Kitobni o'qish: «Мирабель – огородная ведьма»
© Пикина А., текст, 2025
© Елистратова В., иллюстрации, 2025
© Иовлева П., леттеринг, 2025
© ООО «Феникс», 2025
Глава 1. Не всё так плохо, как могло показаться
– Что ты бегаешь как заведённая? – спросил синий гриб Фунгус.
Он осторожно подошёл к столу и попытался разглядеть, что делала хозяйка. Мирабель прыгала вокруг дымящегося котла, то и дело кидая туда разные предметы.
– Что, что, – буркнула ведьма, даже не посмотрев на друга. – Завтра экзамен. От этого дня зависит вся моя жизнь!
– Ну прям вся? – недоверчиво протянул Фунгус.
– Прям вся! – завопила Мирабель и резко развернулась к грибу.
Её чёрные волосы растрепались, и выглядела она пугающе.

– Ты бы лучше поспала. Говорят, перед экзаменом это полезно, – попятился назад гриб.
– Прости, – плюхнулась на пол молодая ведьма. – Я так волнуюсь. Ты же знаешь, что больше всего на свете я хочу попасть в главную магическую лабораторию по выведению новых видов растений. Я лучшая ученица потока и отлично подхожу на эту роль.
– Конечно подходишь, – закивал Фунгус.
– Смотри, я вывела совершенно новый вид, – гордо заявила Мирабель.
– Что это? – спросил Фунгус и запрыгнул на стол.
Он обошёл вокруг горшка со странным растением и принюхался.
– Это шокошампиньон! – гордо воскликнула Мирабель.
– Шоко что? – не понял Фунгус.
– Шокошампиньон. Шампиньоны со вкусом шоколада, – объяснила ведьма. – Всем известно, что дети не любят грибы, но от грибов со вкусом шоколада не откажется никто!
– Не понимаю тех, кто вообще ест грибы, – поёжился Фунгус.
– Да ладно, тебя есть никто не собирается. Ты же синий, да ещё и ядовитый, – успокоила друга Мирабель.
– Ну не знаю, мухомор как-то рассказывал, что находятся умники, которые и их брата есть умудряются.
– Чепуха, – махнула рукой Мирабель. – Пойду и вправду посплю, завтра сложный день.
Она сладко зевнула, развела руки в стороны и потянулась.

* * *
На следующее утро Мирабель проснулась раньше обычного.
Она нетерпеливо ходила от окна к столу, поглядывая на часы. На плече у неё сидел верный друг – пушинка одуванчика Винни-Пух.
– Ну что, готова? – в комнату заглянул гриб Фунгус.
– Готова! Для подстраховки я вырастила фантастически вкусные помидоры! – с воодушевлением сообщила ведьма.
– Выглядят сочными, – похвалил гриб.
Мирабель аккуратно поставила в тележку горшки с растениями, быстро покидала учебники, волшебную палочку, метлу и какие-то мешки с травами. Нацепила остроконечную шляпу и вышла в тёмный коридор.
– А ты не боишься, что жребий «ехать в главную магическую лабораторию» выпадет не тебе? – поинтересовался Фунгус, спеша следом.
– Нет, – резко замотала головой Мирабель, так что её аккуратное каре растрепалось, а шляпа съехала набок. – Либитина сказала, что жребий – это верный способ попасть на своё место. А это же моё место, правда?
Гриб нерешительно кивнул.
В большом, просторном зале всё было готово к заключительному экзамену. Студенты кафедры магической ботаники с волнением переминались возле своих стендов.
– Видела Томаса? – шёпотом спросила Финни, подскочив к Мирабель, которая сосредоточенно расставляла выращенные растения на столике.
– Конечно же нет, я занята, – пробормотала она.
Но лучшая подруга не унималась.
– Он вырастил тако-о-ое, – хихикнула она.
– Какое такое? – взволнованно оторвалась от работы ведьма.
– Он вырастил… А что это у тебя? – прервалась Финни, заметив необычное растение.
– Это шокошампиньон, – гордо объяснила Мирабель.
– Шоко что? – не поняла Финни.
– Неважно, – махнула рукой ведьма. – А что там с Томасом?
– Представляешь, он вырастил арбульсин!
– Это как? – опешила Мирабель.
– А вот так – апельсин в шкуре арбуза!
– Придумает же, – почесала затылок ведьма.
– Ладно, удачи на экзамене.
– И тебе.
Начался экзамен. Собрались все учителя факультета. Они с задумчивыми лицами ходили между столов, пристально разглядывали выращенные студентами растения, задавали вопросы и иногда одобрительно кивали.
Когда студенты были опрошены, на подмостки вышла Либитина, главная ведьма кафедры.

– Студенты, вы все отлично потрудились и готовы к своей первой настоящей работе, – торжественно объявила Либитина. – Кто куда отправится, распределит жребий. Всё просто: вы вытаскиваете из шляпы конверт, а в нём указан адрес вашего нового места жительства. И уже завтра вы отправитесь на ведьминскую службу.
Либитина сняла свою остроконечную шляпу и скинула туда пачку запечатанных конвертов. Ведьма шагала между студентами, держа её перед собой. Каждый вытаскивал конверт и с волнением вскрывал его.
– Ну что, Мирабель, твоя очередь, – улыбнулась Либитина.
Мирабель подмигнула Фунгусу и потянула руку, чтобы взять красный конверт, который приглянулся ей с самого начала. Но в этот момент откуда ни возьмись выскочили мальчик и девочка. Они с хохотом пронеслись мимо Мирабель, толкнув её в бок. Мирабель испуганно отпрянула, схватив первый попавшийся конверт.
– Почему вы здесь? – заголосила Либитина. – Прошу прощения, приехали племянники, – сконфузилась ведьма, наклонилась к детям и прошипела: – Просила же вас посидеть тихо в моём кабинете.
– Но там скучно, тётя, – заныл мальчик.
– Хорошо, – примирительно вздохнула Либитина, – идите в сад, играйте под окнами, чтобы я вас видела. Ещё раз извините, – осмотрев всех собравшихся, сказала Либитина.
– Деточка, Мирабель, что с тобой? – заметив раздосадованную ученицу, спросила ведьма.
– Вместо магической лаборатории я еду в деревню Нескучаево к каким-то Зинаиде и Валерию Шпак! Серьёзно?
Bepul matn qismi tugad.

