Kitobni o'qish: «Кэри Даль. Тайна монашки. Книга 3»
Кэри сидела за столом в кабинете и листала книгу о культуре Древнего Китая, когда к ней зашел Люк. Нужно было освежить в памяти некоторые данные, хотя студенты никогда особо не слушали лекции по теме. Они всегда уговаривали леди Даль рассказать об одном из ее приключений. Но, не смотря на это, с завтрашнего дня начинался двухнедельный курс по Китаю, и нужно было быть готовой. Все это означало, что три раза в неделю придется вставать ни свет, ни заря и мчаться в Лондон. Мчаться Кэри любила, но не для того, чтобы два часа стоять за трибуной с ноющими ребрами после происшествия в Мексике. Гораздо более интересными были конференции, посвященные ее открытиям, а так же находкам других археологов. Конечно, Кэри опубликовывала лишь малую часть того, что находила в том или ином месте.
Вчера мастера закончили ремонт стены и двери в тайник, а Уинстон утром повесил новый гобелен с семейным гербом. Не хватало только ковра на полу. Кэри решила оставить все, как есть, пока не съездит в Африку за новым. К тому времени, когда они с Люком вернулись из Австралии, Уинстон привел особняк в полный порядок. В гостиной, в спальнеКэри и кабинете стояли огромные букеты роз. Когда она увидела их, ее сердце вдруг забилось быстрее, но Уинстон сказал, что сам купил эти цветы. От Дэвида не было вестей уже неделю. Хотя, с чего она вообще взяла, что он будет ей звонить и тем более слать цветы? Он незаметно появлялся в ее жизни и так же незаметно исчезал.
Настроение было паршивое, Кэри целыми днями пропадала во дворе на своей полосе препятствий и возвращалась злая то с разбитым лбом, то с порезанными ногами. Люк работал в своем компьютерном офисе, а Уинстон занимался хозяйством и читал книги у камина. Несмотря на летнюю погоду, в каменном доме всегда было прохладно.
Так пролетела еще одна неделя. Телефонные звонки периодически разрывали тихую классическую музыку, играющую в просторном холле. Сначала Кэри сама подходила к телефону, но это всегда оказывались предложения от разных банков или приглашения по работе. Она уже отказалась от заказов в Египте, Пакистане, Испании и Антарктиде.
– Кэри, ты же всегда хотела поехать в Антарктиду! Я понимаю, в Испании и Пакистане нет ничего особенного, но в Антарктиду! – ругал ее Люк.
– У меня нет настроения, Люк, тем более, мне нужно читать лекции с завтрашнего дня…
– Да что с тобой такой случилось? Когда тебя это останавливало?
– Просто нет настроения.
– Мне кажется, я догадываюсь…
– Нет, не догадываешься! – отрезала Кэри. – Я хочу отдохнуть. Одна. Съездить куда-нибудь… на Мальорку, например, да, именно на Мальорку. Люк, найди мне хороший отель, закажи в номер скалолазное снаряжение и купи маленький катер, пусть стоит у причала.
– Это что, отдых? Со скалолазным снаряжением? Нет, я тебя никогда не пойму!
Кэри улыбнулась и представила себя на скале, нависающей над морем, уже через две недели.
Тут снова раздался телефонный звонок.
– Люк, ответь, пожалуйста, скажи, что я уехала или еще что-нибудь.
Он взял трубку.
– Кэри, хотят поговорить именно с тобой, это какая-то миссис Флай.
Кэри скривила губы, но трубку взяла.
– Алло, леди Кэри Даль?
– Да, я слушаю.
– Это администратор гостиницы Грейт Ривер, Адрианна Флай, – прозвучал мелодичный голос. – Мистер Кроу остановился у нас, он просил сообщить, что будет ждать вас в своем номере сегодня вечером в одиннадцать.
Кэри не сразу ответила, сердце замерло и ей стало трудно говорить.
– Спасибо, – ответила она и отключилась. – Каков наглец!
– Что случилось?
– Этот Дэвид Кроу, наглец, он что, думает, что я побегу за ним куда угодно?! Попросил администратора позвонить мне…
– Дэвид Кроу? А почему он сам не позвонил?
– Да откуда я знаю. Но никуда я не поеду! – Кэри изо всех сил запустила телефон в вазу с цветами. Ваза со звоном разлетелась на осколки.
– А теперь еще раз скажи, что у тебя просто нет настроения…
Кэри так посмотрела на Люка, что он тут же пожелал ей доброй ночи и быстренько ретировался.
Люк позвонил Кэри прямо во время лекции, чего она очень не любила.
– Что еще? – прошипела она.
– Кэри, у нас большие неприятности! Приезжай скорее домой.
Он сказал это таким тоном, что Кэри действительно тут же попрощалась со студентами, извинившись за незаконченную лекцию, и отправилась домой.
Люк с Уинстоном с белыми, как простыни, лицами, ждали ее в гостиной.
– Кэри, нас ограбили!
– И что же они взяли? – Кэри недоумевала, с каких это пор какое-то ограбление так их беспокоило. И вообще, как их можно было ограбить с такой системой безопасности.
– Они взяли все, я имею в виду все деньги.
– Какие деньги?
– Садись, – она села, – Я сегодня хотел забронировать для тебя номер на Мальорке, а оказалось, что на твоем счету нет денег, я проверил другие счета – то же самое! Денег не осталось ни на одном счету, ты понимаешь?! – Люк срывался на истерику.
– Успокойся, Люк.
– Ты, кажется, не понимаешь, у нас нет денег, все украли! Нет денег, это означает, что нет бензина, нет билета на самолет, нет гостиницы, нет денег, даже чтобы еды купить! А я жду целую коробку микросхем из Японии, чем я буду за них расплачиваться?!
Кэри никогда не сталкивалась с такой проблемой, поэтому ей нужно было время, чтобы все осмыслить. Поразмыслив немного, она спокойно сказала:
– Все равно не зачем так паниковать, мы что-нибудь придумаем. В сейфе на первое время есть пара тысяч, а в тайниках можно собрать еще с десяток тысяч. Я верну деньги.
Кэри поднялась в свой кабинет и оттуда позвонила в Берклей Банк в Лондоне на пятьдесят четвертой Ломбард Стрит. Ей ответили, что перевод был успешно осуществлен вчера вечером и поблагодарили за сотрудничество. Казалось, это все как-то должно было быть связано со вчерашним странным звонком. Может быть, Дэвид пытался предупредить ее?
Кэри взяла мотоцикл и помчалась обратно в Лондон. В голове вертелись разные мысли, но они никак не хотели складываться в одно целое. По дороге она строила догадки, кто же мог ограбить ее. Врагов у Кэри хватало, но большинство из них были уже мертвы. Может быть, она оказалась жертвой обычной аферы, и нет никакой личной связи между вором и ей самой?
Bepul matn qismi tugad.