Дневниковые записи Андрея Дельвига, опубликованы по его завещанию Румянцевским музеем, что было правильным решением. Остальные 6 копий мемуаров весом по 7-8 килограмм пропали. Есть сканы первого издания в свободном доступе на Литресе, в современном же издании восстановлены удаленные фрагменты.
У автора сухой и сдержанный стиль повествования, даже говоря о ненавидимых персонажах, Дельвиг не скатывается в оскорбления. Жили они бедно, его мать осталась вдовой с мизерным состоянием и с 4 детьми (5л, 3г, 2г, 5 мес) в возрасте 26 лет и отказалась повторно выходить замуж. Сын барона и княжны рос в нужде, перебиваясь жильем у родственников матери. Будучи честным человеком его карьерный рост шел очень медленно, иногда он работал в убыток себе.
Существует и сокращённая версия Андрей Дельвиг - Полвека русской жизни , в которой собраны самые важные моменты из записей. Узнала о Андрее Дельвиге благодаря ролику на ютьюб о строительстве железных дорогах в царской России, где ссылаются на дневниковые записи Дельвига и его воспоминания о коррумпированности строительства железных дорог и участия в этом самого императора.
Перед нами проносится детство и юность Андрея Дельвига, его женитьба и первые работы. Помимо себя и своей семьи, рассказывается и о окружающих его людях. Его двоюродный брат был талантливым поэтом (например, песня "Соловей") и близко дружил с Пушкиным, этот период автор тоже не обошел вниманием. Позднее с Пушкиным и Лермонтовым Дельвиг встречается на Кавказе, упоминая беспробудные попойки поэтов.
Жена Андрея Дельвига до брака изучала русскую литературу под руководством Виссариона Белинского. А о смерти поэта Антона Дельвига его мать узнала из номера "Северной пчелы", в то время не было ни железных дорог, ни телеграфов, потому известие о смерти было получено таким образом.
Французы, проектировавшие железные дороги, делали это спустя рукава.
Жена Клапейрона заметила, что она часто слышит от всех русских такой отзыв о французских инженерах, строящих дороги в России. Клапейрон, развалясь в креслах и положив ноги в камин так, что можно было опасаться, что они загорятся, извинял выбор инженеров в Россию тем, что хорошие французские инженеры имеют и дома довольно дела; сверх того, они же строят и эксплуатируют дороги в Испании, Италии и Австрии, землях, пограничных с Францией, находящихся в одинаковых климатических с Францией условиях, а иногда и в лучших, при однородной цивилизации. Понятно, что французские инженеры охотнее идут в эти страны, чем в отдаленную Россию с ее суровым климатом и отсталой своеобразной цивилизацией. В таком положении дела надо было довольствоваться остатком (le reste).
Оборзевшие курьеры, из них многие немцы вообще считали русских вторым сортом:
Военном министерстве, которым командовал штаб-офицер, выслужившийся из фельдъегерей; в этом корпусе было несколько обер-офицеров и несколько нижних чинов; последние носили также офицерскую форму, за исключением эполет. Эти фельдъегеря, то же что курьеры в других министерствах, были постоянно в разъездах и очень часто возили Высочайшие повеления, в особенности на Кавказе. Они не платили прогонных денег, которых не смели с них спрашивать, боясь, что фельдъегерь в отмщение загонит всю тройку, а одну лошадь из тройки они загоняли до смерти довольно часто, не подвергаясь никакой ответственности. Само собой разумеется, что их везли во всю прыть, но это не мешало фельдъегерю всю станцию бить чем попало ямщика, принуждая скакать еще скорее. {Бóльшая часть фельдъегерей были постоянно пьяны}; между ними было много немцев из русских подданных. Эти немцы особенно сильно колотили и увечили ямщиков, потому что они, как и многие другие немцы, русского мужика человеком не считали.
Мне понравился стиль изложения, надеюсь, последние два тома тоже издадут, с ять и без комментарий читать 1000 страниц неохота.
Хорошая статья про Дельвига, если нет желания воспоминания читать.
Автор мемуаров - барон Андрей Иванович Дельвиг, инженер, занимавшийся реконструкцией московского водопровода, строивший дороги, мосты, переправы, двоюродный брат поэта и лицейского друга А.С.Пушкина Антона Антоновича Дельвига. Отец Андрея Ивановича происходил из остзейских баронов, а мать - из рода князей Волконских. Оставшись после ранней смерти мужа с четырьмя маленькими детьми с абсолютно недостаточными средствами, она посвятила свою жизнь детям, изыскивая возможность пристроить сыновей на казенный кошт в учебные заведения. Что меня в какой-то степени поразило, так это постоянно проступающая в воспоминаниях Дельвига безденежность среди большого числа дворян, даже происходящих из известных родов. Невыдача подорожных, очень небольшие вознаграждения за завершенные задания, отложенный срок производства в следующий чин или неполучение ордена - оказываются очень чувствительными, и автор поясняет в конце первого тома, извиняясь перед читателем за столь частое обращение к этим вопросам в своих воспоминаниях, что это было важно, чтобы достичь хоть какого-то более-менее обеспеченного финансового положения. Из книги можно узнать о быте дворян того времени, о бесчинствах, которые позволяли себе помещики по отношению к своим крепостным, о том, как жилось студентам учебных заведений и о порядках, в них царивших, о взяточничестве, воровстве, интригах. Рассказ о судебной тяжбе своей родной сестры, вышедшей замуж за помещика Викулина, значительно старше ее по возрасту, с его детьми от первого брака, обвиненной в том, что представленное ею завещание мужа фальшивое и прошедшую все муки ада во время производства следствия, роль связей и абсолютное пренебрежение законом в угоду родственным и дружеским связям вызывает очень сильные эмоции и напоминает о том, что "ничто не ново под Луною". В воспоминаниях А.И.Дельвига довольно много места уделено А.А.Дельвигу и собиравшемуся у него друзьям - лицеистам и литераторам, среди которых и А.С.Пушкин. Много любопытных сведений можно узнать и о Кавказе, куда А.И.Дельвиг был послан для производства работ. В целом, это отличная книга, чтобы почувствовать дух и узнать особенности быта того времени.
«Мои воспоминания. Том 1. 1813-1842 гг.» kitobiga sharhlar, 2 izohlar