Kitobni o'qish: «Сказка про мышей. Часть восьмая. Не буди Лихо»
Глава 1 "В погоню за мячиком!"
Наступила долгожданная весна. Солнце светило всё ярче с каждым днём. Весь снег растаял, повсюду зеленела свежая трава, на полянках расцвели красивые цветы, а на деревьях появились зелёные листочки.
На дачном участке, где жила мышиная стая, в скворечниках поселились скворцы. На грядках начали пробиваться зелёные побеги.
В стае зимой родились самые молодые мышата – Элвис и Печенька. Они были двойняшками, то есть братиком и сестричкой, которые появились в семье в один день. Они с каждым днём становились всё более самостоятельными. Элвис и Печенька не ходили в школу, потому что были ещё очень маленькими, но уже могли сами играть на участке: бегать вокруг пруда, забираться в теплицы и играть в прятки в кустах клубники. В один тёплый солнечный день Печенька позвала Элвиса поиграть в мяч на лужайке.
– С удовольствием – сразу согласился Элвис, – можно даже взять с собой еды и устроить пикник прямо на травке!
Так мышата и сделали. Они взяли с собой маленькие рюкзачки, положили туда термос с чаем, бутерброды и сладкие вафли из хозяйской кладовки.
– Иди за мной и не отставай! – весело крикнула Печенька и помчалась в сторону лужайки. Элвис побежал следом.
Но как только Печенька достигла места для игры в мяч, она резко пригнулась и стала тише воды, ниже травы. Элвис так быстро бежал, что чуть не споткнулся о свою сестру.
– Тише! – прошептала она ему, – смотри!
Печенька показала вперед, где прямо посреди лужайки разлёгся пузатый рыжий кот.
– Ой! – только и смог вымолвить Элвис.
– Не беда, – сказала его сестричка, – сейчас найдем другую полянку, может быть на соседнем участке есть подходящее место.
И мышата пошли в обход. Пролезли под сетчатым забором и перепрыгнули через канаву. Но на соседнем участке, видимо, никто не жил, трава была не скошена, и была больше похожа на какой-то лес, чем на газон. По крайней мере, играть в мяч тут было невозможно.
– Идем дальше! – с задором в голосе проговорила Печенька, – рано или поздно мы найдем то, что нам нужно!
И они прошли через весь этот участок, потом через дорогу, потом через забор. Наконец, они набрели на какое-то поле, которое было не совсем ровное.
– Вот тут мы и поиграем! – весело сказала Печенька.
– Как же мы тут поиграем, когда здесь вон какой большой уклон! Мячик будет всё время скатываться вниз! – возразил Элвис.
– Ничего страшного! Просто ты вовремя его лови, и тогда никуда он не укатится. Вставай вон туда!
Элвис встал внизу, под уклоном, и ждал, когда сестра кинет мяч. Печенька подбросила мяч перед собой и со всей силы пнула его ногой. Мяч пролетел высоко над головой Элвиса. Мышонок подпрыгнул, но шансов поймать мяч на такой высоте было мало. Мячик ударился об землю далеко позади него и поскакал в сторону ручья.
– Скорее, лови его, пока он не попал в воду! – прокричала Печенька.
Элвис что было мочи побежал за мячиком, а его сестричка – за ним.
Но догнать мячик им не удалось – он сделал ещё несколько прыжков на земле и плюхнулся в ручей.
– Ну в-о-о-о-т! Теперь он уплыл! – расстроился Элвис.
Печенька посмотрела по сторонам и увидела на воде у берега какую-то старую лейку с отрезанным верхом, которая была привязана за веревку к корню ивы на берегу ручья. В лейке были какие-то ложки, похожие на вёсла.
– Сейчас мы его догоним! Садись в лейку! – сказала она и отвязала веревку. Элвис забрался внутрь, а следом и Печенька прыгнула на край этой самодельной лодки, оттолкнувшись лапами от берега. Двойняшки взяли в руки по ложке и начали грести в сторону мячика, который уплывал всё дальше и дальше вниз по течению.
Глава 2 "Сон-трава"
В это же самое время, где-то в самой чаще Северного леса, на живописной лесной полянке, в стволе могучего раскидистого дуба, прямо около земли, открылась едва заметная круглая дверца.
Из неё наружу выкатились три каких-то цветных комочка. Тут же эти комочки развернулись, и у них появились глаза, руки и ноги. Это были три маленьких загадочных существа. У них были большие уши, взъерошенные волосы, толстые, как картошка, носы и огромные голые пятки. Одеты они были в странные меховые шкуры без рукавов, подпоясанные обычными веревками. У всех троих были большие круглые глаза, которые с опаской всматривались в кусты слева и справа, видимо, эти существа не хотели, чтобы их кто-нибудь обнаружил. Самое примечательное в них было то, что все они были разного цвета. Одно существо было ярко жёлтым, второе – серым, третье – синим.
Конечно же, это были лесные тролли. А точнее, маленькие тролльчата. Синего звали Блау, серого – Грау, а желтую девочку тролля звали Йолли. Они выползли наружу по заданию родителей, чтобы насобирать волшебной сон-травы для их бабушки. Если заваривать корни сон-травы и пить на ночь этот отвар, то всю ночь будут сниться приятные красивые сны, а сон будет долгим и спокойным. У троллей повсюду в лесу были тайные проходы, волшебные невидимые двери, магические порталы для быстрого перемещения по всему лесу в любую точку, а также в самом центре Северного леса располагался Тролльград – большой город троллей, который был зачарован сильными тролльскими чарами, так что ни одна живая душа не могла его отыскать, а любой, кто случайно оказывался поблизости, невольно поворачивал в сторону и уходил далеко от этого места под воздействием магии.
– Йолли, подай-ка мне нашу корзинку! – тихонько прошептал Блау, – кажется, на этой полянке в прошлом году было полно сон-травы.
– Ты вообще хоть помнишь, как она выглядит? – спросила Йолли.
– На уроках нам картинки показывали, в школе, но это осенью было. Я за зиму всё забыл, – ответил Блау.
– А я вообще подберезовик от мухомора не отличу, – сказал Грау, – у меня в школе по зоологии одни двойки.
– Это и видно, – тихо ответила Йолли, – ведь на зоологии проходят зверей, а не грибы, и уж тем более, не волшебные травы.
– Вот для этого я и прихватил волшебный кристалл из сокровищницы, – сказал Грау, – сейчас заглянем в него, и увидим, как выглядит эта сон-трава!
– Волшебный кристалл показывает только то, что ты сильно-пресильно желаешь увидеть. А ты, Грау, только и хочешь, что скорее отделаться от задания и пойти с друзьями грибников троллить да им в корзины незаметно гнилые сыроежки подбрасывать! Лучше бы ты вообще не брал этот кристалл. И как ты только догадался отколупать его от посоха шамана! И в сокровищницу троллей нам всем ещё вход воспрещён! Ох и влетит нам всем за твои проделки от Верховного тролля!
– Не влетит! Он и не узнает ничего! Мы сегодня же кристалл обратно положим! – с этими словами Грау достал из-за пазухи волшебный камень. Кристалл был овальной формы, красивой тонкой огранки, чистого белого цвета. В лучах солнца он переливался, отбрасывал блики на всё вокруг и излучал загадочное, слегка голубоватое свечение.
– Сейчас посмотрим… – маленький тролль поднес кристалл к глазам, -
т-а-а-к, где тут у нас сон-трава поблизости? Хм… Странно, я вижу только какие-то пироги с мясом… А, нет, вот еще с творогом пироги!
– Дай сюда, – Йолли с нетерпением забрала у Грау камень, – только и думаешь о бабушкины пирожках. Вот как надо!
Йолли взяла волшебный кристалл двумя руками и поднесла его близко к глазам, как бы заглянув внутрь камня. Кристалл засветился ярче. Внутри него, по ту сторону идеально отполированных граней, показалась объёмная картинка. Все трое увидели внутри кристалла красивые цветы с жёлтой серединкой и фиолетовыми лепестками.
– Ну вот! Я же говорила! Нужно только очень захотеть! – Йолли забралась на пенёк и стала глядеть по сторонам. – А вон и сон-трава, прямо в середине полянки!
Она спрыгнула с пенька и вручила Грау кристалл.
– Идём за мной! – и Йолли двинулась через заросли травы к центру полянки. Блау пошёл за ней, а следом поплёлся и Грау. Он было собирался положить камень за пазуху, но в это время какая-то большая ветка иван-чая хлестнула его по носу, и рука его дёрнулась.
– Ой! – воскликнул Грау, – нельзя ли чуточку поаккуратней! – он и не заметил, как волшебный кристалл выпал из его руки и остался лежать в густой траве…
Глава 3 "Маленькие шалости"
А тем временем в лесу мышата, совята и прочие зверята заканчивали учебный год в школе. Близились контрольные работы по всем предметам, а также Большая лесная олимпиада. Несмотря на всё это, наши маленькие друзья успевали не только учиться, но и немножко хулиганить. Мышонок Ральф сидел за одной партой со своим закадычным другом Оззи. София сидела рядом с Кларой. Геракл больше не хотел сидеть с бельчонком Рикки, чтобы не было соблазна снова вместо учёбы играть на задней парте в «морской бой». Он пересел за одну парту к мышке Марте, сестре Клары. Паскаль, как обычно, сидел рядом с Фаренгейтом. Хрум Бурьянович, школьный учитель, пересадил Юзика от Матильды к бельчонку Рикки, потому что Матильда занимала слишком много места за партой, и когда доставала свой пенал, чтобы взять карандаш, всё время задевала тощего Юзика лапкой, и бедный мышонок падал с грохотом со своего стула.
Шёл урок травоведения. Учитель, Хрум Бурьянович, стоял у доски и рассказывал про целебные свойства подорожника, зверобоя, шиповника и иван-чая. Но на задней парте никому и дела не было до каких-то там подорожников! Бельчонок Рикки и мышонок Юзик готовились к очередной перемене, а поэтому не теряли времени зря на всякие ненужные знания. Они мастерили бумажные меловые хлопушки.
– Ты неправильно складываешь лист бумаги, так у тебя весь мел высыпаться будет. Смотри как надо! – показывал Рикки своему новому другу. Они уже давно сидели за одной партой, и Юзик даже и не заметил, как вместо четверок и пятерок в его дневник стали закрадываться двойки и тройки.
– Погоди ты, – ответил шёпотом Юзик, – сначала складываем пополам, потом по диагонали…
– Молодец! Теперь порядок! А в это отверстие бомбочки аккуратненько насыпаем натёртый мел. Вот девчонки удивятся, когда их мордочки будут все белые от меловой пыли!
Прозвенел школьный звонок. Началась перемена. Все зверята стали заниматься своими делами и готовиться к следующему уроку. Рикки подошёл к парте, за которой сидели девочки: сова София и её подружка, мышка Клара, и жестом подозвал Юзика. По лицам Юзика и Рикки было понятно, что они задумали что-то озорное.
– Привет, София! – поздоровался Рикки, – смотри, какую интересную штуковину сделал для тебя из бумаги мышонок Юзик!
Юзик достал из-за спины меловую бомбочку и протянул Софии.
– Не бойся, положи себе её на ладонь и загляни в эту маленькую дырочку, – слишком уж ласково сказал Рикки.
София недоверчиво протянула вперед своё крылышко ладонью вверх. Юзик положил ей на ладонь бумажную объемную бомбочку, в которой было небольшое отверстие. Оно было направлено в сторону Софии.
– Загляни туда, София, – проговорил бельчонок Рикки, – ты увидишь кое-что очень интересное!
Только София приблизилась к этой странной бумажной штуковине, чтобы заглянуть внутрь, как Рикки закричал: «Бей»!
От этого крика воздух колыхнулся, и легкая бумажная бомбочка на ладони Софии случайно развернулась в противоположную сторону. Но было уже поздно: Юзик замахнулся своей лапой и со всей мочи хлопнул сверху ладонью по бомбочке. Бомбочка моментально сплюснулась, и вся меловая пыль немедленно выплеснулась наружу через дырочку прямо в лицо Юзику. Бедный мышонок стоял весь белый, как привидение, в облаке меловой пыли. Весь класс начал смеяться над ним, а он не удержался и чихнул так сильно, что ударился лбом о толстый учебник на парте Клары. Чтобы больше не смешить одноклассников, Юзик и Рикки вышли из класса в коридор.
Bepul matn qismi tugad.