Ах, научиться бы так говорить, каким языком писана эта книга!
В общем, очень понравилась, се́стры Бронте невероятно талантливы
Ах, научиться бы так говорить, каким языком писана эта книга!
В общем, очень понравилась, се́стры Бронте невероятно талантливы
В первую очередь хотелось бы отметить, что книга очень приятно читается.Во время прочтения сразу же можно окунуться в провинциальную Англию 19-ого века.Очень красиво описана природа,которая отражает настроение героев или готовит читателя к тому, что будет дальше. Сам сюжет романа не очень спешный. Если отнестись к этой книге серьезнее и вдуматься(не так, как обычно относятся к зарубежным женским романам), то можно увидеть проблемы заключенные в неё:страсть к алкоголю,воспитание детей, религиозный фанатизм,сексизм,неправильный выбор жизненного пути.Роман является эпистолярным и имеет всего двух рассказчиков(вообще героев в произведении немного:не так, как в Войне и Мире).Про героев сразу напишу,что все они реальные и все их рассуждения не нужно принимать за чистую монету,ведь не случайно сестра этой писательницы запретила печатать это произведение после смерти Энн Бронте, так как главный герой был несколько грубоват, а для Англии того времени такая книга была недопустима,но еще раз отмечу, что при вдумчивом чтении книга окажется очень полезной особенно молодым девушкам.
Не уверена, что молодые сейчас будут читать это, ведь понятия об отношениях в семье сильно изменились. Например, когда я поняла, что муж ГГ сильно пил, я решила, что он стал её бить, поэтому она скрылась от него. Но дальше идет повесть о моральном и нравственном унижении! Для начала 19 века эта тема – табу, это понятно. Сейчас молодежь более жесткая и часто жестокая, ТВ показывает такое… Но роман прекрасный, интересно будет ли моя внучка читать его, ей 13 лет (во всяком случае «Овод» ей очень не понравился, а ведь я в своё время урёвывалась над ним).
Моя любовь к сестрам Бронте навсегда. Первый роман из их творчества был Эмили Бронте «Грозовой перевал», вызвал восхищение. И вот я прочла Энн Бронте. От этого романа не менее в восторге. Как удивительно точно и живо она передает эпоху того времени, как описывает все чувства главных героев. Невозможно оторваться от страниц, настолько поглощает история. Каким красивым языком написано, какими речевыми оборотами… просто восторг. Очень нравится читать про эпоху 19 века, узнавать их традиции, их нравы. Энн сумела показать какими на самом деле были «джентльмены» и дамы. Восторгаюсь этой золотой классикой сестер Бронте.
Ищу и ищу «Незнакомку из Уайлдфелл-Холла» в электронном виде не на пиратских сайтах и никак не могу найти! Может быть, мне честно хочется оплатить труд переводчика. Неужели так трудно оцифровать роман, который, к тому же, самый популярный у этого автора?
Сам роман прекрасен, именно «Незнакомка» считается вершиной творчества Энн Бронте, а никак не простенькая «Агнес Грей». Многие пишут, что эта книга очень полезна молодым девушкам, я с этим не спорю, но считаю, что больше всего она придётся по нраву зрелым женщинам, прошедшим через неудачный брак.
Хелен Грехем, главная героиня романа, совершает неслыханный для начала 19-го века поступок – она убегает от своего мужа, пьяницы и бабника, вместе с маленьким сыном. Несмотря на все невзгоды, ей удаётся найти счастье, не с каким-нибудь «мужчиной мечты», а с простым фермером, который, впрочем, хорошо образован и преданно её любит.
Несмотря на приверженность реализму (этим Энн отличается от своих сестёр, писавших в жанре романтизма), Бронте удаётся написать роман, в котором героиня, после массы страданий, становится счастливой.
Беритесь за эту книгу, если только вы любите классические английские романы 19 века. Это прекрасный их образец. Тихая размеренная жизнь старой сельской Англии предполагает и некую затянутость произведения, а красота английских ландшафтов чудесно отражается в красивом языке, которым написан роман. Не ищите только уюта и благоденствия, напротив в романе затронуты совершенно злободневные темы, актуальные до сих пор и только старинный язык изложения говорит о старом времени. Темы замужества, положения женщины в семье, реакции знакомых, а при высоком положении (определенная известность в наше время) обсуждения и осуждения обществом, внутрисемейные проблемы жизни с алкоголиком, изменщиком, открыто издевающимся над женой и сыном, невозможности вырваться из душного круга добровольных семейных оков – всё это делает роман современным, живым, увлекательным.
Больше всего я была возмущена не нравами 19 века, даже не поведением мужа, а отношением к жене друзей мужа, попросту его собутыльников, так называемых приятелей, никто его не отдернул вовремя, а ведь все аристократы. Где же их благородство? Сильная, красивая, умная, благородная Хелен выше всяких похвал, её поведение с мужем, друзьями, с сыном, со своим возлюбленным до сих пор достойно подражания.
Ну и конечно можно просто прочитать для знакомства с Энн Бронте. Все три сестры Бронте мои любимые писательницы.
Потрясающая книга! Нет слов описать моего восторга от её прочтения. Хоть оно и было спонтанным и не взвешенным решением, я ничуть не жалею о её находке и, более того, вношу в список любимейших произведений!
Восхитительная книга!!! В лучших традициях сестёр Бронте. Прекрасный слог, интересный и весьма актуальный сюжет и в наше время. Казалось бы, почти два века прошло, а в характерах людей изменилось не так уж много. Рекомендую всем любителям классики
Где здесь принимают в воинствующие феминистки? Меня, меня запишите и дайте мне парабеллум! Вот такое настроение после книги, потому как вся она – это блестящая иллюстрация любимой присказки моей маменьки: «бабы каются, а девки замуж собираются» (кстати, на папином месте я бы обиделась и потребовала объяснений и примирительного обеда из пяти блюд).
И ведь за последние полторы сотни лет ничего не изменилось – самые оптимистичные из нас до сих пор выходят замуж с твердым убеждением: «он изменится». Да, сейчас он гогочет над комедиями Сарика Андреасяна, напяливает черные носки под сандалии и не любит котиков, но после свадьбы, облагороженный моей любовью и моими ежедневными истериками, он наденет серый костюм в елочку, прижмет к своему трепетному сердцу котенка, и мы вместе сядем смотреть фильмы Феллини. Да-да, все так и будет, и не говорите мне, что я дурочка.
Книга хороша, если настроиться на неторопливый лад и никуда не спешить. Финальная сцена объяснения просто прелестна: «Сыночек, ты сбегай на сеновал поищи книжку, а я пока послушаю, что дядя Гилберт имеет мне сказать. Нет-нет, книжка точно на сеновале, я тебе клянусь. Ах, Гилберт, вот вам цветок, он тут слегка помялся и поник, но он ваш (Гилберт мнет в руках цветок и недоумевает, зачем ему нужна эта икебана). Гилберт, вы не поняли? Цветок – это мое сердце. Метафора такая! Ох ты, Господи, предыдущий муж был скотина, этот будет дурак – вот она, бабья доля!»
Роман однозначно входит в пятерку книг, которые нужно прочитать любой девице не выданье, прежде чем слушать музыку товарища Мендельсона. Я, например, вчера приперла бойфренда к стенке и с пристрастием допросила его на предмет будущего свинства, скотства и нелюбви к домашним животным. У него теперь слегка дергается левое веко, но, милый, поверь, это для твоей же пользы. Мы ведь хотим жить долго и счастливо... И ты перестанешь быть таким ревнивым. Ведь правда перестанешь?
Когда младшенькой Энн было всего четыре, отец, подозревая, что его дети «знают гораздо больше положенного их годам, но просто стесняются об этом сказать», задал вопрос – «Чего больше всего хочет дитя в её возрасте?», та серьёзно задумалась и ответила: «Вырасти и познать жизнь».
Этот эпизод, в пересказе Э. Гаскелл весьма примечателен. Внешне скромная и немногословная, часто болеющая (пожалуй, больше всего из сестёр) Энн Бронте была очень внимательной, многое подмечала и старалась узнать людей получше. Может быть оттого герои её романов (будь то полуавтобиографическая «Агнес Грей» или «Незнакомка…») так приземлены и близки к обыденной жизни, более, скажем, чем персонажи книг Шарлотты. Эта целеустремлённость, наверняка, поддерживала в ней силу духа и не дала одолеть семейной болезни (туберкулёзу) сразу. Даже смерть единственного и горячо любимого молодого священника Уильяма не сломала, а вдохновила и побудила излить душу в первом романе. Но едва докончив один, Энн берётся за другой.
«Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» - весьма спорный и противоречивый роман, и в первую очередь в будущей судьбе самой писательницы. Во время его написания, здоровье девушки постоянно ухудшалось, но Энн не отказалась от своего намерения и писала по нескольку страниц в день, постепенно заметно угасая. Ясно одно – «Незнакомка» буквально переполошила английскую читающую публику. Одних чопорных англичан книга немало возмутила, ведь посмела затронуть сами устои общества – вывела женщину из надлежащего ей уголка, сравняв с самими мужчинами. Другие поддались искушению и заинтересовались новой тематикой, произведшей сенсацию: впервые в европейской литературе со всей откровенностью и прямотой задавался очень неудобный вопрос: должна ли женщина, ставшая женой домашнего тирана, покорно нести исполнять свой долг ради семьи и детей? Либо иметь право на счастье, дать счастье своим детям? Весь первый тираж «Незнакомки» был буквально сметён за рекордные шесть недель, а критики считали Энн Бронте гением, превознося её талант даже выше сестёр.
По свидетельству её сестры, приступить к написанию романа Энн заставила как-раз наблюдательность и несправедливость, что постоянно творятся вокруг. Центральная тема книги – деградация героя, чей отнюдь нелицеприятный и постоянно деградирующий характер столь незаметны окружающим, что его считали всего лишь «компанейским характером», довольно резко диссонировали с характером самой Энн, мирным и очень скромным. Сегодня трудно оценить, насколько дерзкий вызов бросила «Незнакомка» социальным устоям и закону. Вплоть до конца XIX века замужняя женщина не имела никаких юридических прав: не могла владеть частной собственностью, подавать на развод и контролировать воспитание своих детей. Если жена пыталась жить отдельно от мужа, то он имел полное право потребовать её возвращения. Если она забирала своих детей, это считалось похищением. Наконец, самостоятельное зарабатывание денег юридически расценивалось как кража, поскольку все средства замужней женщины по закону принадлежали её супругу. Поэтому многие пагубные браки, сопровождающиеся физическим и психологическим насилием, чрезмерным пьянством – были в то время далеко не в диковинку. Энн не могла не сталкиваться с подобным, даже живя в Хоэрте. Старшая сестра писала о своей милой «малышке»:
«В течение всей жизни она размышляла о происходящем рядом с ней – об ужасных последствиях растраченных талантов и способностей. По характеру она была чувствительной, сдержанной и грустной. То, что она видела вокруг, глубоко западало ей в душу, оскорбляло её. Она размышляла над этим до тех пор, пока не решила, что её долг – воспроизвести пережитое во всех деталях (разумеется, с вымышленными персонажами, сценами и ситуациями) как предупреждение другим. Она испытывала отвращение к этой работе, однако продолжала её. Когда её пытались разубедить, она рассматривала такие попытки как искушение в потворстве своим слабостям. Энн хотела быть честной, она запрещала себе что-либо приукрашивать, смягчать или скрывать. Эти добрые намерения приводили к недопониманию и даже неприятностям, которые она переносила, как всегда, со сдержанным, но непоколебимым терпением».
Дальнейшая судьба романа и размышления по поводу книги.
Конечно, можно по-своему истолковать то «отвращение», которое испытывала Энн к своей работе, и насколько искренней до конца оставалась Шарлотта. Но то, что работа над «Незнакомкой» при постоянно усиливающейся болезни лишь подкосила младшую сестру и стала одной из причин её смерти уже очень скоро – остаётся без сомнения. Может быть, поэтому сама Шарлотта так категорически относилась к этому роману? Когда в 1850 году романы Энн потребовали дальнейшего переиздания, Шарлотта запретила к повторной публикации «Незнакомку из Уайлдфелл-Холла». «Выбор темы в романе был ошибкой», - лаконично ответила она, видимо боясь в очередной раз провоцировать общественность. Иные утверждают, будто Шарлотта просто завидовала популярности младшей сестры, затмившей среди читателей и Эмилию и Шарлотту вместе взятых. По крайней мере, критики утверждают, что «поступок Шарлотты стал главной причиной того, что Энн в дальнейшем осталась в тени славы своих сестёр».
Так или иначе, внимательность к мелочам очень видна по самому роману. Форма подачи в виде дневника подходит к этому весьма кстати. Энн Бронте внимательно следит за каждым из своих героев, передаёт мельчайшие изменения в их чувствах и настроениях. С одной стороны это подкупает, с другой стороны – и утомляет. Лично я местами просто просматривал некоторые страницы, уставая от чуть ли ни подневного подробнейшего описания. Это касается дневника Хелен Грэхем. И если первую часть (до внезапного отъезда Хелен из Уайлдфелла) и заключительную (когда проблема со второй половинкой разрешилась) просто проглотил, то центральную часть приходилось буквально преодолевать. Но всё же книга очень понравилась. Особенно интересно было наблюдать за трансформацией чувств главного героя Гилберта Макхэма, от лица которого и ведётся повествование первой и последней части книги. Жаль, что автор скончалась меньше чем через год после выхода книги, ведь сколькими интересными историями она могла ещё порадовать читателей и обогатить мировую литературу.
Izoh qoldiring
«Незнакомка из Уайлдфелл-Холла» kitobiga sharhlar