Kitobni o'qish: «Забытые боги: Пепельное солнце»
Часть I. Трагедия в Овлесе
Глава 1. Не вздумайте ловить падающих богов, если не хотите обжечься
Сияние багровой луны тускло освещало тронный зал. Он стоял передо мной на коленях, сломленный, но с надеждой во взгляде и движении рук.
– Мы живём в потрясающем мире, господин Ма, в неописуемо потрясающем мире!
Слова потоком лились из его окровавленных уст, глаза горели желанием жизни.
– Жаль, но многие этого совсем не понимают. Сколькие из нас пытаются перестроить всё вокруг? Под свои неутолимые желания? Но зачем?
Его грудная клетка судорожно дёргалась в кровавом кашле, мешая говорить: одна капля неожиданно падает мне на сапог, и в ней лишь отражаются огненные сполохи.
– Этот мир был создан таким: наполненным и непознаваемым. Значит, таким он и должен оставаться. К чему гнаться за лучшим, когда лучшее уже перед нами? Ведь стоит только открыть глаза пошире и вкусить прелести жизни, дарованные свыше.
Он энергично взмахнул нескованными ничем руками, едва не заваливаясь на бок. Я не сдвинулся с места: знал, что не тронет меня – не смеет сопротивляться.
– Вы можете не верить мне, юный господин. Но таков завет тех, кто был до вас: старое поколение богов знало, зачем создавался этот мир. Наслаждение – вот она великая цель существования! Ни войн, ни голода, ни бедности. Золотое время!
В его взгляде сквозило безумие, но оно осознанное. Будто тот желал сойти с ума, хотел окунуться с головой в свою утопию.
– Новые боги не те, что старые. Эти ломают всё и строят, затем снова ломают и снова строят, забывая при этом истинное предназначение вещей, и переворачивают всё с ног на голову.
Он молчал с минуту, прежде чем устало продолжить, странно взглянув своим пронзительным взглядом:
– В таком мире и вы выросли таким же, господин Ма, – усмешка тронула губы.
Он упирался руками в каменный пол, пока мышцы едва заметно дрожали от напряжения разлившегося в воздухе. Никогда я не видел его таким.
– Сколько бы я вас ни учил, вы всё смотрите вперёд себя, а не вокруг. Но у вас ещё есть шанс измениться, пока вы молоды. Очнитесь!
Он вцепился сломанными пальцами в полу кимоно, умоляюще вглядывался в моё лицо, но не мог найти ничего, чего так желал.
– Вкусите тёплого вина спокойной жизни. Отриньте манящий вас хаос, встаньте на путь истинный, забытый всеми!
Я сжал рукоять меча. Мои губы дрогнули в усмешке, но он будто и не замечал её вовсе, а всё продолжал торопливо вещать.
– Нам нужна ваша поддержка, господин Ма. Мы молимся старым богам, позабыв про новых, и они не оставят это так просто. Мы нуждаемся в защите, но кто встанет на нашу сторону, если никто не смотрит на этот мир нашими глазами? Никто не хочет понять суть, все ищут лишь ответы на вопросы: «как» и «когда», но они не хотят слышать ответ на вопрос: «зачем».
Капля медленно стекает по его подбородку, и едва задумавшись, падает вниз разбиваясь на микроскопические частицы. Также, как и разбивались его слова.
– Я дам ответ, юный господин, я вижу по вашим глазам – вы готовы слушать и слышать. Я знаю, что вы не такой, как другие боги. В вас ещё теплится душа старого духа: духа свободы и духа блаженства. Не дайте чёрному смраду, таящемуся в душах ваших предков, выйти наружу. Уничтожьте его в зачатке!
В отдалении послышался звук горна. Война уже близко.
– Поймите мою печаль и боль по миру, в котором каждый враг другому, где правит сухой закон и правила, установленные не нашими молитвами. Опустите меч и идёмте с нами! Возглавьте тех, кто сражается за прошлое, которое станет нашим общим будущим! Отриньте свою природу и обратитесь к сущности, скрытой глубоко внутри! Взгляните в глаза истине!
После этих слов я перерезал ему глотку. Убил собственного учителя, который обучил меня всему, что знал.
Почему я так долго слушал его? Не знаю.
Длительное время я считал, что таким образом просто хотел отдать дань уважения учителю, так сказать, предоставил возможность наставнику выговориться напоследок. Отец же недовольно обронил, что я лишь проявил слабость: слишком привязался к старику, и именно поэтому мой меч замер над глоткой учителя, пока тот безумно кричал о лучшем будущем.
Но было ли это слабостью или всё же состраданием? Или сострадание – это и есть слабость?
Не знаю.
Зарп был первым, кого я убил. Довольно символично – мой учитель научил меня не только, как правильно сидеть за столом, как принимать гостей и как отвечать на молитвы подданных, но и тому, как выверенно втыкать остриё меча в тёплую плоть, чтобы превратить её в закостенелое смрадное тело.
Немало столетий прошло, а я до сих пор помню, как дрожала моя рука, пока меч обагрялся кровью учителя.
Та война была неправильной – стольких я лишил жизни и стольких мог спасти. И всё ради чего? Куда меня это в итоге привело?
Одиночество. Изгнание. Скитания в смертном теле.
Я был великим, а стал никем.
Почему учитель Зарп не предупредил меня о том, что бывает с теми, кто идёт против установленного порядка? И почему его смерть меня ничему не научила?
И что вообще старик имел в виду, когда с безумным старанием выплёвывал с кровью каждое слово предсмертной речи? Он хотел меня о чём-то предупредить, это ясно как день в пустыне. Однако сколько бы я в последние годы не прокручивал речь в голове, ни единая путная мысль меня не посетила.
О чём думал учитель Зарп и что вложил в своё предсмертное предзнаменование?
Ох, старые и новые боги, как же тяжело копаться в голове, особенно когда она не твоя собственная, и к тому же давным-давно мертва!
И почему я вообще этим занимаюсь?
– Эй, крестьянский сын, ты чего тут бездельничаешь? Солнце давно покинуло зенит, все обязаны быть в поле.
Опять эти надзиратели.
Я, не открывая глаз, лениво ответил на беспочвенные обвинения, предвкушая очередной разговор ни о чём с хранителями порядка в деревне:
– Я не работаю на полях, я сын ремесленника.
Надзиратель ненадолго притих, видимо, не ожидал, что я нагло продолжу валяться на солнцепёке, не обращая на него должного внимания.
– Тогда почему ты лежишь здесь в стоге сена, когда должен трудиться в мастерской своего отца?
Хороший вопрос. Эту часть прикрытия мне было лень продумывать раньше, поэтому я принялся импровизировать:
– Мой отец сгинул в пожаре вместе со своей мастерской.
Надзиратель и, судя по голосу, немолодой мужчина, снова притих, но вместо него зазвенел новый юный голос, наверное, его товарища:
– Тогда почему ты не пустился в странствие и не стал вольным ремесленником?
Ох уж мне эта молодёжь! Старик бы удовлетворился моим ответом о пожаре, но нет, этому подавай продолжение.
– Я стал, но меня ограбили.
– Но твои руки всё ещё при тебе! – закричал юнец. – Пока ремесленник может трудиться, никто не сможет обокрасть его!
И где только скажите мне на милость, таких воспитывают? Самоуверенность, принципиальность и узколобость – так часто мне на моём пути попадались люди с подобным набором качеств, и ничем хорошим их жизнь пока ещё не заканчивалась. С такой философией малец и до тридцати не доживёт: загнётся сам, либо его загнут другие. Увы, но таков удел мечтателей и романтиков, которые из своего радужного мирка далеко не выглядывают, а если и выглядывают, то только лишь затем, чтобы облить грязью постылую реальность. Они находят в этом извращённое удовольствие. Мерзостные люди, ничего не скажешь.
– Да, руки при мне и голова моя тоже. Поэтому я и не ходок больше на Дорогу, – ответил я неохотно, возвращаясь из размышлений.
Парень притих. Неужели отстали? Но нет, звонкий голос затрещал вновь:
– Тогда почему ты не стал хотя бы разбойником? Почему лентяйничаешь здесь?
Что, простите? Вот это заявленьице! Я аж глаза раскрыл от удивления и подскочил на сене:
– Чего? А вы точно надзиратели?
Они испугались моей внезапности и направили на меня свои копья. Старик от чего-то слегка дрожал, а молодой с блеском в глазах ехидно ухмылялся.
Где-то я видал уже эту конопатую наглую рожу.
– Чего подскочил как ужаленный? Али есть что скрывать? – юнец с рыжим вихром сальных волос грозно потряс медным копьём.
Нет, правда, где-то я его уже видел.
– Мне нечего скрывать. Я просто удивился тому, что надзиратель, – театрально округлил глаза, – советует мне свернуть с праведного пути и идти грабить честной народ.
– Праведный путь? – опешил парень. Он прямо-таки побелел от злости. – Это в каких божественных трактатах прописано, что можно валяться сутками напролёт, не имея никакого занятия?
Понятия не имею. За всю свою долгую божественную жизнь я ни одного трактата так и не прочёл, эту глупость строчат низшие младшие боги для простецов-верующих, так что смысла в них явно не больше, чем в порнографических картинках горбатых старушек с Дороги.
– Но это не повод идти грабить! – воскликнул я с притворным негодованием.
– Грабёж – это тоже занятие, – стоял на своём парень. Старик же предпочёл молча подрагивать всем телом с безразличным лицом. Болен он, что ли? – Лень и безделье – яд для души человеческой! Лучше стать убийцей или вором, чем презреть заветы богов!
Вот уж поистине благонравное заявление. Будь я помоложе, мне бы даже понравилось, и я, скорее всего, взял бы парнишку к себе в свиту – какой бог Войны откажется от фанатичного дурачка?
– Ох-хо-хо, слышали бы вас ваши боги, что бы они сказали? – изобразил я шок, прижав ладонь к груди.
Малец начал судорожно вдыхать, готовясь выдать очередную тираду, но тут неожиданно для нас обоих заговорил пожилой надзиратель. Голос его не дрожал, несмотря на дрожь тела:
– В пантеоне богов есть покровитель воров и разбойников, но нет бога, потворствующего лентяям. А идти по путям, что проложили нам боги, значит жить праведно. Это означает, что и разбойники следуют заветам, потому что им покровительствуют боги.
Железная логика, прямо-таки чугунная, все по полочкам разложил, тут и спорить смысла нет.
Я медленно поднялся со стога, стряхнул прилипшие колосья с дырявых штанов, искоса наблюдая за тем, как копья закона неотрывно провожают каждое моё движение.
– Ну, раз так, то спасибо за совет, добрые селяне, непременно ему последую. С чего, как вы думаете, мне начать? Ограбить дом старосты? Или залезть в лавку к торговцу?
Надзиратели, звякнув копьями, угрожающе направили их мне в грудь. Лица их приняли строгое выражение блюстителей порядка, а то, как крепко они держали свои орудия, не вызывало сомнений в серьёзности их намерений.
Да, что-то я оплошал. Ну, что поделаешь, поспешность всегда считалась одним из главных моих недостатков.
– Чего ещё? – искренне недоумевал я.
– Ты задержан за попытку ограбить честных людей! – прокричал юнец звенящим голосом.
Вот чего никогда не пойму, так это того, что творится у простого общества в черепушке. Казалось бы, сельская простота, но монарха понять легче, чем деревенского дурачка.
– Чего?! Вы же только что…
– А ну, молчать, ворюга, иди за нами! – рыжий парнишка больно ткнул затупленным остриём копья мне в живот, и я согнулся от боли.
– Посидишь с недельку в яме, посмотрим, как запоёшь, – вторил молодому пожилой надзиратель. Копьё в его руке подрагивало, и я с опаской следил за ним краем глаза – кто знает, насколько сильными могут быть припадки этого старика.
И почему мне не сиделось спокойно в городе Арбе? На кой-поплелся я в эту богами забытую деревню?
Нет уж, выйду из ямы через недельку и двину в столицу, там лентяев как родных принимают. Чем дальше от деревень, тем меньше яростно верующих фанатиков, и больше расчётливых и подобострастных почитателей богов, с ними как-то попроще.
– Достопочтенный надзиратель, вы не могли бы не тыкать в меня своим копьём? Я ведь не оказываю вам никакого сопротивления.
Молодой надзиратель с воинственным видом уж слишком сильно исполнял свой долг перед законом и государством, так что у меня уже спина вся чесалась.
– Твой вид уже внушает сопротивление божественным заветам, – глухо проговорил старик..
– Но зачем-то же меня боги таким создали, а? – с ехидством промолвил я. – Значит, я соответствую их божественным заветам.
– Молчал бы уже, – продолжал тыкать копьём рыжеволосый юнец. – Тем, кто богов не чтит, рта в их сторону раскрывать не положено!
Интересное замечание, но, а если сам бог не чтит богов, тогда что, а? Как вам такое?
– Тихо тут у вас совсем, неужели все работают? – перевёл я тему, пока мы неспешным шагом двигались в сторону тюремной ямы, самого прохладного местечка в деревне – в жаркие дни стояла очередь из «праведных» нарушителей общественного порядка. Разговаривать о богах настроения у меня не было, а вот повеселиться хотелось страсть как.
– Конечно, тут отдыхать в рабочие часы никому нельзя, иначе штраф в царскую казну придётся платить непомерный, – послышался голос старшего надзирателя.
– То-то я погляжу, деревня выглядит небогато, – хмыкнул я.
– Это ты к чему? – больно ткнул меня остриём рыжеволосый. Вот же неуёмный малец!
– Да так, – я потёр место, в которое пришёлся удар. Эх, скоро вся спина синяками покроется. – Если б меня не пришлось вести в яму, чем бы тогда занимались? Нарушителей в окру́ге ни души.
– Чем угодно, главное не лежать посреди улицы понапрасну, – без обиняков ответил старый надзиратель.
– Так кто сказал, что я понапрасну? – Я хотел было обернуться, но малец снова ткнул мне в спину копьём. Дождётся у меня, переломаю и копьё, и его самого. – Я, между прочим, раздумывал над принципом работы одной вещицы, очень занимательной.
– Кому какое дело, – раздражённо заявил юнец. – Хватит с ним разговаривать, Бул, он только рад позубоскалить.
– Это вы зря, господин надзиратель. Я человек честный, зубоскалить не обучен.
Я уже ждал очередной выпад мальца, но внезапно вокруг резко потемнело, словно солнце кто-то прикрыл гигантской ладонью. Тут же вскинул голову, но тень уже отступила, и мне в глаза ударил яркий блеск огненного светила.
– Чудеса какие! – ошеломлённо воскликнул Бул. – Неужто боги в чём-то прогневались на нас? Неужто хотят погасить солнце?
– Не совсем, – тихо отрезал я, внимательно вглядываясь в ясное, голубое небо.
– А это что? Смотрите! – вскрикнул юнец, вскинув руку к небу. Я проследил за его удивлённым взглядом и заметил огненную точку, которая стремительно приближалась к нам. – Там летит! От солнца отвалился кусок!
М-да, влипли, ничего не скажешь. Надо действовать быстро, пока не стало слишком поздно.
– Солнце падает! – громко закричал я, словно безумный. Через пару минут эта штука сожжёт здесь всё дотла, если деревенские не поторопятся – превратятся в угольки. – Бегите, спасайтесь! Боги разгневались на нас! Они сожгут нас дотла!
Надзиратели поначалу хотели было заткнуть мне рот, но страх неизвестности всё же пересилил, и они, вторя моему звонкому, но слегка писклявому голосу, принялись с криками метаться по главной деревенской улице, пробуждая оставшихся в домах жителей.
Вокруг меня заметались беспокойные деревенские: женщины, старики и дети, которые с животной паникой и страхом оглядывались на огненный шар, спотыкались и неслись в разные стороны. Успеют, надеюсь, добраться до безопасного места.
– Беги, дурак, чего стоишь! – дёрнул меня за полу рубахи юнец-надзиратель. – Ты же сам сказал, что солнце падает! Тебе жизнь не дорога?
– С него станется, упадёт, – недоверчиво хмыкнул я себе под нос. – Ты беги давай, а то придавит ещё. Мне, дураку, ничего не будет, а вот ты пострадать можешь.
– Ну тебя, тупоголовый! – рыжеволосый покачал лохматой головой, подхватил громко ревущего ребёнка на руки и стремительно помчался подальше отсюда.
Нет, всё-таки кого-то он мне сильно напоминает, а особенно глаза его, золотисто-карие, но я точно знаю, что раньше никогда его не видел.
Эх, ладно. Если он выживет, потом с ним разберусь.
Посреди безумного потока человеческих тел я стоял и с интересом наблюдал за огненным сгустком солнечного света, который сулил мне в будущем незабываемые десятки лет, если не столетия.
Огненный шар стремительно приближался, угрожающе нависнув над рисовыми полями, где должны были в данный момент без устали трудиться местные работяги.
Как там говорится: сгорел прямо на работе?
Я почувствовал жар, исходящий от сгустка, слегка зажмурился, и в тот же миг огромная стена огня накрыла волной поля изумрудной травы. Вода с рисовых полей зашипела, паром поднимаясь в небеса, густой обжигающий туман стремительно заволакивал деревенскую долину.
– Ну что, добро пожаловать, собрат, – хмыкнул я. – И какого же счастливчика, позвольте спросить, свергли на этот раз?
Глава 2. Исход последней Луны
– Эй, ты чего? Заснула, что ли? – светловолосый мальчик, лет десяти, нагнулся над девушкой, которая сидела прямо посреди дороги, обняв тощие коленки, и бессмысленным взглядом взирала на немногочисленных прохожих. – Заболеешь же!
Мальчуган взял девицу за рукав простой холщовой рубахи и потянул вверх. И она на удивление мальчишки поддалась, легко встав, но дальше этого дело не двинулось.
– Ты слепая, что ли? – мальчик помахал ладонью перед сиреневыми глазами незнакомки, та, неосознанно проводив руку взглядом, снова уставилась в пустоту. – Да вроде не слепая. Одержимая, значит?
Мальчишка, не получив никакого ответа, самостоятельно сделал вывод и тут же с ним согласился.
– Это ничего, мой батюшка и не такое лечит, он у меня великий целитель! Все люди в округе так говорят. Идём со мной, мы тебя быстро приведём в порядок.
Взяв девушку за холодную руку, мальчик повёл её за собой по пыльной дороге на заросший полевыми цветами холм. Мимо них проходили путники всех видов и размеров: торговцы с телегами, забитыми всякой всячиной, бедняки с полными карманами «ничего», дети с корзинками ягод, взрослые с косами через плечо – никто не обращал на парочку никакого внимания, ибо мысли прохожих занимали предметы куда более важного, внутреннего характера.
Незнакомка немного оживилась и принялась с лёгким интересом оглядываться по сторонам, но это было похоже, скорее, на обмен любезностями с новым, ранее не виданным местом, чем на искреннее стремление узнать больше об окружающем мире.
– И откуда ты только такая взялась? Я тебя раньше здесь не видел, а я, между прочим, тут всех знаю! – мальчик на ходу звонко щебетал о всякой незначительной для незнакомца ерунде: рассказывал о соседях; своём учителе словесности; о кошке, родившей двенадцать котят; о солнце, что на днях свалилось с небес в соседней стране; и о сестре, которая недавно удачно вышла замуж.
– Мы с отцом очень рады, что она замуж вышла за хорошего парня, за Пирта, – звонко отчеканил мальчишка, из-за плеча поглядывая на свою «находку». – Пускай он не местный, но мужчина – хоть куда! Пирт у нас кузнец, суровая у него работа, конечно, но заказов целая куча и денег много, ведь Пирт такие мечи делает – загляденье! Если останешься у нас подольше, я тебе покажу.
Поднявшись на холм, путники оказались в большом поселении, раскинувшемся во все стороны на многие мили. Здесь было столько домов и людей, сновавших по своим делам между небольшими бревенчатыми постройками, которые словно грибы торчали из земли, что девушка резко затормозила, растерянно озираясь вокруг.
– Ты чего? – мальчишка обернулся и заинтересованно, с частичкой покровительственного сочувствия проговорил: – Ты не бойся, тут все хорошие, никто тебя не обидит. Идём, я покажу тебе свой дом.
Мальчик вёл свою новую знакомую по широким улицам, заполненным селянами в лёгких хлопковых рубашках цвета свежевскопанной земли. Все вокруг были светловолосыми, краснощёкими и улыбчивыми до приторности. Парнишка здоровался со всеми, кого видел, а ему в ответ приветливо махали руками, совершенно не обращая внимания на особу, которая явно не вписывалась в местный антураж.
– Люди тут прямо светятся от доброты и счастья! – продолжал вдохновенно петь мальчишка. – Ты знала, что наша деревня, Овлес, самая процветающая в царстве? Мы здесь чего только не выращиваем, а местные ткани и оружие славятся на весь Орджен и даже вайсы их покупают, представляешь? Я тебе всё покажу, только сначала батюшка вылечит твою одержимость духами.
Девушка совсем не обращала внимания на болтовню мальчишки, лишь рассеянно окидывала потухшим взглядом одинаковые лица мужчин и женщин, и безвольно тащилась за неуёмным ребёнком.
– Кстати, меня зовут Дилфо, сын Борфа, лучшего целителя в деревне. А ты своё имя не скажешь? – Дилфо заискивающе посмотрел на девушку, но та даже взгляда на него не опустила. – Ну ладно, как хочешь, потом познакомимся. Мы, кстати, уже пришли. Заходи внутрь, только осторожно, там ступеньки крутые.
Дилфо привёл свою незнакомку к низенькому белёному домику, треугольная крыша его была покрыта толстым слоем мха, а дверь была слишком низкой даже для ребёнка.
– Пригнись, а то головой стукнешься, и под ноги смотри, а то упадёшь! – Дилфо, выкрикивая наставления, вёл девушку по узким деревянным ступеням куда-то вниз, в темноту и сырость. – У нас в деревне все дома такие, наполовину в земле, наполовину наружу. Это чтобы от россов прятаться. Они глупые, да вот только нападать на нас любят, забирают скот и маленьких детей. Только ты не бойся, россов здесь уже лет десять никто не видел, мне бабуля про них рассказывала.
Они оказались в просторной сумрачной комнате, которая освещалась тремя свечами: две стояли под огромной картиной, изображавшей печальную женщину с серпом в руке, а одна уютно пристроилась в земляном кармашке слева от двери. Стены комнатушки были сделаны из деревянных брусьев, пол был полностью земляной, утоптанный многими поколениями. Посреди комнаты стоял большой деревянный стол, заставленный склянками и усыпанный разноцветными сушёными травами, за этой кучей не сразу было заметно, что в комнате есть кто-то живой.
– Батюшка! Я привёл к тебе больную, кажется, она одержима, – Дилфо оставил свою находку и бросился за стол, за которым оказалась широкая скамья. На ней тихо постанывал старик. Его голова была закутана белоснежной тканью, а по ней бесформенными пятнами расползались красноватые разводы. Рядом со стариком, в его ногах сидел невысокий мужчина с землистым лицом, с сеткой глубоких морщин, плавно перетекающих в шрамы непонятного происхождения, круглые, словно кто-то долго тыкал пальцем ему в лицо, пока кожа не сдалась и не приняла причудливую форму.
Этот некрасивый мужчина с добрыми карими глазами оказался Борфом, отцом мальчика, и сейчас он с интересом разглядывал незнакомку. Прикрыв больного старика тонким лоскутным одеялом, Борф встал и, неуклюже прихрамывая, подошёл к девушке. Они были с ней одного роста, но Борф был шире раза в два, его покатые плечи совсем не сочетались с высотой его тела, из-за чего он напоминал квадратный плоский камень.
Борф тонкими мягкими пальцами оттянул веки девушки, внимательно осмотрел её глазницы, затем открыл рот, заглянул туда, вытянул её невесомые руки перед собой и принялся пристально разглядывать её аккуратные чистые ногти. После он присел и с удивлением обнаружил, что девица была босая, но при этом кожа на ногах была чистая, без единой царапинки. Да и в целом, девушка не выглядела бездомной. Её волосы, подстриженные до плеч, послушно лежали волнами чёрного шёлка, а светлая рубаха, хоть и выглядела заношенной, была чистой и без единой складочки.
– Очень странно, – Борф удивлённо откинулся назад и задумчиво вгляделся в тусклые, без малейшей искринки, глаза девушки, – она не выглядит одержимой.
– Тогда что с ней не так? – звонко поинтересовался Дилфо. Он присел к больному старику и принялся обмахивать его потное горящее лицо мокрой тряпкой. – Она же как сонная ходит. Я нашёл её посреди дороги. Она прямо на земле сидела.
– Странно, очень странно, – бормотал под нос Борф.
Сверху послышался шум и приглушённые ругательства. Борф устало протёр ладонью морщинистое лицо и обернулся к сыну.
– Дилфо, иди посмотри, что случилось. Наверняка матушка опять уронила горшок с супом.
Мальчик энергично кивнул, вскочил со скамьи и, забравшись наверх по тёмной деревянной лестнице у стены, открыл неприметный люк в потолке и поднялся в верхние комнаты.
– Ты присядь, устала, небось, с дороги. Ты ведь не местная, – Борф указал девушке на табурет в углу, та последовала его совету безмолвно и отрешённо. Целитель остался стоять и смотреть на неё, не обращая внимания на то, что старик на лавке закряхтел громче.
– И откуда ты только такая взялась? – негромко вопросил Борф, не ожидая от девушки конкретного ответа.
Люк в потолке с грохотом распахнулся, и оттуда показались две крепкие ноги в мягких льняных туфлях, затем темно-синее хлопковое платье и разъярённая женская голова.
– И чего опять этот мальчишка удумал! – пожилая женщина, ещё бойкая, но уже совсем старуха, яростно замахала на Борфа маленьким загорелым кулачком. – Притащил в дом одержимую, это ж надо догадаться! Нет бы, оставить её на улице, как и подобает в таких ситуациях, а он притащил её к больному Горфу! Мало нам было того, что Дилфо свалился в горячке после одного такого одержимого, так он к нам ещё одну приволок!
Женщина громко и визгливо кричала, старик на лавке судорожно застонал, и Борф бросился менять ему примочки и обмахивать лицо обмоченными в спирту тряпками. Дилфо спустился следом за бабушкой и пристыженно уставился в пол.
– Матушка, не кричите вы так, тут же лихорадочный, а ему покой нужен, – Борф на ощупь взял со стола склянку с мутной жидкостью и аккуратно влил лекарство старику в рот.
– Вот именно! Вытаскивай эту девку наружу и лечи её там! Что соседи скажут, если узнают, что у нас в доме одержимые! – старуха бросила суровый взгляд на девушку, но внимательно приглядевшись к ней, сменила праведный гнев на греховную милость неудержимого любопытства. – Что-то не похожа она на одержимую и не буянит совсем.
Старушка неожиданно быстро успокоилась, будто не она ярилась всего пару мгновений назад и медленно, но уверенно подошла к девушке. Присев на своих коротких коренастых ногах, она без стеснений провела загорелой морщинистой ладонью по гладкой коже незнакомки.
– Совсем как куколка, такая красивая! – старушка восторженно ахнула. – Такая худенькая, почти прозрачная. Никогда не встречала никого похожего. Она не из нашего края, это точно!
– Да, я тоже это заметил, – кивнул Борф. – Она всё время молчит как одержимая, но не буянит, и моему осмотру не сопротивлялась. Значит, дело не в болезни. Скорее всего, она просто прибыла из другого края и с нашим языком не знакома, так бы уже давно заговорила, связки-то у неё в порядке.
– Может, у неё горе какое случилось, погляди какая грустная, – старушка беспрепятственно погладила девушку по мягким волосам. – Ой, наверное, погорелица! Я слышала от Марфы, что в Холгое деревни горят. Вот беженцы и бродят по округе, заходят на наши территории и просят милостыню.
– Не исключено. Хорошо, что она не пострадала телом, а ошалелость вылечить нетрудно, только времени уйдёт много, – Борф устало протёр глаза и тяжело вздохнул. – Столько больных в последние годы, будто эпидемия какая, и все то безумны, то одержимы. Слабая нынче молодёжь пошла.
– Не то слово! Балуют их. Особенно у знатных особ, их дети вообще от рук отбились, ездят по деревням на своих конях, как дикие духи, страху на простой народ нагоняют! – старушка, с хрустом поднявшись с колен, принялась громко ворчать. – Ох, снова проблемы на нашу голову сваливаются. Нет покоя в этом доме.
Борф ей не ответил, а Дилфо не смел даже головы поднять, но бабка и не искала у них ответа на свои причитания. Она закончила с осмотром незнакомки, успокоилась, когда поняла, что ничего серьёзного она из себя не представляет, а потому решила вернуться к своим домашним делам, но всё же, для пущего эффекта, не переставая ворчать.
Старушка, слегка качаясь из стороны в сторону, словно гусыня, двинулась к лестнице, с кряхтением поднялась по ней, ненадолго осветила подземную комнату ярким солнечным светом, а затем, закрыв люк, возвратила в помещение нарушенный было покой.
– И что теперь с ней будет, батюшка? Ты же не бросишь её на улице совсем одну? – Дилфо поднял свои жалостливые карие глаза на отца. Тот, немного подумав, медленно кивнул.
– Конечно, не брошу. Какой я целитель после этого, если буду нуждающихся в помощи прогонять. Иди скажи бабушке, чтобы она подготовила девчушке постель. Поживём пару деньков, там, глядишь, и в чувство придёт.
Дилфо согласно кивнул, былая печаль сошла на нет, его румяное веснушчатое лицо озарилось счастливой улыбкой, и он бросился наверх сообщить старой бабе решение отца.
Девушка без интереса проводила мальчика взглядом, а затем снова уставилась в стену. Наступила тишина, нарушаемая только топотом ног наверху и стонами раненного всеми забытого старика.
Борф задумчиво разглядывал незнакомку, и глаза его потихоньку тускнели, а морщины проступали всё глубже. Он потёр переносицу и глубоко вздохнул.
– Имя-то у тебя есть? – Борф задал вопрос скорее себе, чем девушке, так как она даже голову к нему не повернула. – Надо же как-то тебя называть.
Борф поднялся со скамьи и, приблизившись к незнакомке, склонился над ней, та подняла глаза и наклонила голову, как бы прислушиваясь к нему.
– Раз ты не местная, то носишь неизвестное мне имя и догадаться я не смогу. Так что, давай-ка попробуем по-другому, – Борф ткнул себе в широкую грудь тонким пальцем, по слогам растянул своё имя, а затем указал ладонью на девушку. Та на удивление быстро отреагировала, коротко произнеся мягким, но несколько хриплым голосом:
– Ючке.
Борф не ожидал такого удачного разрешения обстоятельств, а потому на мгновение опешил, но вскоре ответил на представление:
– Очень приятно, Ючке, – он тепло улыбнулся, а девушка слегка изогнула губы в ответ. Но сиреневые глаза её, неестественно тусклые, оставались безжизненными, и Борф, не выдержав странного ощущения, которое дрожью пронеслось по его телу от этого взгляда, неожиданно для себя отвернулся и возвратился к больному, не решаясь больше обернуться.
Горф кряхтел, не переставая, на его повязке проступили свежие пятна крови, а по лицу поползли липкие капли пота. Старик дрожал, глаза его закатились, а изо рта тонкой струйкой потекла густая слюна. Борф спокойно обмакнул чистую тряпку в миску с едко пахнущей жидкостью и осторожно провёл ею по лицу и шее больного. Тот ещё какое-то время содрогался всем телом, но затем, судорожно вздохнув, притих, смежил веки и уснул беспокойным сном. Борф сменил повязку старика на новую, ещё раз протёр его лицо мокрой тряпкой и принялся смешивать травы, разбросанные по столу, в лекарственную смесь.
За работой он и не заметил, как за ним всё это время пристально наблюдала из угла комнатушки девушка, сиреневые глаза которой тускло светились в полумраке.