«Деревья умирают стоя» kitobiga sharhlar, 12 sharhlar

Начинается пьеса очень броско для драматургической формы: сначала происходящее на сцене непонятно и отдаёт даже неким абсурдом, но постепенно ситуация проясняется. Показано некое Благотворительное общество, члены которого, по словам его директора, стремятся «восстановить...попранную справедливость», занимаясь при этом «благотворительностью духа», не больше не меньше. Его сотрудники помогают осуществиться мечтам тех людей, кто лишён прекрасных воспоминаний, «чья жизнь не была внезапно освещена тайной и надеждой». Стремление искреннее и вроде бы похвальное, только оно не всегда приводит к искомым результатам: в придуманные человеком сценарии порой ощутимо вмешивается жизнь.

Именно так и происходит в пьесе. Маурисьо нанимает на работу в Общество юную Марту, чтобы вместе с нею отправиться в дом пожилого сеньора Бальбоа и по его просьбе для его жены сыграть вместе с девушкой роли внука, 20 лет назад покинувшего этот дом из-за ссоры, и его молодой супруги Изабеллы. Положение, прямо скажем, весьма искусственное (сомневаюсь, чтобы бабушка, совершенно не слепая, не смогла бы даже через два десятка лет отличить своего внука от чужого дяди). Однако драматургия и театр частенько обращаются к условности, чтобы донести важные для автора мысли. Так и здесь: пребывание в чужом доме становится для Марты своего рода обретением Дома и Семьи, родных людей, которым она не может сделать больно, так как дорожит ими. В этом смысле мотив «самозванства» своим сценическим звучанием напомнил мне пьесу Александра Вампилова «Старший сын»: у героини, как и у вампиловского персонажа, «в комедию вмешалось сердце».

Очень понравилась мудрая бабушка Эухения. А какое у нее образное суждение о любви! «...Любовь похожа на коляску рикши – один так удобно сидит, а другой тянет».

Сама ситуация становится для автора и поводом к размышлениям об отношениях искусства и действительности, выдумки/обмана и правды. Маурисьо полагает, что «искусство важнее, чем жизнь» и никакой соловей не сравнится с имитирующим его пение артистом. Для Изабеллы же искусство – это ложь, проще говорить правду и поступать по совести. Поэтому, как считает Маурисьо, девушке никогда не стать настоящей актрисой.

Финал говорит о том, что жизнь оказывается сложнее любой, даже самой изощренной игры. Но это я уже вступаю в сферу спойлеров, а мне бы совсем не хотелось.

Livelib sharhi.

Не могу толком собрать свои впечатления и определиться с мыслями по оводу прочитанного. Вообще я не понимаю, почему это комедия, комедийным было только первое действие, а дальше началась настоящая драма, на мой взгляд. И основная тема для развития сюжета "делай добро" идет в тесной связке с темой "ложь во спасение". И как мне кажется, добро только тогда добро, когда оно настоящее, а не фальшивое. Петь песни в порту на языке приезжих моряков из дальних стран -- вполне себе настоящее добро, морякам приятно, но при этом ничего ложного в их жизни не происходит, а годами сочинять судьбу хорошего внука, когда на самом деле этот внук бандит, это уже очень спорное дело. На первый взгляд, это вернуло бабушку к жизни, но это же может ее буквально убить, если правда вскроется. А она запросто может вскрыться в любой момент. Что будет после занавеса с героями -- неизвестно, но очень может быть, что бабушка скоропостижно умрет, гордо стоя как дерово, но тем не менее. Она узнала правду от дедушки, но решение приняла, когда узнала правду от внука и своей фальшивой невестки, подслушав их разговор, когда поняла, что у внука не осталось ни одного доброго чувства к ней, а фальшивая невестка за несколько дней ее полюбила. Не будь этого разговора, скорей всего бабушка простила бы внука и дом продала, внуку всего-то надо было попросить у нее помощи и изобразить немного любви, тоже такая приятная ложь была бы. На мой взгляд, любая ложь унизительна, даже которая создается из любви и наилучших чувств к тому, кого обманывают, есть здесь всегда примесь того, что человека считают немного "недо..." , всегда здесь есть решение принятое за другого, когда другой об этом не просил. А почему бабушка продолжила разыгрывать комедию с фальшивыми внуками? От любви и благодарности ли к ним? Возможно, особенно к Изабелле, наиболее настоящей в этой пьесе после бабушки. Она и фальшивого мужа целует и любит по-настоящему, и руку режет себе по-настоящему. Или от желания сохранить чувство собственного достоинства, и хотя бы "умереть стоя"? Или от того, что все уже так погрязли в этой лжи, что легче продолжить игру, чем срывать маски? Финал очень такой неоднозначный, выбивающий из эмоционально комфортного состояния.

Livelib sharhi.

Начиналось в жанре сюр-абсурда, скатилось в сентиментальный реализм. Конечно, хэппи-энд, хотя и вывернутый.

Очень коротенькая пьеса с очень предсказуемыми ходами в своей основе.

Произведение иллюстрирует рассуждение на тему "Лучше горькая, но правда, Чем приятная, но лесть!"

Персонажи тоже не особо яркие.

Livelib sharhi.

Лично для меня начало произведения было неожиданным. Много персонажей, которые появляются со странными диалогами, вгоняя в ступор, а затем исчезают. Я как и главная героиня и пожилой мужчина, не понимала, что происходит и куда мы все попали. Это какое-то представление или розыгрыш? Или и вправду следует уже начинать подозревать, что перед нами пациенты сумасшедшего дома. Развязка первой части оказалась по-своему фантасмагоричной, эмоциональной, на грани реальности. Интересно, это такой национальный колорит или авторское).

Вторая часть на фоне первой была выдержана совсем в других тонах. Нас знакомят с печальной историей семьи, где у пожилых героев есть только внук, о котором они заботились и воспитывали, но он пошел по плохой дорожке и покинул отчий дом. Бабушка так от этого и не оправилась и верила, что общение еще наладится, что внук не пропащий и возвращение блудного сына можно дождаться. Дедушка из любви к жене выдумывает красивую правду, а потом уговаривает героев подыграть ему.

Казалось бы, это ложь во спасение, ложь, дабы старому человеку хотя бы еще ненадолго побыть счастливой, но правильно ли это? А если все вскроется, как к этому отнесется бабушка Эухения? Пока читаешь это короткое произведение, задаешься такими вопросами, ставишь даже себя на ее место и место ее мужа и думаешь, а как бы поступила бы на их месте, что бы предпочла: сладкую ложь или горькую правду? И эти люди, пришедшие на помощь дедушке, кто они заигравшиеся циничные актеры или добрые самаритяне, стремящиеся помочь в беде и украсить последние дни уходящей жизни?

История трогательная, грустная и вместе с тем в ней есть теплота, доброта. В таком доме если не жить, то уж побывать точно захочется, тебя там сразу и обогреют, и вкусненьким накормят, и расскажут истории, показав, как они важны. И как та же бабушка старалась побольше разузнать о том, чем живет ее внук, изучала то же, что и он, дабы поддержать разговор, это ли не любовь?

Финал мне понравился, возможно местами наивно и неправдоподобно, но все равно тронуло. Что до оценки, то наверно все же для меня эти две части не очень между собой сочетаются, совсем разное наполнение и накал, там фантасмагория, тут трогательная семейная драма. Плюс не хватило объема, как-то все быстро произошло, некоторые линии показались из-за этого поспешными и в них мало веришь.

Livelib sharhi.

С огромным удовольствием прослушала радиоспектакль. И с ещё большим желанием хотела бы посмотреть его воочию. Но, к сожалению, пока такая опция не доступна. Но как только появится возможность, сразу же ею воспользуюсь.

Книга небольшая и сразу погружает в историю, не затягивая. Существует некая организация, которая поставляет людям счастье. И для всех его можно измерить по-разному — кому-то просто достаточно внимания и прощения. А это многого стоит. Но можно ли считать счастьем вранье? Даже если оно во благо? Я сама затрудняюсь ответить на этот вопрос, потому что хочу сказать как «да», так и «нет». И автор показывает нам свою точку зрения. В данное агентство обращается сеньор Бальбоа, чтобы они помогли разыграть спектакль перед его женой. Дело в том, что много лет назад он выгнал из дома их внука, Маурисьо, из-за того, что тот был жестоким эгоистом. Сеньор Бальбоа доносил до своей жены данные о внуке все это время, но не был честен. А вдруг пришло настоящее письмо, в котором внук извещает, что вскоре приедет к ним в гости. Но в результате некоторых обстоятельств потребовалось, чтобы роль внука исполнили актёры. Не буду пересказывать, что из всего этого случилось. Но смысл в том, что родные люди порой становятся более чуждыми, чем чужие. Из этой истории многие сделали свой вывод, для одних он был печальным, но реальным, для других неожиданным и счастливым.

Такие книги можно назвать вечными, потому что в них поднимаются важные вопросы, которые будут актуальными во все времена: правда и ложь, фантазия и реальность.

Livelib sharhi.

Моё первое знакомство с известным испанским драматургом, хотя название пьесы мне было смутно знакомо. «Деревья умирают стоя» — одно из самых известных произведений автора. Пьеса способна поразить, как мне кажется, даже самого искушённого читателя. Сочетание глубокого драматизма с такой трогательной наивностью способно тронуть даже самое циничное и холодное сердце, растопив его, словно лёд под жарким испанским солнцем.

Первые страницы повергли меня в недоумение: создалось впечатление, что я, словно попав с корабля на бал, сразу оказалась в центре каких-то динамичных событий, о сути которых мне ничего не было известно. Но после первого шока автор начал раскрывать карты и объяснять, о чём идёт речь. Всё это столь похоже на страстную манеру изложения, присущую испанской культуре. Эмоционально окрашенная, насыщенная драматизмом и чувственностью, она просто сносит с ног своей невероятной интенсивностью и быстротой развития событий.

Вот именно эта быстротечность и чрезмерная краткость стали для меня одним из минусов, которые я могу поставить автору в вину. Мне так хотелось продлить знакомство с героями, насладиться этой располагающей атмосферой и национальной самобытностью. Мне совершенно не хотелось уходить из этого дома, прощаться с бабушкой Эухенией. Образ, созданный автором, настолько трогателен, что не откликнуться всей душой и не полюбить эту на первый взгляд слабую старушку, чей внутренний стержень и сила могут дать фору многим, просто невозможно.

Все персонажи этой пьесы способны вызвать положительные эмоции; они настолько прекрасны в своей простоте, что им можно простить многое. Даже небольшой обман. Пусть даже эта ложь во спасение в итоге была раскрыта, но на краткий миг она сделала одного пожилого человека абсолютно счастливым. Есть лишь один отрицательный персонаж, которого автор даже не счёл нужным обозначить по имени, указав просто — Другой.

Мне не пришло в голову, как еще можно сделать. Ведь ложь надо придумать. А правда - это так легко...

И когда мне в голову пришли слова «ложь во спасение», я вспомнила, почему эта пьеса показалась мне столь знакомой. Я смотрела спектакль с одноимённым названием в Театре Ленком Марка Захарова с великой Инной Чуриковой, которая просто божественно играла роль бабушки Маурисьо. Это было словно стопроцентное попадание в самое сердце. И с этого момента никакого другого образа Эухении в моих мыслях даже не было.

Я не могу исключать, что этот факт сыграл роль в том, какое сильное впечатление на меня произвела эта небольшая пьеса. Но всё же мне хочется думать, а скорее даже я абсолютно уверена, что такой накал истинного драматизма с такой щемящей трогательностью просто не может не тронуть тонкие струны души любого человека, и я не исключение. Моё сердце тянулось к персонажам пьесы всеми фибрами и остро реагировало на все сюжетные повороты, связанные с главной героиней. Мне так хотелось, чтобы она получила свой, пусть и маленький и недолгий, но такой долгожданный кусочек счастья.

Нет, нет, не говорите — нет! Если все ваши теории — правда, вы не сможете отказать ей в одном часе. Только один счастливый час, может быть, — последний!
Livelib sharhi.

Представьте: существует некая контора, задача которой – профессиональное причинение добра. Нет, к светлому будущему они никого не ведут. Не создают рабочих мест, не собирают деньги на лекарства, не обучают новым навыкам и т.д. Цель здесь другая – создать иллюзию счастья. Пусть ненадолго. Вот только в один «прекрасный» день предстоит сыграть по крупному, причём встретиться с объектом розыгрыша лицом к лицу. Перед нами сказка с элементами притчи на тему: что лучше – горькая правда или сладкая ложь? Однозначного ответа, на мой взгляд, здесь нет. Бывает, что жизнь вносит свои коррективы, как не играй в благородную ложь. А бывает правда, бьющая, как обухом по башке (вольная цитата из Горького). Но по итогу становится жалко не того, кого обманывали, а тех, кто спасительную ложь поддерживал. Сочинял фактически роман в письмах. Изучал абсолютно новую для себя сферу деятельности. Ел ненавистный ореховый торт. Играл в неземную любовь. И, вероятно, стыдился, что приходится обманывать хорошего человека. Бабушка там приятная женщина. Порой взбалмошная. Но мудрая. И, вероятно, имела недюжинную силу характера, раз сумела понять и принять то, что происходит. В финале это не раздавленная горем женщина, а фактически боец. И уйдёт она из жизни, как боец. Или как то дерево, которое умирает стоя. Но сильный финал не отменяет общей надуманности ситуации.

Livelib sharhi.

Красивая сказка, которая вызывает очень много вопросов...

Прав ли был Пушкин, когда писал "Тьмы низких истин мне дороже Нас возвышающий обман" ? Обман есть. Красивый, нас возвышающий. Но обман. И две недели счастья. А потом пришли низкие истины. Нет, у автора все правильно - те, кто обманывали, те хорошие люди. Те, кто пришли сказать правду - плохие. Но ведь бывает и наоборот. И как раз красиво обманывают плохие люди. И тогда мы гневно клеймим их обманщиками и мошенниками. Но ведь и они делали людей счастливыми. В данном случае обманщики не имели никаких меркантильных планов, а если бы имели? Так ли это важно, если человек был счастлив последние две недели своей жизни?

Автор упростил ситуацию, слишком четко расставив акценты и вовремя выведя героиню за рамки действия... Но вопрос остался.

Livelib sharhi.

Кажется, в этой пьесе есть все: и комедия, и мелодрама, и элементы антиутопии со сказкой. Чем-то она похожа на наших «Без вины виноватые», но больше всего – на «Жизнь есть сон» Кальдерона.

Первое действие проходит явно в атмосфере антиутопии: каталоги и картотеки людей, цифры и номера вместо имен, директор всего этого «архива» (именно так – директор, а не начальник или шеф!). Вместе с тем это сказка: таинственная атмосфера антикварной лавки, девушка в берете, словно бы сошедшая со страниц Перро, будоражащий рассказ директора о «Благотворительности духа» и дивная история о тюремщике и незнакомке, улыбающейся ему на улице.

В этот архив-антиквариат заходит синьор Бальбоа, который просит спасти жену, бабушку Эухению. Сначала он сам писал ложные письма от лица любимого внука, который ушел из дома, а теперь оказалось, что внук приезжает собственной персоной, но… погибает по пути на родину.

Второе и третье действие – словно бы театр в театре. Актеры изображают героев, которые разыгрывают «представление» под чужой личиной. А уже отсюда – рассуждения об искусстве, человеческой натуре, а также нелепые и неловкие ситуации, в которые попадают «заигравшиеся» персонажи.

Что лучше: горькая правда или сладкая ложь? Красиво и даже складно обманывать или поступать честно, вести себя открыто?

Марта-Изабелла, поначалу пленившаяся благой целью вдохновлять других людей и пускать им пыль в глаза, идет против системы, как антиутопический герой. Но главное и последнее слово здесь принадлежит всесильной бабушке Эухении… картинка jeff

Livelib sharhi.

И почему я так долго не могла добраться до этой пьесы? Слышала много, почитать хотела, но как-то совсем другое было в голове и особо не тянуло.

А тут добралась и… буквально утонула. 

Пьеса захватила меня, прочла ее на одном дыхании и она никак не отпускает меня.

И сколько там интересных и, казалось, не связанных между собой тем, причем каждая интересна сама по себе: и что есть добрые дела, можно ли осчастливить обманом, может ли искусственное быть лучше настоящего, и, конечно, семейные отношения. 

И мысль о деревьях, умирающих стоя, она не притянута за уши, она являются нитью пьесы. И чего стоит вот так, как дерево молча выстоять и умереть стоя?

Очень глубокая нелегкая пьеса. Небольшая, но впечатление огромное.

В театре на малой Бронной идет спектакль по этой пьесе, теперь очень хочу на него свозить свой класс.

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
16 may 2014
Yozilgan sana:
1949
Hajm:
80 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-4467-1689-0
Mualliflik huquqi egasi:
ФТМ
Yuklab olish formati:
Audio
Средний рейтинг 4,1 на основе 22 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 592 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 181 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 351 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 72 оценок
Matn
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Audio
Средний рейтинг 4 на основе 6 оценок
Matn PDF
Средний рейтинг 4 на основе 11 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 96 оценок