как говорится, на вкус и цвет… НО я читала с удовольствием, написано легко и непринужденно. Складывалось впечатление собственного присутствия в этой прикольной и разношерстной компании. Спасибо автору.
Слушайте, а мне понравилось! Конечно, это совершенно в стороне от "умных" книг, интеллектуальной литературы, от того, над чем стоит задуматься и притормозить. Это — абсолютно безбашенная юмористическая проза об отдыхе русских, не замороченных правильным поведением и не желающих обращать внимание на кого-то, кроме себя-любимых. Ужасно звучит. Согласна. Если честно, я всегда таких "недалеких" стараюсь обходить стороной. Я не сноб, но вот в Турции и Египте никогда не была именно из-за "пьяных" рейсов и весёлых сограждан. А вот в других странах нам такой вот вариант не попадался. И слава Богу! А вот читать было весело! В некоторых местах просто хохотала в голос. Грубовато. Иногда — пошловато. Но — здорово! Это как тупые американские комедии: торт в лицо, задницей об асфальт и потеря юбки в людном месте. Глупо, наивно, но если попадает в настроение, то ржёшь как подорванный! Сам себя презираешь и ржёшь! Вот так и тут.
Забавно. Мне пришлось весьма по вкусу, несмотря на то, что история "пошловатая и грубоватая". Да и вообще - это не мой стиль отдыха. Но признать, что так отдыхают большинство русских - мне пришлось. Были моменты, от которых я смеялась в голос. Думаю, что от нее можно получить удовольствие, если не ждать чего-то умного и интеллектуального (ну и если уметь смеяться над собой - потому что я уверена, что даже тут есть люди, которые отдыхают в таком стиле).
Меня с этой книгой примирила история в стиле дежавю. Я была с сыном в Сочи (у ребенка спортивные сборы) - только закончила эту историю читать, как мы собрались на экскурсию по Абхазии. А в этой книге был один такой колоритный персонаж - гид турецкий, который был крайне образованным, знал 5 или 6 языков, на для туристов создавал образ неотесанного турка, этакого зверя. Туристы были довольны и кайфовали от экзотического гида. Так вот. Дочитала я эту книгу, на следующий день поехали мы в Абхазию с замечательным экскурсоводом - которая строила из себя кавказскую горячую жЭнщину (на на деле оказалась очень умной и невероятно замечательным человеком).
Так что в каждой шутке есть доля правды. А в этой книге - гора правды (и может лишь чуть-чуть преувеличения). Я это знаю, так как была и в Египте, и в Турции. И наблюдала там таких экземпляров.
Почитайте, посмейтесь! Это забавно.
Так умеют поехать на отдых только русские.Парочка влюбленных + друг мужчины, вдруг мужчине станет скучно или с невестой поссорится. Книга о том как наши отдыхают, дружат, пьют, общаются. Смешая почти все время.
Читаю эту книгу уже в третий раз. Конечно, впечатление не такое фееричное как в первый раз. И я согласна с тем, что это далеко не лучшая книга Экслера. Тем не менее читать было не слишком скучно и местами весьма смешно. Книга о приключениях в Турции знакомых героев: айтишника Сергея и офтальмолога Игоря. Всегда занимательно читать про экзотические страны, но, как оказалось, ещё приятнее, когда книга описывает места знакомые. Сравниваешь впечатления и от этого ещё смешнее.
Читала с монитора, хохотала так, что со стула под стол сползала! Не особо интеллектуально, но Экслер вроде и не претендует на классика. Все знакомые перечитали по моей рекомендации. Про русских хоккеистов и немцев на рафтинге 9 мая просто класс :))
Признаюсь, я ожидала большего от этого путешествия. После того, как прочитаны последние строчки, осталась головная боль и перегар от большого количества выпитого спиртного. Кроме отеля с хорошим шведским столом и Памукалле ничего увидеть не удалось. Даже на дайвинг съездить не получилось – герои книги были с такого перепоя, что пришлось идти к врачу брать справки.
Все приключения состоят из встреч главных героев, Сергея, Игоря и Иры (невесты Игоря), с такими же отдыхающими, как они. Например, знакомьтесь: Андрей и Вика. Вика страдает непроходимой тупостью, из всех городов знает только Москву, любит игру в калясики… А Андрей страдает от тупости Вики. Или вот, например, гид Салман, который строит из себя дикого, как он сам говорит, турка, разговаривая на неправильном русском языке. На самом деле образованный парень, знает пять языков, отдыхать ездит в Москву. Да, были юморные ситуации. Была попытка исправить одиночество Сергея, потому что он недавно развёлся. В последних строчках я уловила даже философскую нотку. Но общее плохое впечатление от книги это не исправило. В нескольких словах можно описать Турцию, или курорт Турции, основываясь на этом произведении: едим из десяти тарелок, напиваемся вдрызг, встречаемся с алкоголиками (Валера) или неумными людьми… и всё! Улетаем домой! Ой, забыла! Краткий экскурс в историю Турции из уст Салмана прилагается для наиболее взыскательных читателей.
Izoh qoldiring
«Ария князя Игоря, или Наши в Турции» kitobiga sharhlar