Kitobni o'qish: «Ночь для рыбалки»

Shrift:

Озеро

«Сегодня удачная ночь для рыбалки, – подумал Аликс, отвязывая плот. – Любой дурак это поймет. Достаточно лишь оглядеться вокруг, взглянуть на залитые лунным светом деревья, услышать пение ночных птиц, отразиться в зеркальной глади озерной воды… Да, в такую ночь красные сомы непременно подойдут ближе к берегу. Это ведь лишь ученые зазнайки в городах полагают, что сом – рыба безмозглая и потому не способен почувствовать красоту ночи. Только вот, – мысленно усмехнулся Аликс, – поймать красного сома эти умники могут, разве что заморозив озеро целиком – а замороженный сом, как общеизвестно, почти моментально утрачивает свой неповторимый вкус, делаясь похожим на подгнившие фрукты… если не сказать хуже.

Вот и выходит, что эти спесивые горожане могут умничать хоть до конца времен – только если кому-нибудь из них вдруг захочется отведать деликатес, он идет в ресторан. И не один – потому что даже ма-ахонькая порция стоит немало, а покупать надо всего сома целиком, никто ведь ради одного заказа дорогущую рыбину резать не будет. Вот и идут они компанией голов в двадцать и ждут, пока им принесут крохотные, с ладонь, обрезки. Да-а… прямо и не верится, что когда-то я сам был одним из таких идиотов…»

Аликс задумчиво глянул на берег. Пожалуй, плот уже отплыл достаточно – можно начинать расставлять ловушки. Или отплыть еще?

Поколебавшись, он все-таки спустил в воду четвертую. Это была самая старая из имевшихся у него плетенок, и Аликс почти уверен: хитрые рыбины уже изучили ее вдоль и поперек. По-хорошему, ее давно бы пора заменить, да все руки не доходят. Разленился, а вернее – разбаловался. Думаешь, если почти каждую ночь не с пустым сачком возвращаешься, так уже и делать ничего не надо. Старый стал, хе-хе, забыл, как прежде было. А ведь сутки напролет, бывало, сидел, ломая голову над головоломными, хе-хе, конструкциями. Да-а… и плевать, что тростник упорно не хочет сплетаться как надо, а желает лишь сечь все подряд – руки сплошь в порезах, какие перчатки ни надень. Тэрин шутила, что надо испробовать кольчужные, – так он бы с радостью. Да в них же пальцам свободы никакой, а плести ловушку – это не морды бить, работа тонкая, деликатная. Ювелирная, можно сказать, работа…

Последнюю фразу Аликс пробормотал вслух. Точнее, он вдруг понял: я-то уже давно бубню, это ж у меня теперь привычка такая дурацкая – потрепать языком с самим собой, прежде чем все плетенки окажутся на дне озера и можно будет сесть, закутаться получше в одеяло и погрузиться в то, что Тэрин ехидно именует «созерцательной дремотой». Ну да, бормотать я начал почти с берега, просто раньше не слышал…

А почему?

Да потому, что птицы замолчали!

Первым желанием Аликса было немедленно упасть на плот и как можно глубже забиться в щели между бревнами. Впрочем, доминировало это желание недолго: рыбак почти сразу сообразил, что на озерной глади не разглядеть его – ну-у очень сложно. Тут разве что нырнуть… жаль, до берега далеко, на одном вдохе не доплыть.

Ну а раз так – нечего и дергаться.

Он поднял шест и не торопясь начал подталкивать плот к берегу. Лучше медленно, но тихо, бормотал он при этом. Я никуда не спешу, это вообще вредно для здоровья. Просто гребу себе тихонько во-он к тем камышам – потому как именно там к бережку спускается незаметная такая звериная тропка. И по ней можно пройти, да и посмотреть: кто ж это крадется от дороги к моему холму, то есть к моему дому на его вершине… производя при этом столько шума, что слышно на середине озера?

Их было шестеро. Четверо людей, ящер и арраун. Все плохо, короче говоря.

Аликс подождал, пока они начнут подниматься на склон, затем вышел из-за кустов и объявил:

– Хозяина нет дома!

Среагировали они быстро. Да и количество развернутого в его сторону оружия Аликса не то чтобы удивило, но и отнюдь не порадовало. Впрочем, вдоволь налюбоваться на арсенал ночных гостей ему не позволил ударивший в глаза яркий свет сразу трех фонарей.

– К-крачье дерьмо! – рыкнул ящер. – Ты хто, птенчик?!

Рыбак оглянулся. Никаких тэнки, как птенцов, так и взрослых, поблизости не имелось.

– Ты шо, глухой?

– Остынь, Красный, – вполголоса скомандовал человек, стоявший справа от ящера.

– Мэрд, я…

– Ты заткнешься, – перебил его Мэрд. – Немедленно. А вы, – он прошел несколько шагов и остановился, вглядываясь в лицо Аликса, – почтенный незнакомец, не поведаете ли, где мы можем найти владельца этого великолепного дворца?

– А что за дело у вас к хозяину этой хижины?

– Сугубо конфиденциального свойства. – Мэрд подошел еще ближе и, наклонив фонарь, принялся разглядывать ботинки рыбака, уделяя им едва ли не больше внимания, чем физиономии.

«Где же я раньше слышал этот акцент? – задумался рыбак. – Кажется, так говорил Большой Би… а он был велланцем. Ну да, велланцем. И усики носил такие же, как этот… Мэрд».

– Аликс?!

Рыбак усмехнулся. Услышав очередной голос из-за его спины, только Мэрд удержал фонарь на первой цели. Лучи же двух остальных суматошно запрыгали по склону и наконец скрестились на фигурке в дверном проеме, хотя Тэрин и так была превосходно видна – в правой руке она держала настольный светильник, и его мягкое золотистое сияние заставляло тьму отступить почти до подножия холма.

– А вот и пташка!

– Красный! – не оборачиваясь, прошипел Мэрд. – Помнится, я приказал тебе заткнуть пасть.

– Но… ар-р!

Аликс не смог разглядеть, что именно проделал арраун, однако, судя по голубоватой вспышке, щелчку и последующему взреву ящера, он использовал против Красного что-то вроде болевого хлыста.

– Спасибо, Хэми, – кивнул велланец.

– Аликс, что происходит?

– Все нормально, дорогая! – крикнул рыбак.

– Так это вы Аликс? – пробасил, становясь рядом с Мэрдом, один из его спутников. – По прозвищу Рыболов?

– А вы ожидали найти здесь кого-то другого?

– Мы, – после недолгой паузы сказал Мэрд, – предполагали, что в столь позднее время вы будете сладко спать.

– В такую замечательную ночь?! – презрительно фыркнул Аликс. – Сразу видно, что вы не рыбак!

– Увы, – с деланым сожалением отозвался Мэрд, – много чего перепробовал, но вот рыбную ловлю не довелось.

– Так вот, – продолжил он, возвращаясь к теме. – У нас есть дело к вам, уважаемый. Конфиденциальное, как было уже сказано, а также весьма срочное… и очень выгодное.

– Настолько срочное, что вы решили явиться ко мне посреди ночи?

– Да.

Самым большим желанием Рыболова в этот миг было заявить, что по ночам он принципиально не ведет деловых переговоров. Но шестерка гостей явно была настроена очень серьезно, а значит, убеждать их пришлось бы… ну, где-то до утра.

Аликс тяжело вздохнул и, обойдя велланца, начал подниматься по тропе.

– Обувь оставляйте за порогом, – предупредил он.

Bepul matn qismi tugad.

2 569,08 s`om

Janrlar va teglar

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
12 mart 2010
Yozilgan sana:
2009
Hajm:
31 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-699-37711-4
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
seriyasiga kiradi "Вселенная W.E.L.L."
Seriyadagi barcha kitoblar
Matn
O'rtacha reyting 4,1, 18 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,1, 21 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3,5, 8 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 30 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 157 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,4, 33 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 43 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 2,8, 4 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 9 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,6, 310 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,8, 756 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,8, 808 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3,8, 184 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3,9, 17 ta baholash asosida