Основной контент книги Переводчик
Matn

Hajm 550 sahifalar

2006 yil

12+

Tarjimon

livelib16
4,4
18 baholar
21 739,13 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 2 173,92 soʻm oling.

Kitob haqida

Книга – откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги – Олег Нартов – выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего – встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Barcha sharhlarni ko'ring

Кто в армии служил, тот в цирке не смеётся.

Книга написана даже немного мягко. И сглаживает некоторые моменты военной жизни

Книга была прочитана в захлеб. Есть над чем подумать, особенно в современных реалиях. Думаю что очень близко написано к реальности. рекомендую к прочтению.

Моя любимая книга, когда там побывал, читая, ты поподаешь в прошлое.

Окунаешься в то что не когда не измениться.

Автору низкий поклон.

спасибо за положительное завершение…до последнего не верил… всех благ Автору. Слава Русским Воинам!!! храни всех Бог!

Ну, профессионал, спецназовец…не писатель, но веришь в то, что так оно и было на самом деле. Жестко, натуралистично, без «соплей». Еще хочу…

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

месте. Это даже не мой приказ. Я на это не уполномочен. Это приказ Москвы. В плен его не брать, уничтожить во что бы то ни стало. – Играем по крупному, – усмехнулся Олег. Его усмешка никого не развеселила. Разведчики наоборот, стали серьезнее, собраннее. Серебров продолжил: – Всех, кто окажет сопротивление – уничто

Весь день прошел в заботах. Только к вечеру, после того, как под завязку загрузили имуществом автоперевязочную, Света почувствовала, что голодна. Дома ничего не было приготовлено, и она предложила Игорю сходить в местную забегаловку, стоявшую возле части и получавшую свой основной доход только в дни получки.

Где твоя справедливость? Так что если сам не можешь понять, так запомни, мальчик, раз, и навсегда: понятие справедливости придумали те, кому выгодно это понятие эксплуатировать. Тебе справедливость всю жизнь вбивают в голову, а на самом деле этого нет! Нет этого и точка!

Kitob Алексея Суконкина «Переводчик» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
30 noyabr 2018
Yozilgan sana:
2006
Hajm:
550 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Алексей Суконкин
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 143 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 153 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 136 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 94 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,6, 115 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 413 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 3,7, 30 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 94 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,6, 115 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 136 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 153 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 143 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 348 ta baholash asosida