Kitobni o'qish: «Последняя надежда, или Злыдень в помощь»
Глава 1
Солнечный лучик проник сквозь шторы и заставил открыть глаза. Часы показывали только семь утра, но спать уже не хотелось. Предстоящая свадьба не давала покоя. Под подушкой я хранила портрет будущего мужа. Принц был прекрасен. Несколько раз я встречалась с Дэмиеном лично и могу смело сказать, что люблю этого мужчину и готова прожить с ним всю жизнь.
Потянулась, вскочила с кровати, улыбаясь, подбежала к окну, распахнула шторы, впуская в комнату солнечный свет. Окна моей комнаты выходи́ли на скалистое побережье. Море сегодня было спокойным, мерно неся свои воды к берегу, лениво поглаживая скалы. Я закрыла глаза, мечтательно улыбаясь. Уже завтра мы должны отправиться в путь.
Герцогство моего отца расположено на юге королевства. Прощаться с морем, конечно же, не хотелось, но какой я буду дочерью, если не выполню волю отца из-за столь глупой причины. В столице меня ожидает большее, чем просто море. Там рядом будет Дэмиен.
Служанка робко заглянула в комнату, взглядом, спрашивая дозволения, войти. Кивнула девушке, возвращаясь к постели. Луиза суетливо приготовила платье, затем принялась за меня, помогая привести себя в порядок. Минут через двадцать из зеркала на меня смотрела красивая девушка с большими синими глазами. Пшеничного цвета волосы уложены в замысловатую причёску, открывающую лебединую шею.
В столовой уже был накрыт стол. Ароматный завтрак одним видом заставлял наполняться слюной рот. Отец и матушка с удивлением взглянули на меня.
– Ты сегодня довольно рано, – пробормотал папенька.
– Как можно спать, когда меня ожидают столь грандиозные события? – спросила я, вместо ответа.
Матушка нахмурилась и покачала головой. Отец нежно погладил супругу по руке успокаивая.
– Глория, всё будет хорошо.
– Неспокойно мне в последние дни, сердце тревожится. Может, отменим всё? Может, Дэмиен не тот, кто подходит Софии? Я бы не хотела винить себя в сломанной жизни дочери.
Я поражённо открыла рот. Что значит не подходит? Да я уже люблю этого человека. Разве прожить всю жизнь с возлюбленным это ни счастье?
– Дорогая, лучшей партии для Софи и не сыскать. Будущий король сможет позаботиться о нашей дочери лучше, чем любой герцог или граф. Да и на лице нашей дочери видно радость. Разве улыбалась бы она, не люби Дэмиена? Разве подскакивала бы с кровати ни свет ни заря, предвкушая встречу с суженным? Ты противоречишь сама себе. А волнения твои связаны с дальней доро́гой. Ты ведь никогда не любила путешествовать. Может, всё же воспользуемся стационарным порталом? Это позволит нам ещё две недели побыть дома.
Матушка взмахнула руками и замотала головой.
– Ни в коем случае, ты же знаешь, как я переношу переход через портал! Уж лучше утомительная поездка через всё королевство, чем пять минут ужасных впечатлений. Но пообещай мне, что ты не будешь настаивать на браке, если сама Софи откажется от замужества. Наша дочь ещё столь юна, что не способна отличить истинные чувства от влюблённости.
Отец перевёл на меня взгляд и хмыкнул, увидев моё недоумение и негодование.
– Как герцог я должен в первую очередь настаивать на этом союзе, но как отец думаю о счастье дочери. Будь, по-твоему, если Софи скажет, что передумала выходи́ть за Дэмиена, я не буду возражать.
– Кем бы ни был её избранник? – прищурившись спросила матушка.
– Даже если это будет простой конюх, да простят меня боги!
Молча слушала перепалку родителей, вяло ковыряясь в тарелке. Неожиданно. Что должно́ случиться такого, что я передумаю выходить замуж за принца? Да я ещё молода, но уже уверена в своих чувствах к кронпринцу. Нет, матушка, лучшего супруга не сыскать на всей планете. И ничто не заставит меня изменить решение.
После завтрака я довольно долго гуляла по саду, пытаясь вернуть былое прекрасное настроение. Ничего не получалось, мысли возвращались к речам матушки, ладони сами сжимались в кулаки. Поняв, что созерцание природы не принесёт умиротворения, отправилась в библиотеку. Отыскав на полках любимые книги, углубилась в чтение. Строки плавно перенесли меня в пучину кипящих страстей, заставив забыть обо всём на свете. И если бы не Луиза, я пропустила ещё и ужин.
Матушка и отец не проронили ни слова за ужином, видимо, видя моё подавленное состояние. Я же вновь вяло ковыряла в тарелке, аппетита не было от слова совсем. Так ничего и не съев, спросила дозволения вернуться в комнату. Луиза уже приготовила мои вещи для дальней поездки. Комната была заполнена сундуками и саквояжами.
Служанка помогла мне принять ванну, что-то беспрестанно бормоча. Вычленила лишь несколько слов – принц, партия, любовь. И вновь мыслями вернулась к утреннему разговору. Почему маме не нравится Дэмиен? Да на моём месте желала бы оказаться любая девушка королевства от крестьянки до любой аристократки.
При личных встречах Дэмиен всегда был внимателен, заботлив и галантен. С принцем можно было беседовать на любые темы. Я часто ловила восхищённые взгляды кронпринца, это так грело душу. Нет, у меня не было раздутого самомнения, и я не считала себя идеальной и самой красивой. Но взгляды будущего мужа дарили такие ощущения, что хотелось пари́ть над землёй.
Разве может мама разрушить счастье собственной дочери? Папа сказал, что свадьбы не будет, только в том случае, если я сама попрошу. А я точно не попрошу о таком. Я докажу маме, что выбор был сделан правильный.
Устроившись на кровати поудобнее, достала из-под подушки небольшой портрет. Художник очень точно передал черты лица Дэмиана: карие глаза, тёмные волосы, прямые, тёмные брови, смуглая кожа, открытая улыбка, правильный нос. Провела пальцем по портрету, осталось совсем чуть-чуть, и мы будем вместе всегда.
Ночь медленно укрывала герцогство своим тёмным покрывалом. В комнате становилось темно, я закрыла глаза, уплывая в страну сновидений.
Глава 2
Кто-то тряс меня за плечо, я распахнула глаза. Паника накрыла волной, неужели я проспала? Но Луиза неожиданно подала мне знак молчать, приложив палец к своим губам. Я смотрела на неё недоумённо, но затем кивнула. Служанка спешно помогла мне надеть одежду. И это было не какое-нибудь изысканное платье, а амазонка, что насторожило меня ещё больше. Что же происходит?
Крадучись Луиза проводила меня вниз, но мы не вышли в холл, спустились в кухню, что имела чёрный выход. Громкие голоса долетали из холла. Я замерла, прислушиваясь к разговору. Волосы на затылке зашевелились.
– Герцог Ароонт, вы обвиняетесь в сговоре с запрещённым на территории нашей страны орденом тёмных магов, что приравнивается к преступлению против короны.
– Это какая-то ошибка, – голос отца не дрогнул, – моя дочь – будущая супруга кронпринца, для чего нам вступать в сговор с орденом?
– Граф Лертель предоставил неопровержимые доказательства, поэтому ваша семья будет задержана. Мне необходимо предупреждать вас о мере наказания за ваши деяния?
– Нет, – отрезал отец, послышались всхлипы матушки.
Луиза подтолкнула меня к двери, мы словно тени заскользили по двору к конюшне. Конюх уже оседлал моего гнедого жеребца. К седлу была приторочена сумка.
– Вы должны бежать. Иначе вас постигнет та же участь, что и родителей, – быстро зашептала Луиза, – прошу вас не терять времени.
Служанка в порыве чувств обняла меня. Я ответила на объятия и поспешила к жеребцу. Взобравшись в седло, направила коня из конюшни. Так, под покровом ночи, я покинула отчий дом.
Ветер трепал волосы. Мысли в голове путались. Что мне делать теперь? Куда бежать? Можно добраться до дядюшки, но чем он сможет помочь? В этой ситуации помощи можно ждать только от короля. Да, точно. Мне нужно попасть на аудиенцию к королю. Его Величество заставит провести расследование тщательней. Отец точно не мог участвовать в заговоре. Я уверена в этом. Всё это происки графа Лертеля. Он ведь давно враждует с папенькой. Но как я в одиночку доберусь до столицы? Да и сколько займёт времени дорога? Ехать одной по тракту небезопасно.
Слёз не было. Только отчаяние и бессилие. Остальные эмоции словно притупились. На небе грянул гром. Ну вот, ещё и погода портится. Необходимо укрыться где-то и переждать предстоящую грозу. Если спрячусь в ближайшей деревне, меня явно найдут. Придётся мчаться до графства Берингтон. Но там ещё опаснее. Там ведь война с тёмными магами. Опять же там есть армия короля. И кто-то из командиров сможет помочь мне. Ведь должен же кто-то откликнуться на просьбу будущей жены кронпринца.
После принятия решения стало немного легче. Хотя бы маршрут теперь понятен. Дорогу до Берингтона я знаю. Примерную зону боевых действий тоже. Теперь только на богов уповать, что в дороге больше ничего не случится. Достаточно с меня и происшествия дома. Хорошо ещё, что слуги верны моему отцу. Не догадайся Луиза вывести меня, быть бы мне задержанной вместе с родителями. Из комнаты я бы не сбежала. По скалистому берегу невозможно уйти.
Первые капли дождя упали с неба на землю. Молния озарила небеса краткой вспышкой. И тут же, словно по взмаху чьей-то руки, жестокий ливень хлынул на землю. Одежда, мгновенно стала мокрой и холодной. Мы, кажется, сбились с пути. Вместо тракта вокруг уже был лес. Эмоции оттаяли слишком неожиданно. Меня накрыла паника. Леса в герцогстве не кишат разбойниками. Да и дикие звери не ходят так близко. Но я совершенно одна в кромешной тьме.
Стараясь сохранять самообладание, направила коня через лес. Куда-нибудь да выйдем. Правда, герцогство большое. Но ничего. Всё будет хорошо. Вот только доберусь до столицы. и всё наладится. Обязательно. Не может же Дэмиен не помочь мне. Я верю в наши чувства.
Даже не знаю, сколько времени я ехала по лесу. Дождь стал утихать, но светлее не стало. Мокрая одежда неприятно липла к телу, холод пробирал до костей. Сейчас бы хоть у костра погреться. Да где же мне его развести… Что может герцогская дочка? Я превосходно знаю правила этикета, прекрасно музицирую, знаю верховую езду. Но как это поможет мне преодолеть такой путь? Столица расположена намного севернее, чем герцогство Ароонт. Налегке можно добраться за две недели. Но нужно сменить лошадь. Если моего отца обвинили в измене, мне наверняка мало кто захочет помочь.
Опальная невеста. Разве нужна такая кронпринцу? Можно, конечно, отречься от семьи. Но кем я буду после этого. Разве свадьба сто́ит того, чтобы забыть о своих корнях? Нет. Род Ароонт очень древний, я не вправе забывать о своих истоках. Я найду доказательства невиновности своих родителей.
Орден прикладывает много усилий для внесения раздора между аристократами. Обвинения против моего отца явно козни врагов. Граф Лертель давно точит зуб на моего отца. Когда-то давно мама была обручена с Кэроном Лертелем, но, встретив отца, разорвала помолвку. Дальше хуже. Король за прекрасную службу пожаловал моему отцу земли, что давно приметил себе Лертель. Граф высказал своё недовольство королю, чем, естественно, снискал недовольство монаршей особы. И злость Кэрона стала настолько мощной, что граф старался построить козни герцогу во всём. А здесь, как назло, ещё и моя свадьба. Дочь графа тоже была претенденткой на замужество, но не смогла очаровать принца. В общем, семейство Ароонт, словно кость поперёк горла графа.
Враг определён. Но как доказать невиновность отца? Как доказать виновность графа Лертеля? Почему же всё так обернулось. Счастье ведь было так близко. Под невесёлые размышления я даже не следила за доро́гой. Конь же привёз меня на опушку леса. Дождь закончился. За кромкой леса уже проглядывало солнышко. Оглядевшись, я совсем не узнала местность. И куда теперь?
Графство Берингтон расположено на юго-востоке от нашего герцогства. Значит, нужно ориентироваться по солнцу. Может, и к лучшему, что конь увёз меня в лес. Ведь за нами явно выехали в погоню, не найдя меня в замке. Буду продвигаться и дальше по лесу. Если меня поймают, некому будет нас спасать.
Нужно постараться развести костёр, чтобы согреться и просушить одежду. Спустилась с лошади. Порывшись в сумке, собранной Луизой, нашла верёвку, стреножила коня и вновь принялась за изучение своего багажа. Несколько лепёшек, небольшой кусок курицы, плащ, что явно был необходим мне ночью, простенькое платье. Последнее явно не моё. Но, может, и к лучшему. Так ведь проще затеряться в толпе. Не нужно, чтобы мою личность раскрыли слишком рано. Кто знает, что первым делом сделают те, у кого я попрошу помощи. В сумке также обнаружилось огниво и нож. Уже хорошее начало.
Собрала небольшую кучу веток, огляделась по сторонам, не увидев никого в окру́ге, сняла промокшую амазонку. Без помощи Луизы процесс шёл довольно медленно. Но я справилась. Облачившись в простое платье, принялась за разведение огня. Дело это не простое. Особенно если ты этим никогда не занимался. Времени было потрачено слишком много. Наконец, мои старания принесли плоды, и слабенький огонёк вспыхнул на ветках. Принялась усиленно дуть, чтобы усилить пламя. Сырые ветки разгорались очень неохотно. Но всё же принялись.
Отогревшись у костра, собрала ещё веток. Соорудила из веток же конструкцию, на которой развесила мокрую одежду. Укутавшись в плащ, достала из сумки лепёшку и стала неспешно жевать. Я даже не заметила, как сильно проголодалась. Но решила беречь еду. Кто знает, когда удастся пополнить запасы. Утолив голод и отогревшись, решила дождаться, когда подсохнет амазонка. Время ограничено, но если я простыну и заболею, никто не сможет помочь родителям.
Одежда сохла мучительно медленно. Тепло костра и сытость сделали своё дело – глаза мои стали постепенно смыкаться. Сказывалось также пережитое волнение. Незаметно для себя задремала.
Проснулась от фырканья на ухо. Конь мой, видимо, вдоволь отдохнул и решил, что пора отправляться в путь. Открыла глаза и с ужасом осознала, что уже вечереет. Опять придётся ехать ночью. Остаётся только полагаться на зрение и чутьё моего верного скакуна. Собрав уже высохшие вещи, засы́пала тлеющие угли от костра, распутала ноги коня, взобралась в седло и отправилась в путь.
Продвигаться пришлось медленно и осторожно, старалась двигаться по редколесью. Вскоре мы выбрались к небольшой речушке, что весело журча протекала куда-то вдаль. Поразмыслив, решила, что будет правильнее двигаться вдоль берега, река ведь либо станет шире, либо впадёт в более полноводную реку, которая, в свою очередь, выведет нас к поселению, а там и сориентироваться будет проще. Жаль, конечно, что я никогда не посещала с отцом охоту и не разбиралась в таких тонкостях. Сейчас бы такие навыки мне очень пригодились. Хотя бы крошечные знания.
Все мои таланты оказались на практике совсем ненужными. Кроме, пожалуй, знаний по географии. Видимо, не зря я столько времени корпела над учебниками и книгами. Картографию я тоже изучала, но что теория, когда на практике всё абсолютно по-другому. Придётся уповать на чудо.
Будь у меня магические способности, было бы куда проще. Создала бы какой-нибудь щит для защиты, заклинание для ночного зрения и спокойно двигалась бы по лесу. Но магов у нас в роду никогда не было. Вообще, среди аристократов маги в принципе были не редкостью. Многие даже устраивали договорные браки с целью усиления рождаемости магов. Но только не Ароонты. Вопреки всем законам высшего света герцоги нашего семейства вступали в брак по любви. И к сожалению, ни разу за всю историю к нам в род не затесался ни один обладатель магических способностей.
Речушка становилась всё больше и шире. Берег же – всё круче и обрывистее. Уже совсем стемнело. Я спустилась с коня, взяла его под уздцы и отправилась дальше пешком. Продвигалась осторожно, чтобы не подвернуть ноги, не споткнуться об очередную ветку. Брела достаточно долго, пока неожиданно не набрела на ветхую избушку у реки. Услышав собачий лай, конь зафыркал.
В окне дома мелькнул огонёк, дверь отворилась и вышла старушка со свечей в руке.
– Кто здесь? – громко спросила старушка достаточно бодрым голосом.
Было немного жутко. Луиза рассказывала мне страшные истории о ведьме, живущей в лесах близ нашего замка. Ничего хорошего встреча со злобной колдуньей не сулила. Я растерялась, не зная, что предпринять дальше – бежать в лес или ответить женщине.
Пока я размышляла, небольшая собачка подбежала ко мне и, весело виляя хвостиком, принялась обнюхивать. Что-то тявкнув напоследок, животное вернулось к хозяйке.
– Вы заблудились? Не бойтесь, я вас не обижу. Только подойдите ближе, мне вас совсем не видно.
Решившись, я приблизилась к избушке. Женщина, щурясь, старательно разглядывала меня.
– Простите, что потревожила вас в столь поздний час. Но я, кажется, заблудилась и не имею ни малейшего представления, что делать дальше.
– Ну, проходи, нежданный ночной гость, хоть обогреешься. Может смогу тебе помочь.
Женщина помогла мне привязать коня к небольшой изгороди, затем проводила в свою избушку. Где довольно проворно накрыла стол скромным ужином.
– Всё уже, конечно, остыло, но это лучше, чем ничего. Поешь да укладывайся на лавке. Завтра всё расскажешь.
Не стала перечить женщине. Довольно быстро расправилась с ужином и улеглась спать. Лавка казалась мягкой периной по сравнению с холодной землёй. После ночной прогулки уснула я быстро.
Глава 3
Проснулась от чудесного аромата. Потянувшись, открыла глаза. Испугалась, но затем вспомнила события последних суток. Главное, то жива. Ведьма не съела меня и то хорошо. Надеюсь, и конь мой ещё жив.
Старушка при дневном свете больше не казалась столь пугающей. Обычная деревенская жительница, с милым лицом, усеянным морщинками, взгляд выцветших голубых глаз был доброжелательным. Одеяние у женщины было простым, но чистым и опрятным.
Избушка внутри была довольно уютной. Большая печь посреди комнаты, два стола и лавки. Домотканые дорожки покрывали почти весь пол. Под потолком сушились различные травы. Один из столов был почти полностью заставлен склянками. На другом же остывал завтрак судя по запаху очень вкусный. Рот мгновенно наполнился слюной, словно я не ела несколько дней.
– Проснулась? Хорошо, давай будем приводить тебя в порядок, затем расскажешь мне, что за беда с тобой приключилась.
– Почему вы думаете, что со мной приключилась беда? – настороженно спросила я.
– Ну кто же будет бродить по лесу в столь поздний час, кроме горемычных. Тем более, в этой глуши.
– Вы же здесь живете, – возразила я.
– Так-то я. Травнице лучше жить ближе к месту произрастания растений, что входят в настойки и зелья. Заканчивай болтать. У меня банька уже готова, беги умывайся да приходи завтракать, – с этими словами старушка вручила мне полотенца и платье.
Выйдя из дома, я огляделась. Лес при дневном свете не казался столь глухим и страшным. Конь мой уже жевал овёс. Чуть в стороне от дома обнаружилось небольшое строение, судя по всему это и была баня.
Смыв грязь и с трудом отмыв волосы, почувствовала себя лучше. Надев платье, собрала свои вещи и отправилась обратно в дом. Завтрак со стола в мой желудок переместился за считаные минуты. Закрыв глаза, я попивала приятный травяной напиток. И улыбалась, наверное, впервые с момента побега. Как оказывается, мало нужно для счастья.
– Выкладывай, что у тебя произошло.
Может ли стать хуже оттого, что я поведаю о своей беде старушке, живущей в такой глуши? Думаю, нет. Легче тоже не станет, но может, женщина укажет мне, в какую сторону необходимо двигаться дальше. Решила рискнуть и довериться. Рассказала всё как на духу. Старушка слушала внимательно, ни разу не перебив. Когда же я закончила повествование, травница покачала головой, повздыхала и направилась к столу. Взяв небольшой мешочек, старушка вернулась на место и вытряхнула какие-то камушки. Собрав все камни в руки и что-то пошептав, женщина бросила их на стол. Я даже вздрогнула от неожиданности. Ведьма же совершенно не обращала на меня внимания, пристально разглядывая камни.
– Плохо дело, ой, плохо. Сложно тебе будет. Личность недобно будет скрывать. Но образумится всё. Но для этого нужно постараться. Терпеть тебе придётся что-то очень злобное и тёмное. Выбор необходимо будет сделать. Жертвовать будет необходимо. Но это на роду написано. Ничего не поделаешь.
Я изумлённо смотрела на старушку, совсем ничего не понимая из её слов. Какой такой выбор? Между свадьбой и помощью семье? Или между жизнью и смертью? Непонятно. А что злобное мне придётся терпеть? Про личность более или менее понятно. Нельзя сейчас представляться своим именем. Кто его знает, что за испытания мне уготованы. А жертвовать чем? Одни вопросы. Лучше бы и не рассказывала ведьма ничего. Так, только усложнилось всё.
– Выезжать тебе нужно через час, как пообсохнешь. Через несколько вёрст есть деревня. Там дальше решай, куда ехать. Топошка, собака моя, проводит тебя. Всё, чем могу помочь, так это еды подсобрать в дорогу. И пару зелий положу, вдруг пригодятся.
Я кивала на все наставления. Хоть небольшая, а уже помощь. Да, дальше только на себя полагаться. Ну хоть проводник до деревни будет.
Через час я в простеньком платьице, подаренном старушкой уже сидела в седле. Мою одежду ведьма выложила, сказав, что дорогие наряды только беду накликают на меня. Пришлось подчиниться. Жаль, конечно, что зеркала не было, очень хотелось взглянуть на себя. Травница помогла заплести мне простые косы, так что я теперь ничем не отличалась от обычной деревенской девушки. Что было мне точно на руку. Ведь меня явно ищут, так хоть внимания не привлеку.
Топошка весело бежала впереди, мы с конём следовали за собачкой. Я первое время старалась запоминать дорогу, но затем плюнула и решила довериться знающему животному. Хуже уже точно не будет. Ехать пришлось долго, к деревне прибыли только вечером. Но больше всего меня поразила неустающая собачка. Возле деревни Топошка гавкнула, словно прощаясь и развернувшись, отправилась в обратную дорогу. Я помахала в ответ рукой. Глупо, конечно. Но я так прониклась этой помощью.
Встал острый вопрос, что делать дальше. Необходимо найти ночлег. Но у меня нет с собой денег. Да и драгоценностей, к несчастью, тоже. Чем я рассчитаюсь? Горько вздохнув, направила коня рысцой к деревне. Может, мне ещё разок повезёт, и кто-нибудь поможет? Хороших людей ведь больше, чем плохих.
Деревушка была небольшая, тихая и какая-то безлюдная. В окнах не видно было даже огонька. Ни собак, ни лошадей, вообще никакой живности было неслышно. Только я приблизилась к первому плетню, как по земле, словно по волшебству, постелился густой туман. Конь мой фыркнул и попятился, не желая двигаться дальше. Спешившись, взяла скакуна под уздцы и смело шагнула в туман.
– Куда дурёха?! – раздалось неожиданно откуда-то справа.
И тут же пронеслись мимо огненные вспышки. Из тумана ко мне потянулась когтистая лапа. Костлявая такая, с обрывками кожи. Я пронзительно завизжала. И неожиданно свет погас…
Когда пришла в себя, надо мной переговаривались несколько мужчин в военной форме. Это что же? Это как это? Как я очутилась в зоне боёв? От нашего герцогства ведь нужно вёрст сто проехать до Берингтона. Ничего не понятно.
– О! Смотри, в себя приходит, – ткнул один солдат другого в бок локтем. – Ты куда же дурная полезла? А если бы тебя костлявые уволокли?
– Да, погодь же ты! Не видишь, что ли? Напугана до смерти. Ты себя вспомни, когда впервые заклятия этих тёмных тварей увидел. А ты всё-таки мужик. Тут же баба, что с неё возьмёшь?
Распахнула глаза и резко села. Огляделась по сторонам. Были мы недалеко от деревни, только с другой стороны, не там, где я выехала из леса. Рядом стояло пять мужчин в военной форме, с гербами королевского дома на груди. Возмутило фамильярное обращение мужчин, но я подавила негодования, успокаивая себя, что всё это необходимо для конспирации.
Под взглядами мужчин поднялась на ноги, расправила и обтряхнула платье. Коня своего я не увидела. На глазах выступили слёзы. Неужели пока я лежала в обморочном состоянии, моего верного скакуна утащили и съели эти костлявые твари.
Пожилой солдат, подошёл поближе и похлопал по плечу.
– Ну, будет вам, на ребёнка налетать. Неужели не видите? Напугана до смерти. Ты, дочка, как тут оказалась?
– Так, меня Топошка проводила. Бабушка сказала идти до деревни. Вот, думала остановлюсь тут на ночлег, – старалась говорить проще, чтобы действительно сойти за деревенскую девушку.
– Бабушка? Какая к чертям собачьим бабушка? Тут на сто вёрст круго́м нет ни одного поселения! – недобро смотря на меня, вскричал молодой солдат. Три других военнослужащих закивали, поддерживая товарища. – Кто такая Топошка?
– Собачка… – чуть слышно промямлила я в ответ.
– Собачка, – презрительно передразнил солдат и сплюнул под ноги.
– А где мой конь? – сдерживая слёзы из последних сил, задала мучающий меня вопрос.
– Сожрали, – заржали солдаты.
Я закрыла лицо руками и заплакала. Даже себя не было так жаль в текущей ситуации, как коня. Скакун верой и правдой вывел хозяйку из глухого леса. А я его на смерть потащила…
К нашей группе стали подходить другие солдаты, спрашивая стоя́щих рядом со мной о происшествии. За считаные минуты собралась толпа.
– Что здесь происходит? – прозвучал строгий голос.
Гомонящая толпа сразу смолкла. Стало так тихо, что я биение своего сердца отчётливо услышала. Даже плакать перестала. Солдаты вытянулись по струнке и расступились, открывая меня взору молодого и, судя по всему, очень злого командира. Мужчина впился в меня взглядом зелёных глаз и прищурился.
– Это ещё что такое? – командир внимательно обвёл взглядом как-то враз нервно сглотнувших солдат.
Старичок, что стоял рядом со мной, сделал шаг вперёд, приложил вытянутую руку к голове и чётким голосом отчитался:
– Ваше превосходительство, как только стало смеркаться, все солдаты заняли свои боевые позиции. Дозорный подал знак о начале наступления врага. Мы приготовились дать отпор, как глядь, из лесу выезжает всадница и направляется прямиком к вражеским силам. Прикинули, что возможно диверсант, отбили у врага. А это оказалась девица.
Командир вновь уставился на меня. Лицо его приобрело какое-то хищное выражение. У меня мурашки по спине побежали. И ноги затряслись. Вот и нашла себе новые неприятности. Доверилась ведьме, а здесь вот какое дело. Теперь меня ещё и за врага будут считать. Помогла родителям, ничего не скажешь.
– Донглад, девицу ко мне.
Командир развернулся и ушёл восвояси. У меня ноги подкосились и если бы не старичок, проворно подхвативший меня под локоть, лежать мне вновь на земле. Мы последовали за командиром.
– Ты не бойся, говори правду. Он у нас хоть и строгий, но разумный. Глядишь, всё и обойдётся.
Легче от такого подбадривания не стало. Дрожь лишь усилилась. Мы прошли к каким-то хлипким строениям. Я особо не рассматривала окружающую обстановку, мысли мои крутились вокруг будущего. Страшно было до такой степени, что у меня началась икота. Как итог в помещение я вошла под громогласные икания.
По всей видимости, это было что-то вроде штаба. Комната была хорошо обставлена. Дорогие резные кресла, стол из дорогих пород дерева, ковры на полу. Недурно. Командир кивнул в сторону кресла. Уселась быстро и уставилась в зелёные глаза. При свете ламп удалось разглядеть мужчину получше.
Гладко выбритое лицо с правильными хищными чертами, тёмные, как смоль, волосы и брови, яркие зелёные глаза, очерченные тёмными же пушистыми ресницами. Довольно молодой, лет двадцать пять не больше. Для столь высокого звания очень молод. Вполне вероятно, что аристократ. По тому, как трясутся перед ним солдаты, герцог, не меньше. Поэтому же доводу и звание высокое. Хотя я мало смыслю в данных сферах.
– Ну что ж, давай рассказывай. Кто такая? Для чего спешила к тёмным магам?
Нет. Такому не сто́ит рассказывать всей правды. Этот злыдень меня сразу сдаст королевским дознавателям. Тогда родителей точно казнят. Нужно и дальше играть роль деревенской дурочки. Солдаты ведь так и подумали.
– Меня зовут Хильда. Ик. Тятька направил меня к дядьке… Ик. На улице резко испортилась погода… Ик. Ик. Я сбилась с пути… Ик. Ик. Ик. Заблудилась в лесу… Ик. Наткнулась на домик у реки… Ик. Там бабушка указала дорогу…Ик. Вышла из лесу… Ик. На улице уже темнело… Ик. Решила заночевать в деревне… Ик. А тут лапа эта костлявая… Ик. Я так испужалась…Ик. Ик. Ик.
Командир нахмурился и перевёл взгляд на старика. Мой сопровождающий пожал плечами.
– Складно врёшь. Дядька где живёт? – недоверчивый взгляд зелёных глаз усилил икоту.
– В Берингтоне… Ик. Ик.
Мужчина поднялся со стула и, взяв со стола графин, налил воды в стакан.
– Выпей, – протянул мне стакан командир.
Дрожащими руками схватила протянутый стакан. Выпила с жадностью. Поперхнулась и закашлялась. Старик любезно похлопал меня по спине.
– Значит так. Сегодня ночуешь здесь. Завтра решу, как с тобой дальше быть.
– Спасибо! – с неподдельной благодарностью воскликнула я.