Kitobni o'qish: «Паук и дух»
Shrift:
У храма
О, не тесни, не наступай и не пугай величьем,
Вместилище блуждающих идей,
Роскошный склеп усопших истин,
Коленопреклонен я пред твоим обличьем,
Страж непорочности наук и фей,
Кружащих головы младых людей
Свободы мнимой пряностями лести.
И дуновенья времени бессильны
Развеять облака надежд,
Помеченных призывами к фортуне,
Помочь приотворить врата массивны
В твою обитель, крепость от невежд,
Где Нравственность гуляет без одежд
Морали строгой, кодекса певуньи.
Прикосновение
Когда в зовущей тишине
Щекой прижаться к старине
Стен с горделивою осанкой,
Веков послушать перезвон,
Пойти, куда подскажет он,
Минуя ратушу во злате,
Увядший символ местной знати,
В таверне отыскать уют,
Где пил вино счастливый люд.
Огонь свечи в веселом танце,
Мелодий мерный хоровод,
Щека, залитая румянцем,
Прощальный скрип двери, и вот
Объятья вечера седого,
Поежившись, проулок снова
Ведет булыжной мостовой.
Хранят торжественно покой
Дома, истории знаменья,
Следы чужого поколенья,
Обласканные темнотой,
Манят. Вдруг факел золотой
Листвы березовой осенней,
Пугая плеснь испепеленьем,
Холодный воздух озарил,
На сцену древо воцарил.
Легкий смех в скрипенье веток,
Уязвленная печаль
Тихим шелестом продета
Сквозь березовую шаль.
Лист кружащий ищет ложе,
День ненастьем утомлен,
Затерявшийся прохожий
Бродит в сумраке времен.
«Шаг ступил в иную меру…»
Шаг ступил в иную меру
И – подхваченный потоком,
С гулом и ворчаньем сиплым,
С брызгами кипучей страсти,
С пеной дикого довольства
И разнузданного счастья,
С бегом долгим и зловещим
И падением с восторгом —
Поцарапался о веру
В бытие с простым аккордом.
Паук и Дух
Дух:
Кончай, Паук,
В своем углу,
Упрятавшись в немую мглу,
Нести молчания обет —
Пришла пора держать ответ.
Как в отрочестве:
Выбрав путь,
Ты в даль обязан был взглянуть,
Так, зрелости давая дань,
Пред образом моим предстань.
Ну, как, узнал,
Угрюмый друг?
Да, это я – Сомнений Дух;
Порой, с собой наедине,
Ты обращаешься ко мне.
Не стану спорить:
Мой совет
Сулит вопрос, а не ответ,
Но он от лжи тебя хранит,
Когда тщеславие слепит.
Я знаю: ты
Послушен мне,
Я – поводырь твой в каждом дне;
Хоть, чтоб увереннее стать,
Готов ты прочь меня прогнать.
Уверенность
К тому слетит,
Кто Духа в споре победит;
И в этом споре, при желаньи,
Себе найдешь ты оправданье.
Молчание ж —
Надежный щит
Для ограниченности; спит
Самокритичность в суете,
Дел повседневных череде.
Паук:
Легко мы губим в красноречьи
Едва родившуюся мысль,
Как будто видим тайный смысл
В словосплетении наречий.
Пустых речей ненужный шум
Вдвоем лишь с эхом запоздалым;
Не лучше ль трудиться над малым,
Чем всласть говорить о большом?
В делах прилежность и старанье
Помогут взять любому в толк:
Стать мастером – пред Миром долг,
Чтоб оправдать существованье.
Дух:
У мастерства
Есть горький плод;
Он – близорукость. Верно, тот
Свой взор острее сохранит,
Кто дальше дел своих глядит.
Что твой узор,
Усердье дня? —
Для простодушья западня!
Уж не стараешься ли ты
Соткать чалму для красоты?
Паук:
Напрасным было бы старанье
Упрятать от предмета тень
В погожий лучезарный день,
Возникни у меня желанье.
Хоть виден свет, но не соткать
Как распускаются цветы
Души рассвета – красоты,
Смятенье чувств не передать.
Лишь ставшее мне вдруг понятным
Пытаюсь я запечатлеть,
Bepul matn qismi tugad.
6 384,88 s`om
Yosh cheklamasi:
16+Litresda chiqarilgan sana:
16 aprel 2017Yozilgan sana:
2010Hajm:
25 Sahifa 24 illyustratsiayalarISBN:
978-5-91775-026-2Mualliflik huquqi egasi:
Издание книг комseriyasiga kiradi "Мир поэзии СК"