Hajm 360 sahifalar
2007 yil
Лунный воин
Kitob haqida
Мальчишка из рыбачьей деревеньки готовится стать помощником местного жреца. Однако ему уготована другая судьба: полоса суровых испытаний на грани между жизнью и смертью, жестокие и могущественные враги…
Совсем иначе могла сложиться жизнь наследника Лунной династии, если б имперская политика не вынудила родителей держать в тайне его рождение. Но придет время, тайное станет явным и Лунный воин силой возьмет то, что принадлежит ему по праву.
Janrlar va teglar
Новый роман Анны Гуровой заметно отличается от ее предыдущих работ – «Князя Тишины», «Моего друга бессмертного», «Малышки и Карлссона». Если в тех книгах действие происходило в привычных декорациях мегаполиса, то «Лунный воин» ближе к традиционному фэнтези. И мне кажется, писательница напрасно отказалась от привычной манеры. Авторов, сочиняющих «городское фэнтези» про современных подростков, в нашей литературе гораздо меньше, чем тех, кто пишет о героях, драконах и небожителях, – пусть даже с восточным колоритом. Кроме того, Гурова вводит в свой роман слишком много анахронизмов и диалектизмов: то и дело спотыкаешься о какой-нибудь «этнический тип», «профессиональную этику», «уникальные барельефы» или чисто петербургское словечко «кура». Пока Анна писала о наших современниках, это не бросалось в глаза, но с автора «ориентальной» прозы совсем другой спрос.
Неплохая приключенческая книжка для тех, чье представление о средневековом Китае основано на фильмах «Герой», «Дом летающих кинжалов» и т. п.
История о подкидыше «голубых» кровей, о нелёгком пути восточного воина клана Лунный воин, прежде всего интересна описанием мира очень схожего с древним Китаем. Для автора это необычно, но очень оригинально. Мир получился красочным, живым, захватывающим. Восточный колорит, интересные обычаи, воинский кодекс чести… Мне очень понравилось, надеюсь, что продолжение серии будет не менее захватывающим.
К моему великому удивлению автора открыла для себя случайно, но! Книгу купила несколько лет назад и она все лежала-лежала-лежала, а я все думала: а чего она лежит? И знаете, что? Когда начала читать я поняла, чего она лежала.
Во-первых, отмечу стиль автора: очень качественный текст, проработка персонажей. Слог отличный, книга читается легко и без запинки. Прям глаз радовался. Но оно и понятно, Анна - член союза писателей России, сама из Санкт-Петербурга (хотя, судя по некоторым авторам это перестало быть признаком грамотности), а в союз просто так без причины не входят) По крайней мере, насколько я слышала. И это, во-вторых.
Итак, почему же книга лежала? А все потому, что не окунувшись я в последние несколько лет в культуру Азии, я бы вообще не разобрала, какого квисина здесь происходит? :DD Ладно-ладно, на самом деле все было бы также понятно, но просто было приятно узнавать и корейскую и японскую и китайскую мифологию, тесно переплетающуюся в книге :)
Повествование ведется бодрое, сюжет необычен, отчего читалось с большим интересом. Не знаешь, что будет дальше и это приятно!) Образы персонажей были очень яркими, за Мотылька в лапах колдуна переживаешь и еще как, ибо ощущение реально как будто маньячела какой-то)))
Мир яркий, образный, наполненный, живой, множество сюжетных поворотов зависит от хитросплетений, связанных прошлым и будущим. Поначалу казалось, что переброски из одного времени в другое это не слишком комфортно, но потом притерпелось. Хотя я очень ждала неожиданного поворота в конце :)
Чего не хватило: думаю, дело в 3м лице. Да, понятное дело, что привязке к персонажам возникнуть сложно, но ведь я прониклась духом колдуна, так что, думаю, можно было и по остальным персонажам немножко глубже капнуть)
То есть - не хватило банального психологизма и более глубокого раскрытия персонажей. Чтобы нырнуть в личность, чтобы заглянуть в глаза страхам, но не сюжетным, а именно человеческим.
Но это скорее мои личные пожелания, нежели придирки)
В целом, книга хороша) Рекомендовала бы я ее? Если вы ищете яркой любовной линии - ее здесь почти нет :) Но если интересен необычный сюжет, хороший язык и культура Азии, вплетенная в повествования - добро пожаловать :)
Хорошая книжечка! Удивительно что у нее так мало читателей, учитывая популярность в последнее время тренда на фэнтези с азиатским антуражем. Но ничего, уже есть 2 переиздания, возможно скоро читателей прибавится) Ведь история то хорошая. Повествование идет параллельно в двух временных линиях, одна в прошлом мальчишки Мотылька, а вторая в настоящем уже про повзрослевшего Кима. И главы чередуются. И дочитывая каждую главу я каждый раз хотела продолжить чтение именно этой линии, но переходя на след. так же хотела продолжить уже другую)) История основана на китайской мифологии и в книге довольно много различных мифических существ, кто то присутствует в самом сюжете, кто то просто упоминается в контексте какой то легенды. Мотылек попадет в лапы лесного колдуна, который заманил мальчика обещанием сделать его своим учеником, но как оказалось совершенно не ясно какие цели на самом деле преследовал, явно только что не хорошие. Ким-это подросший Мотылек, который оказался приемышем княжеского рода, представитель знати, веселый, непоседливый, непослушный, дерзкий, которого совсем не устраивает стезя чиновника, которую ему прочит его дядя. Ким вместе со своим другом Реем отправляется в монастырь чтобы стать монахом, а потом и бессмертным. Вот только глядя на Кима монахом его видишь в последнюю очередь) Никакого терпения, сосредоточенности, тяги в возвышенному, он полная противоположность всему этому. Сюжет будет завязан также на демонах и забытых киримских богах, которых забыли в угоду победивших их имперских богов. Вот только все не так просто лесной шаман вызовет 2 двух киримских богов, которые каким образом будут завязаны на Киме, ведь он не постой приемыш. И вот это то и будет по всей видимости основная завязка истории, которая получит свою развязку уже во второй части. Книга читалась с большим интересом, азиатский антураж отлично чувствовался, история вышла классная, местами жутенькая, местами довольно веселая, благодаря неунывающему и озорному характеру Кима. Пошла читать продолжение!
Странные ощущения от книги. Рваное повествование из разных времён раздражает. Но когда сюжетные линии сплетаются и многое становится более понятным, становится интересно. Главный герой раздражает. Вроде он центральная фигура в повествовании, но при этом ему уделяется не так уж и много внимания. Он почти никак не действует, только плывет по течению под влиянием окружающих. Но, с другой стороны, это нормально в китайских, японских легендах. Много лишнего, двойной/тройной смысл во фразах. Возможно любителям и знатокам восточно-азиатских народов будет более интересно (а может и наоборот). Но мне показалось, что книгу я всё-таки не допоняла. Не скажу, что буду ее кому-нибудь рекомендовать, но что-то в ней есть. Может и перечитаю когда-нибудь.
Izohlar, 8 izohlar8