Kitobni o'qish: «Шестая»
Шестая
Он зажмурил глаза и снова открыл, надеясь, что видение исчезнет. Густой молочный туман плыл ленивым облаком, заглатывая всё, что попадалось ему на пути. Лишь вдалеке проглядывались темные мохнатые лапы сосен.
Легкий озноб пробежал по телу, скорее от ожидания чего-то жуткого, чем от ночного холода. На темном небе в такт ползущему по жухлой траве туману, плыли серые, разорванные в клочья облака. И вот одно из них выронило из себя желтую, как спелое яблоко, круглую луну. Она осветила то небольшое пространство, которое окружал туман. Завороженный он впился взглядом в лунный диск, цепляясь за тонкие нити света, как за спасательный канат, брошенный с палубы в темную воду океана.
Шорох, возникший в глубине леса, заставил обернуться. Едва накопившееся спокойствие всколыхнулось и сжалось в ерзающий под ключицей страх.
Она медленно вышла из темноты. Ее волосы заблестели от лунного света и стали серебристыми. Красивое лицо казалось нездорово бледным. Холодные серые глаза смотрели в пустоту.
Он отрицательно покачал головой и, развернувшись, готов был убежать в самую гущу темного леса, лишь бы подальше от этого жуткого места. Но девушка, возникнув из тумана, внезапно преградила ему путь. Он заметался на островке лунного света, пытаясь скрыться, но, куда бы он ни бросал взгляд, везде видел ее застывшее лицо.
Остановившись, он попытался закричать, но из горла вырвался только хриплый сип. В бессилии ему оставалось только зажмурить глаза. И вдруг он почувствовал, как женская холодная рука осторожно взяла его мозолистую ладонь и потянула в гущу сизого тумана…
Он вздрогнул и открыл глаза. Его лицо покрылось мелкими каплями пота, было тяжело дышать. Мужчина медленно откинулся на спинку стула, приподнявшись с деревянного стола, на котором уснул. Неловким движением ноги он случайно задел стеклянную бутылку на полу, и она медленно откатилась в угол, звякнув о груду других таких же. Где-то настойчиво звонил телефон.