Книга оставляет очень положительное впечатление. Она очень атмосферная, и в ней много исторических деталей, которые поданы не сухо, а с погружением. Архитектура, природа, нравы, обычаи - Альберто Васкес-Фигероа всё это дал, и дал хорошо. Мы прогуляемся по мосту инков, поддерживать который в идеальном состоянии - долг ближайшей деревни. Мост идеален, ведь если что с ним не так - ответственных за него утопят в реке. Мы познакомимся с аборигеном, который сделал из негра барабан потому, что у негра такая редкая кожа. Покупаемся в ледяных озёрах и прогуляемся по идеальной, "с математической точностью" прорубленной в горах лестнице. Погостим в полной золота столице инков. Увидим, на что готов старый инка, чтобы сохранить семью. Посмотрим, как выбирает герой между своей старой родиной, Испанией, своей новой страной, где он хочет жить, и своей семьёй. Главный герой - хороший мужик. Он по-своему честный и умеет любить. А как любят инки? Герой вот очень удивился, когда узнал, как. Я тоже :)
Сюжет довольно, но не слишком динамичный. Герои умеют думать! Герои тут думают! Думают, строят планы - и не все их планы работают и выстреливают с первого раза. Жизненно. Правдоподобно. И герои живые и понятные, каждый со своим характером.
Из минусов я назову стиль. Он не тяжёлый, не липкий, однако... чего-то в нём не хватает.
После прочтения "Туарега" захотелось продолжить знакомство с творчеством автора, выбор пал на "Испанца".
К сожалению, подсознательно постоянно сравнивала эти 2 книги, и "Испанец" всë-таки немного проиграл, хотя сама по себе книга вполне достойная и примерно в том же стиле.
Импонирует то, как автор погружает читателя в совершенно незнакомые и чуждые тому культуры, показывает неоднозначные и глубокие характеры людей, имеющих отличные от привычных нам традиции, обычаи, моральные устои. Невольно начинаешь размышлять о многообразии проявлений человеческой натуры, о силе духа, благородстве, низости, жестокости, о толерантности и ее отсутствии.
Начало повествования показалось резковатым, сразу началось действие, но ни характеры, ни взаимоотношения героев еще не стали понятны. Всë ждала, когда же начнется "предыстория", но так и не дождалась. В какой момент конвоир превратился в лучшего друга главного героя, что их так сблизило - мне не ясно, пришлось принять как данность. Возможно, это субъективное восприятие, т.к. начало чтения шло урывками.
Однозначно буду продолжать читать книги Альберто Васкес-Фигероа.
Интересный сюжет, читается с интересом, хотя много неправдоподобных событий, как, например, пешие переходы двух беременных на поздних сроках женщин по высокогорью, как то, что главного героя в итоге отпустили вместе с семьей из закрытого города, как и то, что ему, чужестранцу, предлагали возглавить армию... Это сказочность бросается в глаза. Хотя, с другой стороны, книгу читаешь и ради красивого вымысла. Еще бросается в глаза, что инки разговаривают в том же стиле, что и испанец. А у них ведь - совсем иной менталитет.
Возможно, это ошибки перевода. Увлекательная сказка.
Книга интересная, стиль не похож на другие. События разворачиваются стремительно. Иногда заставляет подумать. Читается легко, но мне чего-то не хватило. Пару раз показалось, что упущены какие-то моменты. Может быть как раз для того, что нужно их додумать.
Туарег был прекрасен. Это совершенно не похоже на Туарега. Книга уровня современных произведений про попаданцев. Предсказуемый сюжет, пустые диалоги, большие проблемы с историчностью. Никакой главный герой.
То-ли перевод настолько примитивен, то-ли сама суть книги. Написана как будто ребёнком. Но с извращенной сексуальной подоплекой. Дочитала с трудом, все хотелось поймать суть, не получилось.
Если вы любите "Дочь Монтесумы" Хаггарда, то эта книга для вас. Могущественная империя инков, раздираемая борьбой за трон и гражданской войной. Отважный испанский капитан Алонсо де Молина, оказавшийся в самой гуще событий. Гордые красавицы, страстная любовь, верные друзья и коварные враги. Чего только стоит генерал Каликучима, съевший своего пленника живьем. Увлекательное чтение на пару вечеров гарантировано.
Не Туарег и Игуана конечное. Но,ничем не хуже книга. Очень интересная и позновательная история. Восьмая книга данного автора,все всегда нравится ?
Васкес-Фигероа, возможно мало кто знает, считается самым читаемым испанским (а где-то пишут, что даже испаноязычным, а это существенная разница) писателем современности. Согласитесь, что это очень крутое достижение, и уже одно оно заставило меня взять эту фамилию много лет назад на заметку, вот только поводов прочитать книги сеньора Альберто так и не возникало. Другое важное для меня открытие об этом авторе – что пик его прошел, свои основные бестселлеры – «Туарег», «Игуана» он написал в восьмидесятых, а сейчас дядечке уже под 90 лет. К восьмидесятым же относится и прочитанный мной роман «Испанец. Священные земли инков», то есть автор при написании находился в самом сочном периоде творческой активности.
Надо сказать, что столь голливудское название книги – это полностью вымысел наших отечественных издателей. В оригинале книга называется в типичном для автора стиле – одним словом, «Виракоча» (к значению этого слова мы еще вернемся). Книга относится к жанру приключенческой литературы, здесь нет ни примеси детектива или мелодрамы, любовная линия минимальна. События книги происходят непосредственно перед испанским завоеванием Перу (или империи инков). И этот исторический фон представляется очень интересным, не знаю уж насколько правдоподобно описано это экзотическое для нас государство, но даже если отбросить возможные «небылицы», все равно основные действующие лица и события указаны верно (в этом можно убедиться, почитав примечания). А это уже большой плюс для любителей в художественной литературе находить новые полезные знания, таких как например я.
Герой книги Алонсо де Молина, один из капитанов, прибывших в Латинскую Америку с завоевателем Писсаро. Фигура последнего тоже весьма интересна, достаточно сказать два факта – то, что к моменту своего выдающегося свершения он уже был старик, а вообще по профессии свинопас. И перед тем, как покорить Перу, он уже приезжал несколько раз в Америку, и особых подвигов не снискал. Вот в один из таких предыдущих приездов Алонсо де Молина и принимает решение покинуть Писсаро и остаться жить в стране инков. Герой наш статен, силен, высок ростом, его внешность контрастирует с обликом индейца. А наличие еще и «трубы грома» (аркебузы) убеждает население, что перед ними – Виракоча, великий бог-творец, когда-то покинувший местные земли, но по пророчеству должен вернуться. Кстати, книга изобилует упоминаниями всяческих пророчеств, как совершенно бытовых, так и глобальных. Одно из них гласит, что после двенадцати успешных царствований Великих Инков наступит гражданская война, а потом из-за океана прибудут сотни «виракоч» (как мы понимаем, так всё и произошло в истории).
Наш герой де Молина успешно ассимилируется с населением, находит себе друзей, любовь, жену (и не одну). Он проникается уважением к этой горной стране и её трудолюбивому и искреннему народу. При этом удивляется, как этот народ все время безмолвствует, полностью принимая и подчиняясь законам Великого Инки. Считается, что народ живет без свободы и без собственного мнения (а разве в Европе его было больше?). Мы узнаем о некоторых особенностях этого южноамериканского государства – там не было лошадей, не было колеса, не было письменности (узелковое письмо использовалось в основном для подсчетов), зато был картофель, астрономия и обработка золота. Высшая власть была весьма кровожадной – за непослушание считалось нормой снять кожу с человека, сделав из нее барабан, а заодно умертвить (зачастую очень жестоко) всю семью провинившегося. Тем удивительнее, как в таких условиях, при неблагоприятном рельефе, были созданы высокотехнологичные города, дороги, мосты, дворцы.
Злоключения нашего героя происходят на фоне неминуемого заката и угасания великой империи (автор называет её иной раз самым развитым государством того времени). Впрочем, злоключений этих не так уж много – оглядываясь назад, задаю себе вопрос, а в чем собственно «соль» книги? На мой взгляд сюжетные перипетии как раз слабоваты. Претензий можно набросать целую кучу, общую сведу к тому, что тот самый «конфликт» героя, он практически отсутствует. Да, в самом конце у него дилемма- за какую из своих родин надо воевать – за ту, в которой родился сам, или ту, в которой родились его дети. Но решение, принятое героем, на мой взгляд, вполне литературно, но при этом абсолютно идиотское. Также невнятно прошла линия с видением о бывшем своем матросе – Боканегре. Если это было для того, чтобы получше познакомить читателя с рельефами страны – ок. В остальном эта линия книги бестолкова. При всех этих сюжетных недостатках должен признать, что книга читается легко и интересно. Автор безусловно является мастером авантюрного романа, и дело своё знает. Язык легок и понятен, и заразить интересом к той местности и эпохе он сумел. Я даже стал перечитывать потом статьи википедии о всех упомянутых царях и военачальниках. Но какой-то цельности книге не хватило – вместо полноценного художественного клубка, увидели несколько небрежно спутанных нитей.
Почитать можно… простое чтиво, понятная на развите история. Написанограмотно, читается интересно. Возможно, прочту продолжение. Спасибо автору и переводчику.
«Испанец. Священные земли Инков» kitobiga sharhlar, 12 izohlar