Первой я прочла у этого автора «Жена башмачника». Поэтому не могу не сравнивать. После такой «итальянской», тёплой и душевной «Жены..», эта книга кажется максимально американской насколько это возможно. И даже большая шумная итальянская семья ее не спасает. Да и семья какая-то, не слишком итальянская)) Автор описывает ее, как описал бы человек другой нации, но никак не итальянец. Одних макарон и соуса маловато, чтобы создать картину истинного итальянского дома. Все повествование как-то обрывочно, где-то очень просто и очевидно, местами откровенно слабо, даже не верится что один автор мог создать такие непохожие книги. Эта непонятная история о ссоре между двумя семьями, которая так легко и просто разрешилась, что и смысла писать о ней не было, легкомысленный главный герой, пресловутая американская мечта, откровенно лишняя история о разбогатевшей на итальянском томатном соусе афроамериканке почтенного возраста. Читаешь и думаешь, а к чему вы собственно это все? Дочитала чтобы дочитать.
Книжное НЕТ.
Купив вторую книгу этой писательницы, конечно, ждала таких же ощущений, как после романа «Жена башмачника». Но это оказалась такая ерунда, что даже не передать. Все- таки если ты написал один роман, ты ещё не звезда, напиши 2,3 и т д., тогда станет понятно.
Хотела бы поставить 0,но такого нет
Книга понравилась. Это первая книга, которую начал читать в электронном виде, иногда с озвучиванием, медленно и подробно, вникая в переплетение сюжетов и действующих лиц, а дочитывал в бумажном переплёте, не теряя внимания. Несмотря на множество мелких деталей как то кулинарные рецепты, подробное описание элементов одежды, интерьеров домов, мелочей празднеств и приготовлений к ним, это не помешало воспринять Роман как единое описание атмосферы 50-х годов в жизни второго поколения итальянской семьи мигрантов. Держит до последней страницы, во-многом добрая и наполненная размышлениями о деньгах, войне, устройстве общества и месте человека в нём, об успехе, любви, ожидании, терпении, неизбежности, традициях, уважении, прогрессе, порядочности и конечно же классическом Театре история!
Начав, обязательно дочитайте, настроение сохранено до последнего знака.
Очень ждала эту книгу, но такое чувство, что мои ожидания немного обмануты. Первая была, на мой взгляд, гораздо сильнее.
Прочитав отзывы, расстроилась, что многим не очень зашло это произведение, но все таки взяла себе. И хочу сказать, что да, эта книга чуть-чуть уступает Жене башмачника. Но! В ней так же есть дух Италии, веселые люди и описание еды, от которой в носу пахнет))) В общем я хочу, чтобы вы прочитали эту книгу и насладились кусочком Италии.
Сразу оговорюсь, что не читала книгу «Жена Башмачника», но от книги «Поцелуй Карло» я в полном восторге! Атмосфера театра, колоритные герои, приятный , легкий слог. Однозначно с книгой стоил познакомиться
Неплохая книга, но не дотягивает до «жена башмачника».
Очень интересная история, но эта книга написана по-другому.
Советую сначала читать эту книгу , а потом «жена башмачника»
Книга показалась мне немного скучноватой, но мое сравнение основывалось на любви к первой книге автора – «Жена башмачника», по сравнению с ней «Поцелуй, Карло» менее насыщенная, в ней чего-то не хватает до пятёрки.
Думаю, это та книга, которую нужно прочесть в подходящий возраст.
Очень мне понравилась, хотя хотела отложить.
Ставлю высокую оценку.
«Поцелуй, Карло!» kitobiga sharhlar, 10 izohlar