Редактор/составитель Альбрехт Т. Б. сама прочитала, что она написала в предисловии к этой книге, перед тем как её публиковать? Вот редактор пишет: «Вскоре в личной жизни антрепренера появился семнадцатилетний ученик школы балета Леонид Мясин». Альбрехт Т. Б. сама понимает, что она написала? Это дикость писать такое в предисловии для понимания личности Дягилева. Дягилеву на момент встречи с Мясиным было 41 год и 17-ти летний несовершеннолетний школьник!
И откуда у неё такие сведения про Нижинского? Как вообще личная жизнь Нижинского относится к воспоминаниям Бенуа о Дягилеве, чтобы писать о ней в предисловии. Да, Александр Бенуа в своих воспоминаниях иногда упоминает Нижинского, но совсем в другом ключе и уж, конечно, у него нет ничего подобного, о чём пишет Альбрехт Т. Б. Но судя по тому, что она пишет, что Нижинский был финского происхождения, значит она совсем ничего не знает о нём.
«Мой друг – Сергей Дягилев. Книга воспоминаний» kitobiga sharhlar