Татьяна Зюликова

94 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Mashhur kitoblar

Muallifning barcha kitoblari

Barcha kitoblar
49.
Нора Робертс
vaqtinchalik mavjud emas
Лаура Дейв
vaqtinchalik mavjud emas
Джон Эрнст Стейнбек
vaqtinchalik mavjud emas
Пустошь(Переводчик)
Джен Александер
vaqtinchalik mavjud emas
Меня зовут Шейлок(Переводчик)
Говард Джейкобсон
vaqtinchalik mavjud emas
Seriyasiz
Лаура Дейв
vaqtinchalik mavjud emas
До свидания, Рим(Переводчик)
Ники Пеллегрино
vaqtinchalik mavjud emas
В краю солнца(Переводчик)
Тони Парсонс
vaqtinchalik mavjud emas
Жемчужина(Переводчик)
Джон Эрнст Стейнбек
vaqtinchalik mavjud emas
Kitoblar Татьяна Зюликоваda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.
Kirish, sharh qoldirish

Sitatalar

Хотя за окнами барака еще даже не начинало смеркаться, внутри было темно. Через открытую дверь слышались топот ног, одобрительные или насмешливые возгласы и звяканье – там играли в подкову. Рослый и Джордж вдвоем вошли в темный барак. Рослый протянул руку над столом, где валялись карты, и зажег электрическую лампочку под жестяным абажуром. Стол залил яркий свет, отвесно отбрасываемый вниз конусом абажура, а по углам барака по-прежнему густела тьма. Рослый уселся на ящик. Джордж сел напротив него. – Это не важно, – сказал Рослый. – Все равно мне пришлось бы почти всех утопить. Не за что и благодарить. – Может, для тебя это и не важно, – сказал Джордж, – а для него это очень много значит. Ей-ей, не знаю, как и загнать его сюда на ночь. Он захочет спать со щенками в конюшне. Так и норовит залезть прямо к ним в ящик. – Не важно, – повторил Рослый. – Ты про него верно сказал. Может, он и не больно много соображает, но работников таких я еще не...