Мне очень нравится, КАК пишет Асиман, наверное, это по праву один из самых чувственных авторов современности! «Назови меня своим именем» и «Энигма-вариации» – любимые романы!
Hajm 350 sahifalar
2018 yil
Из Египта. Мемуары
Kitob haqida
Сочная проза Асимана населена обаятельными чудаками и колоритными умниками: вот дед – гордец, храбрец и отчаянный плут, торговец и шпион; а вот бабушки, способные сплетничать на шести языках, и тетушка, бежавшая из Германии во время Второй мировой и оставшаяся в убеждении, что евреям суждено всего лишиться как минимум дважды в жизни. И среди этого шумного семейства – мальчик, который жаждет увидеть большой мир, но совсем не готов к исходу из Египта. С нежностью вспоминая утраченный рай своего детства, Асиман дарит читателю настоящий приключенческий роман, изящный и остроумный.
Прекрасная книга! Погружает в свой чарующий, атмосферный и чувственный мир с первых строк. Искренняя история о детстве и близких, среди которых вырос автор. Светлая и добрая с нотками грусти. Объемные и колоритные характеры, невероятные события, самый настоящий приключенческий роман. Совершенно другой мир и вместе с тем как будто такой близкий и знакомый. Прочитала с огромным удовольствием! Рекомендую тем, кто любит изящную и чувственную прозу про жизнь, людей, взаимоотношения между ними на фоне исторических событий.
Очень интересная биография. Сочно описанные персонажи! Рекомендую к прочтению! Сладкое и одновременно грустное послевкусие!
Эта книга, мемуары из жизни Андре Асимана. У него была очень большая и дружная семья, и в этой книге собраны наверное, самые яркие, самые живые истории.
Читая истории из жизни семьи Андре, невольно становишься активным участником всех происходящих событий.
С творчеством Асимана я пока не знакома, но благодаря этому произведению я ощутила всю атмосферу, лучи палящего солнца Александрии, лёгкий и расслабляющий бриз, волнующееся море.
Пожалуй, что мне не понравилось, это злые люди, расисты, всегда найдётся кто-то, кому не нравится другая религия, другие принципы, другие взгляды на жизнь.
В целом книга неплохая, читать о приключениях Андре и злоключениях его большой семьи было увлекательно, местами грустно, местами забавно.
Андре Асиман знакомит нас со своей хаотичной, любящей, мультикультурной семьей, бежавшей из Константинополя в Александрию. Со сменой режима в пятидесятые годы многие иностранцы, особенно евреи, больше не были желанными гостями. Родителям Асимана и остальным членам его семьи угрожали, и в конце концов их всех депортировали в 1965 году.
Что было сложно, в этой истории так это уследить за всеми членами семьи — мне часто хотелось иметь под рукой генеалогическое древо, т.к.лично меня количество персонажей немного сбивало с толку, и, к сожалению, ни один из них мне не понравился
В целом, автор, дает возможность проникнуть в жизнь нескольких поколений семьи, где ты переживаешь порой ненужные скучные моменты...На мой взгляд в книге, много незавершенных финалов, лишних страниц и повторов...
Izoh qoldiring
Те ли мы, кем себя считаем? – с гордостью произнес мой двоюродный дедушка Вили, когда мы с ним уселись наконец тем летним вечером в саду, смотревшем на пространное
национальности и религии. А родовитость неминуемо подразумевала и богатство – всегда с туманным намеком на то, что оно, увы, хранится не здесь: скажем, вложено в земельные активы где-то за границей, хотя ни
завидовали, французский, который якобы никому и не нужен, как не нужны сыры, потому что ни бри, ни сен-андре не сравнятся с добрым куском свежей греческой феты. «Все равно я всегда возвращаюсь к фете», – говаривал дедушка Исаак; точно так же впору было утверждать, что он всегда возвращается к бабушке
какой земли у дедушкиного семейства отродясь не водилось, разве что в цветочных горшках. Однако же знатное
Izohlar
14