's prejudice and hate. When the soldiers see a girl of light behaviour, they laugh and whistle; but just ask them what they are themselves."

"It's not for nothing they whistle. The fact that girls strangle their illegitimate children and go to prison for it, and that Anna Karenin flung herself under the train, and that in the villages they smear the gates with tar, and that you and I, without knowing why, are pleased by Katya's purity, and that every one of us feels a vague craving for pure love, though he knows there is no such love – is all that prejudice? That is the one thing, brother, which has survived intact from natural selection, and, if it were not for that obscure force regulating the relations of the sexes, the Laevskys would have it all their own way, and mankind would degenerate in two years."

Laevsky came into the drawing-room, greeted every one, and shaking hands with Von Koren, smiled ingratiatingly. He waited for a favourable moment and said to Samoylenko:

"Excuse me, Alexandr Daviditch, I must say two words to you."

Samoylenko got up, put his arm round Laevsky's waist, and both of them went into Nikodim Alexandritch's study.

"To-morrow's Friday," said Laevsky, biting his nails. "Have you got what you promised?"

 

"I've only got two hundred. I'll get the rest to-day or to-morrow.

Don't worry yourself."

"Thank God." sighed Laevsky, and his hands began trembling with joy. "You are saving me, Alexandr Daviditch, and I swear to you by God, by my happiness and anything you like, I'll send you the money as soon as I arrive. And I'll send you my old debt too."

"Look here, Vanya." said Samoylenko, turning crimson and taking him by the button. "You must forgive my meddling in your private affairs, but.. why shouldn't you take Nadyezhda Fyodorovna with you?"

"You queer fellow. How is that possible? One of us must stay, or our creditors will raise an outcry. You see, I owe seven hundred or more to the shops. Only wait, and I will send them the money. I'll stop their mouths, and then she can come away."

"I see… But why shouldn't you send her on first?"

"My goodness, as though that were possible!" Laevsky was horrified. "Why, she's a woman; what would she do there alone? What does she know about it? That would only be a loss of time and a useless waste of money."

"That's reasonable." thought Samoylenko, but remembering his conversation with Von Koren, he looked down and said sullenly: "I can't agree with you. Either go with her or send her first; otherwise.. otherwise I won't give you the money. Those are my last words.."

He staggered back, lurched backwards against the door, and went into the drawing-room, crimson, and overcome with confusion.

"Friday.. Friday," thought Laevsky, going back into the drawing-room. "Friday.."

He was handed a cup of chocolate; he burnt his lips and tongue with the scalding chocolate and thought: "Friday.. Friday.."

For some reason he could not get the word "Friday" out of his head; he could think of nothing but Friday, and the only thing that was clear to him, not in his brain but somewhere in his heart, was that he would not get off on Saturday. Before him stood Nikodim Alexandritch, very neat, with his hair combed over his temples, saying:

"Please take something to eat.."

Marya Konstantinovna showed the visitors Katya's school report and said, drawling:

"It's very, very difficult to do well at school nowadays! So much is expected."

"Mamma!" groaned Katya, not knowing where to hide her confusion at the praises of the company.

Laevsky, too, looked at the report and praised it. Scripture, Russian language, conduct, fives and fours, danced before his eyes, and all this, mixed with the haunting refrain of "Friday," with the carefully combed locks of Nikodim Alexandritch and the red cheeks of Katya, produced on him a sensation of such immense overwhelming boredom that he almost shrieked with despair and asked himself: "Is it possible, is it possible I shall not get away?"

They put two card tables side by side and sat down to play post.

Laevsky sat down too.

"Friday.. Friday." he kept thinking, as he smiled and took a pencil out of his pocket. "Friday.."

He wanted to think over his position, and was afraid to think. It was terrible to him to realise that the doctor had detected him in the deception which he had so long and carefully concealed from himself. Every time he thought of his future he would not let his thoughts have full rein. He would get into the train and set off, and thereby the problem of his life would be solved, and he did not let his thoughts go farther. Like a far-away dim light in the fields, the thought sometimes flickered in his mind that in one of the side-streets of Petersburg, in the remote future, he would have to have recourse to a tiny lie in order to get rid of Nadyezhda Fyodorovna and pay his debts; he would tell a lie only once, and then a completely new life would begin. And that was right: at the price of a small lie he would win so much truth.

Now when by his blunt refusal the doctor had crudely hinted at his deception, he began to understand that he would need deception not only in the remote future, but to-day, and to-morrow, and in a month's time, and perhaps up to the very end of his life. In fact, in order to get away he would have to lie to Nadyezhda Fyodorovna, to his creditors, and to his superiors in the Service; then, in order to get money in Petersburg, he would have to lie to his mother, to tell her that he had already broken with Nadyezhda Fyodorovna; and his mother would not give him more than five hundred roubles, so he had already deceived the doctor, as he would not be in a position to pay him back the money within a short time. Afterwards, when Nadyezhda Fyodorovna came to Petersburg, he would have to resort to a regular series of deceptions, little and big, in order to get free of her; and again there would be tears, boredom, a disgusting existence, remorse, and so there would be no new life. Deception and nothing more. A whole mountain of lies rose before Laevsky's imagination. To leap over it at one bound and not to do his lying piecemeal, he would have to bring himself to stern, uncompromising action; for instance, to getting up without saying a word, putting on his hat, and at once setting off without money and without explanation. But Laevsky felt that was impossible for him.

"Friday, Friday." he thought. "Friday.."

They wrote little notes, folded them in two, and put them in Nikodim Alexandritch's old top-hat. When there were a sufficient heap of notes, Kostya, who acted the part of postman, walked round the table and delivered them. The deacon, Katya, and Kostya, who received amusing notes and tried to write as funnily as they could, were highly delighted.

"We must have a little talk," Nadyezhda Fyodorovna read in a little note; she glanced at Marya Konstantinovna, who gave her an almond-oily smile and nodded.

"Talk of what?" thought Nadyezhda Fyodorovna. "If one can't tell the whole, it's no use talking."

Before going out for the evening she had tied Laevsky's cravat for him, and that simple action filled her soul with tenderness and sorrow. The anxiety in his face, his absent-minded looks, his pallor, and the incomprehensible change that had taken place in him of late, and the fact that she had a terrible revolting secret from him, and the fact that her hands trembled when she tied his cravat – all this seemed to tell her that they had not long left to be together. She looked at him as though he were an ikon, with terror and penitence, and thought: "Forgive, forgive."

Opposite her was sitting Atchmianov, and he never took his black, love-sick eyes off her. She was stirred by passion; she was ashamed of herself, and afraid that even her misery and sorrow would not prevent her from yielding to impure desire to-morrow, if not to-day – and that, like a drunkard, she would not have the strength to stop herself.

She made up her mind to go away that she might not continue this life, shameful for herself, and humiliating for Laevsky. She would beseech him with tears to let her go; and if he opposed her, she would go away secretly. She would not tell him what had happened; let him keep a pure memory of her.

"I love you, I love you, I love you," she read. It was from Atchmianov.

She would live in some far remote place, would work and send Laevsky, "anonymously," money, embroidered shirts, and tobacco, and would return to him only in old age or if he were dangerously ill and needed a nurse. When in his old age he learned what were her reasons for leaving him and refusing to be his wife, he would appreciate her sacrifice and forgive.

"You've got a long nose." That must be from the deacon or Kostya.

Nadyezhda Fyodorovna imagined how, parting from Laevsky, she would embrace him warmly, would kiss his hand, and would swear to love him all her life, all her life, and then, living in obscurity among strangers, she would every day think that somewhere she had a friend, some one she loved – a pure, noble, lofty man who kept a pure memory of her.

"If you don't give me an interview to-day, I shall take measures, I assure you on my word of honour. You can't treat decent people like this; you must understand that." That was from Kirilin.

XIII

Laevsky received two notes; he opened one and read: "Don't go away, my darling."

"Who could have written that?" he thought. "Not Samoylenko, of course. And not the deacon, for he doesn't know I want to go away. Von Koren, perhaps?"

The zoologist bent over the table and drew a pyramid. Laevsky fancied that his eyes were smiling.

"Most likely Samoylenko.. has been gossiping," thought Laevsky.

In the other note, in the same disguised angular handwriting with long tails to the letters, was written: "Somebody won't go away on Saturday."

"A stupid gibe," thought Laevsky. "Friday, Friday.."

Something rose in his throat. He touched his collar and coughed, but instead of a cough a laugh broke from his throat.

"Ha-ha-ha!" he laughed. "Ha-ha-ha! What am I laughing at? Ha-ha-ha!"

He tried to restrain himself, covered his mouth with his hand, but the laugh choked his chest and throat, and his hand could not cover his mouth.

"How stupid it is!" he thought, rolling with laughter. "Have I gone out of my mind?"

The laugh grew shriller and shriller, and became something like the bark of a lap-dog. Laevsky tried to get up from the table, but his legs would not obey him and his right hand was strangely, without his volition, dancing on the table, convulsively clutching and crumpling up the bits of paper. He saw looks of wonder, Samoylenko's grave, frightened face, and the eyes of the zoologist full of cold irony and disgust, and realised that he was in hysterics.

"How hideous, how shameful!" he thought, feeling the warmth of tears on his face. ".. Oh, oh, what a disgrace! It has never happened to me.."

They took him under his arms, and supporting his head from behind, led him away; a glass gleamed before his eyes and knocked against his teeth, and the water was spilt on his breast; he was in a little room, with two beds in the middle, side by side, covered by two snow-white quilts. He dropped on one of the beds and sobbed.

"It's nothing, it's nothing," Samoylenko kept saying; "it does happen.. it does happen.."

Chill with horror, trembling all over and dreading something awful,

Nadyezhda Fyodorovna stood by the bedside and kept asking:

"What is it? What is it? For God's sake, tell me."

"Can Kirilin have written him something?" she thought.

"It's nothing," said Laevsky, laughing and crying; "go away, darling."

His face expressed neither hatred nor repulsion: so he knew nothing; Nadyezhda Fyodorovna was somewhat reassured, and she went into the drawing-room.

"Don't agitate yourself, my dear!" said Marya Konstantinovna, sitting down beside her and taking her hand. "It will pass. Men are just as weak as we poor sinners. You are both going through a crisis… One can so well understand it! Well, my dear, I am waiting for an answer. Let us have a little talk."

"No, we are not going to talk," said Nadyezhda Fyodorovna, listening to Laevsky's sobs. "I feel depressed… You must allow me to go home."

"What do you mean, what do you mean, my dear?" cried Marya Konstantinovna in alarm. "Do you think I could let you go without supper? We will have something to eat, and then you may go with my blessing."

"I feel miserable." whispered Nadyezhda Fyodorovna, and she caught at the arm of the chair with both hands to avoid falling.

"He's got a touch of hysterics," said Von Koren gaily, coming into the drawing-room, but seeing Nadyezhda Fyodorovna, he was taken aback and retreated.

When the attack was over, Laevsky sat on the strange bed and thought.

"Disgraceful! I've been howling like some wretched girl! I must

have been absurd and disgusting. I will go away by the back stairs

… But that would seem as though I took my hysterics too seriously.

I ought to take it as a joke.."

He looked in the looking-glass, sat there for some time, and went back into the drawing-room.

"Here I am," he said, smiling; he felt agonisingly ashamed, and he felt others were ashamed in his presence. "Fancy such a thing happening," he said, sitting down. "I was sitting here, and all of a sudden, do you know, I felt a terrible piercing pain in my side.. unendurable, my nerves could not stand it, and.. and it led to this silly performance. This is the age of nerves; there is no help for it."

At supper he drank some wine, and, from time to time, with an abrupt sigh rubbed his side as though to suggest that he still felt the pain. And no one, except Nadyezhda Fyodorovna, believed him, and he saw that.

After nine o'clock they went for a walk on the boulevard. Nadyezhda Fyodorovna, afraid that Kirilin would speak to her, did her best to keep all the time beside Marya Konstantinovna and the children. She felt weak with fear and misery, and felt she was going to be feverish; she was exhausted and her legs would hardly move, but she did not go home, because she felt sure that she would be followed by Kirilin or Atchmianov or both at once. Kirilin walked behind her with Nikodim Alexandritch, and kept humming in an undertone:

 

"I don't al-low people to play with me! I don't al-low it."

From the boulevard they went back to the pavilion and walked along the beach, and looked for a long time at the phosphorescence on the water. Von Koren began telling them why it looked phosphorescent.

XIV

"It's time I went to my vint… They will be waiting for me," said Laevsky. "Good-bye, my friends."

"I'll come with you; wait a minute," said Nadyezhda Fyodorovna, and she took his arm.

They said good-bye to the company and went away. Kirilin took leave too, and saying that he was going the same way, went along beside them.

"What will be, will be," thought Nadyezhda Fyodorovna. "So be it.."

And it seemed to her that all the evil memories in her head had taken shape and were walking beside her in the darkness, breathing heavily, while she, like a fly that had fallen into the inkpot, was crawling painfully along the pavement and smirching Laevsky's side and arm with blackness.

If Kirilin should do anything horrid, she thought, not he but she would be to blame for it. There was a time when no man would have talked to her as Kirilin had done, and she had torn up her security like a thread and destroyed it irrevocably – who was to blame for it? Intoxicated by her passions she had smiled at a complete stranger, probably just because he was tall and a fine figure. After two meetings she was weary of him, had thrown him over, and did not that, she thought now, give him the right to treat her as he chose?

"Here I'll say good-bye to you, darling," said Laevsky. "Ilya

Mihalitch will see you home."

He nodded to Kirilin, and, quickly crossing the boulevard, walked along the street to Sheshkovsky's, where there were lights in the windows, and then they heard the gate bang as he went in.

"Allow me to have an explanation with you," said Kirilin. "I'm not a boy, not some Atchkasov or Latchkasov, Zatchkasov… I demand serious attention."

Nadyezhda Fyodorovna's heart began beating violently. She made no reply.

"The abrupt change in your behaviour to me I put down at first to coquetry," Kirilin went on; "now I see that you don't know how to behave with gentlemanly people. You simply wanted to play with me, as you are playing with that wretched Armenian boy; but I'm a gentleman and I insist on being treated like a gentleman. And so I am at your service.."

"I'm miserable," said Nadyezhda Fyodorovna beginning to cry, and to hide her tears she turned away.

"I'm miserable too," said Kirilin, "but what of that?"

Kirilin was silent for a space, then he said distinctly and emphatically:

"I repeat, madam, that if you do not give me an interview this evening, I'll make a scandal this very evening."

"Let me off this evening," said Nadyezhda Fyodorovna, and she did not recognise her own voice, it was so weak and pitiful.

"I must give you a lesson… Excuse me for the roughness of my tone, but it's necessary to give you a lesson. Yes, I regret to say I must give you a lesson. I insist on two interviews – to-day and to-morrow. After to-morrow you are perfectly free and can go wherever you like with any one you choose. To-day and to-morrow."

Nadyezhda Fyodorovna went up to her gate and stopped.

"Let me go," she murmured, trembling all over and seeing nothing before her in the darkness but his white tunic. "You're right: I'm a horrible woman… I'm to blame, but let me go.. I beg you." She touched his cold hand and shuddered. "I beseech you.."

"Alas!" sighed Kirilin, "alas! it's not part of my plan to let you go; I only mean to give you a lesson and make you realise. And what's more, madam, I've too little faith in women."

"I'm miserable.."

Nadyezhda Fyodorovna listened to the even splash of the sea, looked at the sky studded with stars, and longed to make haste and end it all, and get away from the cursed sensation of life, with its sea, stars, men, fever.

"Only not in my home," she said coldly. "Take me somewhere else."

"Come to Muridov's. That's better."

"Where's that?"

"Near the old wall."

She walked quickly along the street and then turned into the side-street that led towards the mountains. It was dark. There were pale streaks of light here and there on the pavement, from the lighted windows, and it seemed to her that, like a fly, she kept falling into the ink and crawling out into the light again. At one point he stumbled, almost fell down and burst out laughing.

"He's drunk," thought Nadyezhda Fyodorovna. "Never mind… Never mind… So be it."

Atchmianov, too, soon took leave of the party and followed Nadyezhda Fyodorovna to ask her to go for a row. He went to her house and looked over the fence: the windows were wide open, there were no lights.

"Nadyezhda Fyodorovna!" he called.

A moment passed, he called again.

"Who's there?" he heard Olga's voice.

"Is Nadyezhda Fyodorovna at home?"

"No, she has not come in yet."

"Strange.. very strange," thought Atchmianov, feeling very uneasy. "She went home.."

He walked along the boulevard, then along the street, and glanced in at the windows of Sheshkovsky's. Laevsky was sitting at the table without his coat on, looking attentively at his cards.

"Strange, strange," muttered Atchmianov, and remembering Laevsky's hysterics, he felt ashamed. "If she is not at home, where is she?"

He went to Nadyezhda Fyodorovna's lodgings again, and looked at the dark windows.

"It's a cheat, a cheat." he thought, remembering that, meeting him at midday at Marya Konstantinovna's, she had promised to go in a boat with him that evening.

The windows of the house where Kirilin lived were dark, and there was a policeman sitting asleep on a little bench at the gate. Everything was clear to Atchmianov when he looked at the windows and the policeman. He made up his mind to go home, and set off in that direction, but somehow found himself near Nadyezhda Fyodorovna's lodgings again. He sat down on the bench near the gate and took off his hat, feeling that his head was burning with jealousy and resentment.

The clock in the town church only struck twice in the twenty-four hours – at midday and midnight. Soon after it struck midnight he heard hurried footsteps.

"To-morrow evening, then, again at Muridov's," Atchmianov heard, and he recognised Kirilin's voice. "At eight o'clock; good-bye!"

Nadyezhda Fyodorovna made her appearance near the garden. Without noticing that Atchmianov was sitting on the bench, she passed beside him like a shadow, opened the gate, and leaving it open, went into the house. In her own room she lighted the candle and quickly undressed, but instead of getting into bed, she sank on her knees before a chair, flung her arms round it, and rested her head on it.

It was past two when Laevsky came home.

XV

Having made up his mind to lie, not all at once but piecemeal, Laevsky went soon after one o'clock next day to Samoylenko to ask for the money that he might be sure to get off on Saturday. After his hysterical attack, which had added an acute feeling of shame to his depressed state of mind, it was unthinkable to remain in the town. If Samoylenko should insist on his conditions, he thought it would be possible to agree to them and take the money, and next day, just as he was starting, to say that Nadyezhda Fyodorovna refused to go. He would be able to persuade her that evening that the whole arrangement would be for her benefit. If Samoylenko, who was obviously under the influence of Von Koren, should refuse the money altogether or make fresh conditions, then he, Laevsky, would go off that very evening in a cargo vessel, or even in a sailing-boat, to Novy Athon or Novorossiisk, would send from there an humiliating telegram, and would stay there till his mother sent him the money for the journey.