«О женщины, женщины!..» kitobiga sharhlar

Старая добрая классика в чеховском духе «краткость – с.т.». Нам с дочкой читать понравилось, муж не понял морали и ждал продолжения. О женщинах, понимании и разном восприятии этого мира.

Эх, Антон Павлович, Антон Павлович… Как же может редактор провинциальной газеты отказывать начинающим поэтам в публикации стихов?! Почему? - спросите вы. А потому, что газета носит гордое название – «Кукиш с маслом»… Как можно отказываться от публикации, имея столь непотребное название газеты?!! Разве нормальные поэты будут печататься в столь одиозно названном печатном органе?! А редактор этого «Кукиша с маслом», господин Почитаев, ведёт себя как капризная девушка на выданье. Влюблённый в актрису Зрякину князь Прочуханцев (надо же какую фамилию Чехов князю придумал?!!) написал стихи и принёс для публикации, а редактор нос воротит. С руками надо отрывать и ещё просить! Особенно вот это четверостишие за душу берёт – «Сквозь дым мечтательной сигары Носилась ты в моих мечтах, Неся с собой любви удары С улыбкой пламенной в устах...» Не всем же Пушкиными рождаться… Для «Кукиша с маслом» вполне сойдёт. И жене редактора, Марье Денисовне, тоже понравилось – «Это стихи очень милые!...Князь превосходно сочинил! Отлично! Ты ненавидишь его, ну и не хочешь печатать!» Вот, оказывается, в чем причина! Но твердолобый редактор с принципами (лучше бы его принципы на название газеты обращены были – «Кукиш с маслом» - просто бред какой-то!) не хочет признавать своей некомпетентности – «…О женщины, женщины! Впрочем, все бабы одинаковы!" Чехов, конечно, лучше в стихах разбирается, но название для газеты можно было поинтересней придумать. Какая-нибудь – «Фига в провинции», «Шиш с маслом», «Масляная дуля». Фраза – «Чепуха невозможнейшая! Читаешь их и чувствуешь, что у тебя глаза чешутся и под ложечкой давит, словно ты жёрнов проглотил...» Прочитано в рамках марафона «Все рассказы Чехова» # 348

Отзыв с Лайвлиба.

В этом рассказе Антон Павлович использовал сюжет своего водевиля, известного только по воспоминаниям его брата Михаила Павловича Чехова, по словам которого, водевиль ни в какую редакцию не посылался. И опять, как и в рассказе "Месть женщины", выход из щекотливого положения, в которое попал ее муж, находит женщина. Мужчина до такого, наверное, никогда бы не додумался. Вот такие они, русские женщины,какими их видел писатель. Выражение "О женщины, женщины! ", Чехов употреблял неоднократно, со ссылкой на Шекспира.

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
25 noyabr 2016
Yozilgan sana:
1884
Hajm:
3 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi