Разочарована. Идея отличная, но содержание – бред, сумбур, набор несвязных событий, стереотипов, и глупостей. И все это безумно долго и максимально затянуто. Другие книги автора нравятся. Хорошо, что не купила, спасибо библиотеке, что сэкономили мне деньги и место на книжной полке.
очень как-то грустно. потому что написано откровенно плохо. Казалось бы, все эти словечки, фразочки, "подделка" под сленг должны создавать образ обаятельного мальчишки, но, увы, почему-то слышится голос взрослой дамы...
Читаю я много, причем во всех возможных форматах, и аудио, и в электронке, и в бумаге, а чем больше читаешь, тем сложнее тебя уже удивить. Багаж книг настолько велик, что ненароком проводишь аналогии с теми или иными историями. Думаешь, что все это уже было, или просто сюжеты не цепляют. Здесь случилась какая-то химия, я не могла оторваться.
Рассказ из уст девочки, о том как ее с мамой выслали в Киргизию. Почему в Советское время такое могло произойти? Конечно они враги народа, а точнее семья врага народа, но разве от этого легче? Они виноваты, на этом точка. Сколько им пришлось пережить. Бараки, болезни, адская работа, но что помнит детский разум? В сознании ребенка отпечатывается только хорошее: местные песни на нескольких языках, игры на природе, животные, бескрайние просторы неизведанных земель дальнего края, а главное - люди. Даже в нечеловеческих условиях они готовы помочь ближнему, хотя я все же думаю, что это особенности детского восприятия. Не видят плохого, а если и встречают, то все быстро выветривается из головы и сердца.
В конце книги нам показывают документальные фотографии и рассказывают от том, как эта повесть родилась на свет. Все здесь - правда. Естественно не доскональная, потому что диалоги невозможно воссоздать из глубин памяти, но основные факты истории - это события жизни реальных людей.
Если вы готовы к счастливой жизни отвратительно-тяжелого детства ребенка, то берите читать. Советовать книгу я точно никому не стану, потому что слишком тяжелой оказалась для меня история, но если вам все-таки книга понравится, могу посоветовать еще “Бел-горюч камень”. Схожая тематика.
Прочитала книгу на одном дыхании настолько живо она рассказывает трудную историю девочки Эли, в шесть лет оказавшейся в ссылке в Киргизии. Многое ей пришлось перенести и не раз она оказывалась на краю гибели, но её мама была с ней, а ещё им не раз встретились добрые люди. Поразительно что пришлось пережить героиням повести, но ведь таких людей было немало в истории нашей страны и не все дожили до лучших времен. Особенно зацепили меня танцы с жеребенком, и то как Эля нашла помощь, когда её мама заболела, а ещё помощь соседей при очередном переезде, и рассказ о болезни брюшным тифом. Поразило и то, насколько мама героини оказалась стойкой и при этом постоянно воспитывала в дочери стремление к знаниям и учила её думать. Последнюю четверть книги занимают документальные материалы, в которых автор знакомит читателей с тем, как она узнала историю героини и сделала из неё повесть. В том числе приводятся фотографии из детства Стеллы. Эти материалы замечательно дополняют книгу.
Очень сложно давать какой-то комментарий тем историям, которые вызвали слезы, которые ужаснули и в то же время растрогали. Особенно если эти истории основаны на реальных событиях. Долго не решалась взять эту книгу в руки, хотя мне подарили ее несколько лет назад, так и стояла в шкафу – знала, что чтение легким не будет. Но оно того стоит.
Повесть расскажет вам о судьбе маленькой Стеллы и ее матери, отправленных в ссылку по обвинению "члены семей врагов народа". Судьба нелегкая: из Москвы их отправляют в Киргизию, сначала – строить бараки для заключенных, живя буквально в яме, потом – на поселение, где приходилось работать там, где придется. А впереди – война, и хотя боевые действия героинь не коснутся, но коснется голод, лишения. Впрочем, это очень камерная история, повествующая об одной маленькой семье, еще и глазами ребенка, пусть и вынужденного обстоятельствами повзрослеть очень рано. Не буду пересказывать трудности, с которыми им пришлось столкнуться: если откроете книгу, прочитаете сами. Но из книги хочется вынести две истины и ими поделиться. Первая: надо быть хорошим человеком. Вторая: хороших людей всегда больше. В последнее точно нужно верить.
Маме Стеллы, несмотря на все трудности, удалось вырастить того самого "хорошего человека": думающего, доброго, умеющего помогать, а когда нужно – промолчать. Терпеть, увы, тоже, но без этого в нашей стране никак. И в конце концов умеющего не бояться. Как у нее получилось? С помощью культуры: песни, сказки, история, проза – в пересказе матери это заложило основу нравственной культуры, кругозора, научило ценить прекрасное и критически мыслить. Большой подвиг.
Несмотря на наличие в повести действительно трагических сцен, все-таки она жизнеутверждающая. И люди героиням встречались по большей части хорошие, нередко помогавшие бескорыстно, что и сохранило жизнь Стелле и ее матери. Естественно, плохих людей не могло не быть, но, во-первых, все же это детские воспоминания, во-вторых, задача обрисовать неприглядные глубины жизни не стояло.
Первую половину книги занимает собственно повесть, вторую – комментарии Ольги Громовой, рассказывающей о знакомстве со Стеллой Нудольской и о работе с ней, о том, как появилась идея повести, как шло написание. Этот комментарий дополняет художественную часть.
"Сахарный ребенок" – книга сложная, где-то болезненная, где-то мрачная, но при всем этом чудесная, полная надежды на лучшее и веры в людей.
Очень трогательная история о девочке и её семье. Её детство проходит в 30-40х годах. Отца за то, что он заступился за своего сотрудника и пытался доказать, что он не шпион, арестовали и увезли в Колыму. Её с мамой, как члена семьи изменника Родины, отправляют в Киргизию, строить бараки для заключенных. В книге рассказывают, как интеллигентная семья, вырванная из тепличных условий, пытается выжить в очень сложных условиях, спят на земле, пытаются искать пропитание, обучают киргизских жителей грамоте.
Это история написана на основе реальных событий, со слов самой девочки - Стеллы Нудольской. Больше всего меня удивила её мама, которая смогла передать дочери так много знаний и тепла, научить думать и читать между строк. Несмотря на то, что она была инвалидом и буквально выживала одна, в таких сложных условиях, ей ещё нужно было воспитать дочь. В книге её описали хрупкой и нежной женщиной, но при этом она обладала сильным стержнем. Вызывает большое восхищение этим героем. Редко можно встретить таких персонажей.
Описана тяжелая эпоха страны, период тотальных репрессий, период ВОВ, но не смотря на сложность поднятой темы, прочла книгу на одном дыхании. Я читала с надеждой, что жизнь у этой семьи в конце сложится хорошо. Мне очень понравилась книга, как раз самое то, для таких как я, которым тяжело читать про ВОВ, но вот именно такие истории дают надежду, что сила духа, взаимопомощь, доброта помогли людям выжить и не сломаться в тот непростой период страны.
Завтра будет утро и опять будет счастье.
Наша страна Великая. Наша страна велика. Но также, наша страна пережила множество потерь. Менялись государи, законы и устои. Было много войн, голода и разрухи. Было много странных слов, в том числе и такие слова, как "репрессия" и "изменник Родины".
По данным МВД СССР в период сталинизма с 1921 по 1954 гг. было репрессировано 3 777 380 человек. Людей отправляли в тюрьмы и лагеря, высылали за многие километры от отчего дома. А их родные и близкие получали клеймо - ЧСИР - член семьи изменника Родины, и зачастую их также отправляли в ссылки.
Повесть Ольги Громовой «Сахарный ребёнок. Люди. События. Факты» рассказывает нам именно об этом периоде. В основу сюжета взята документальная история судьбы семьи Лихмахер, где отца семейства, Натана, отправили в ссылку в Магадан, а его жену Юлию и пятилетнюю дочь Стеллу отправили в лагерь Киргизии.
Это совсем небольшая повесть, но она содержит в себе так много. Постоянные переезды с места на место, безработица, холод и голод, неуверенность в собственном "завтра" - здесь будет всё и это было на самом деле.
Хочется заметить, что это единственная реалистическая книга о сталинский репрессиях, которая адресована детям. И стоит также отметить, что именно это издание является дополненным, у него есть вторая часть, где есть развернутые комментарии к написанному, фотоматериалы с архива семьи, и вдобавок, написана история знакомства автора со Стеллой Нудольской (фамилия матери), за что отдельное спасибо издательству.
На свете есть много книг, повествующих о различных людских тяготах, но книги, рассказывающие о Великой Отечественной Войне и предшествующем ей времени, да и к тому же показывая это глазами детей, для меня являются настоящим сокровищем. Тяжелым, печальным, но таким нужным и важным.
И чем меньше свидетелей 1930-1940-х годов живут рядом с нами, тем чаще звучат прежде неслышные голоса. Голоса, способные поведать о том времени что-то такое, чего мы до сих пор не слышали. Голоса детей.
Дочитав эту книгу, я сидела с ней в обнимку весь вечер и слезы катились по моему лицу не переставая. Я то успокаивалась, то вновь возвращалась мысленно к судьбе Стеллы, её матери и отца, размышляла о том, какие страшные вещи творились, о людской жестокости и жизненной несправедливости. И начинала реветь по новой, хотя всю книгу я читала довольно спокойно. Но вот после прочтения, когда остаешься мысленно в книге, все вспоминаешь, проживаешь вновь, начинает душить противный ком боли в горле. Эта книга о довоенном и военном времени, о сталинских репрессиях, это не биография, но события в ней реальны и от этого еще страшнее. Я читала её три года назад, тогда она меня сильно зацепила, я советовала её всем и каждому. За прошедшее время, конечно, события книги несколько подзабылись, впоследствии я читала много книг схожей тематики и воспоминания были смазанными, перекликающимися с другими историями. Но я по-прежнему помнила эмоции, которые она у меня вызвала, по прежнему считала её одной из лучших книг на тему военного времени, из тех, которые читала. Поэтому, когда я узнала, что вышло переиздание, да не просто переиздание, а с новыми материалами, конечно же я захотела её перечитать. Книга стала почти вдвое толще, в конце помещены фотографии как самой Стеллы и её семьи, так и писем, которыми обменивались её родители. Текст этих писем частично приводится в повести, но на этих фотографиях мы видим их целиком, какими они были в действительности. Так же приводятся рисунки, схемы и заметки Стеллы. Очень интересно было это все увидеть и очередной раз убедиться в реальности истории. Эту книгу позиционируют как "взрослое издание" "Сахарного ребенка", в то время как первое издание было ориентировано на детей и подростков. Мне было и страшно возвращаться к этой истории и в то же время интересно, как я её восприму сейчас. И как вы уже поняли по началу данной рецензии, в этот раз книга зацепила меня не меньше, хотя я и читала её раньше, переживать все это заново оказалось столь же тяжело. Я перечитала свою прошлую рецензию и согласна с абсолютно всем, что там написано, и по прежнему считаю, что её стоит прочитать каждому. Часть моего первого отзыва, потому что понимаю, что лучше сейчас не скажу. "Мы увидим жизнь невероятной женщины от её 6и лет, до глубокой старости. Меня восхищала сила маленькой девочки, сила воли, сила духа. Её ум и смелость, стремление к честности и правде. Я восхищалась её матерью, сильной, талантливой, порядочной женщиной, которая оставшись одна, с ребенком, в нечеловеческих условиях выживала, и никогда, никогда не была в плохом настроении. Как бы им ни было плохо, она всегда вселяла веру в ребёнка, что все будет хорошо. Эта история меня немного шокировала, это так страшно и так невероятно. Не верится, что столько событий, столько испытаний выпало на одну человеческую жизнь. Не верится, что это не художественный образ, а реальный человек, из плоти и крови, который мужественно все это перенес. Эта история пугает и восхищает. Такая сила духа, стойкость, смелость, оптимизм и вера в лучшее." Мама Стеллы - мой личный герой. И не только потому как была она сама, но и потому как в такое тяжелое время она смогла вырастить настоящего хорошего человека. Невероятно сильная и мудрая женщина, пример всем родителям. "— Нас продали в рабство, что ли? — спросила я. — Мы теперь рабы? — Ну что ты, моя хорошая. Рабство — это состояние души. Свободного человека сделать рабом нельзя."
Ужасно грустная и жестокая повесть о девочке, чье детство было разрушено сначала арестом отца как изменника родины, затем ссылкой вместе с матерью как членов семьи изменника родины, а потом и войной. Такой сильный контраст между счастьем на первых страницах и жестокостью на всех последующих... И откуда столько сил у девочки и ее матери, как им удалось не только выжить, но и не сломаться в кошмарных условиях, сохранить веру в человечество, любовь друг к другу и к отцу, надежду на лучшее? Удивительно, что люди умудрялись не изменять себе и отстаивать свою "опасную" точку зрения даже тогда. Очень печально, что история в глобальном смысле ничему не учит, и нельзя сказать, что кошмарные вещи случались только тогда и больше никогда не повторятся(
Интерес современных прозаиков к эпохе, окрещенной временем сталинских репрессий, исторически вполне созрел на подготовленной почве свидетелями и раскрывающимися архивами. Но для подростковой литературы, всё же, срабатывает эффект «испуга» - как это маленьким можно рассказывать о политических страхах и жестокостях? Как-то век «снежинок» заретушировал многочисленные советские книги на историческом материале от русского средневековья до Великой Отечественной войны, где с такой же безжалостностью поднимались вопросы взросления и воспитания ребенка в условиях социальной несправедливости.
Конечно, это всё гримасы коммерции, когда изумление и тревожность родителей поддерживают лукавые критики, соблазняя их новизной. В этом, помимо прочего, хочется видеть продвигаемый успех таких книг, как повесть Ольги Громовой «Сахарный ребёнок. История девочки из прошлого века, рассказанная Стеллой Нудольской». Вот вам маленькая девочка, безвинно прошедшая испытание ссылкой как член семьи врага народа. Видевшая вокруг хороших людей и жестокую, уродливую социальную систему, сопротивляться которой можно только с правильным, «дореволюционным» воспитанием.
В повести Громовой отчетливо виден мотив «людей с правильными генами». Нет, речь идет не о биологических или национальных особенностях. Семья, в которой растет маленькая Эля, - это безупречные интеллигенты с дворянскими корнями. Описания первых лет счастливого детства, игровых уроков иностранного языка, совместных чтений очень напоминает обстановку, описанную Лидией Чуковского в книге «Памяти детства». И вот за эту интеллигентность, образованность им начинает мстить серая, жестокая система, узурпировавшая власть. За знание языков и классической литературы невзлюбили мать Эли, - съязвит однажды рассказчица. Да и сама Эля постоянно чувствует свое превосходство над окружающими детьми и взрослыми – вместо учебных лозунгов она переписывает стихи о декабристах, подвергает критическому анализу песни времен Гражданской войны и исповедует принципы чести, которые неведомы учителям в школе, охраняющих систему не хуже командиров НКВД. Даже с начальником НКВД Эле удается справиться. Пожаловавшись ему, она добивается улучшения условий для себя и других ссыльных. А вот школьной казарме она проигрывает и проходит через унижение исключения из пионеров. Впрочем, быть пионеркой, как выясняется, не очень-то и хотелось. Ведь эта организация – фальшивая калька с дореволюционных скаутов.
Второй мир правильных людей представляет дед Савелий. Это семья «кулаков», зажиточных по домостроевским обычаям крестьян, которых советская власть гонит по азиатским степям. Жена Савелия беспрестанно рожает жертвы этим переходам. Оставшиеся в живых дочери с поклоном подносят еду отцу и братьям. Южаковы – это еще одна идиллия дореволюционных времен, когда крепкие хозяева жили в достатке, потому что любили работать. И этим тоже оказались ненавистны новой власти по принципу «все отобрать и поделить».
Рассказчица повести и ее соратники живут в мире постоянного сопротивлениям обидам, несправедливостям, притеснениям, унижениям. И по большей части их преодолевают, апеллируя к прошлым порядкам, которые ограничиваются больше литературными образами.
Жизнь Стеллы Нудольской оказалась богата на страшные, критические, выше человеческих сил события. Элю зверским образом избивает охранник в лагере, но она поправляется. Выхаживает ее и от брюшного тифа единственный врач, оставшийся от земских времен. Мать девочки жестоко простужается, но и тут приходит спасение от Южаковых, со всеми конспирологическими предосторожностями укрывающих героев.
Полученное воспитание, пронесенное до того, как на русскую (и киргизскую, где происходит большая часть действия) пала советская тьма, с поэтическим пафосом позволяет выстоять в самые тяжелые минуты. Преданность Эли своей матери, возводит ее образ до мифологических пределов – страдающая от физических недугов, идеальная воспитательница и защитница, легко проявляющая себя как ученый агроном, домохозяйка и педагог.
Литературная интонация повести очень убедительная, с публицистической меткостью, органично встроенными ретроспективными комментариями. И при этом яркой художественностью. Звучность этого текста и подбор элементов, характеризующих время, не могут оставить равнодушными. И совершенно не случайными кажутся довольно многочисленные совпадения с циклом Юлии Яковлевой «Ленинградские сказки». Из произведения Громовой перекочевали очень многие реалии, особенно касающиеся системы репрессий, в повести «Дети ворона» и детали эвакуации в годы войны в книге «Жуки не плачут».
Оценка, собственно, историзма в масштабах страны, происходит рассказчицей и ее литературным соавтором без полутонов, балансируя на грани пропагандистских формулировок. Но как еще должна позиционировать себя пострадавшая сторона? Вопрос, как говорится, риторический. Голос взрослого человека, рассказывающего о своем детстве, к сожалению, больше купирует причинно-следственные связи, чем настраивается на подростковую аудиторию, лишая ее права знать базовые элементы эпохи.
Для взрослого читателя считывать недомолвки не представляет труда. Но, как и в случае с повестями Яковлевой, у Громовой явственно встает вопрос внятного историзма для базовой аудитории. Явственно лишь эмоциональное ощущение бунта, ярости, зрелого анализа своей позиции по отношению к семье, социальному устройству, ходу исторических событий.
Izoh qoldiring
«Личное дело Савелия Пузикова» kitobiga sharhlar