Sitatalar
The lobster leaped and grabbed the squid
есть pockets и часы! Она бросилась через the field за ним. Кролик jumped into большую rabbit-hole под забором.
Ein Hase ging einmal spazieren. Das Wetter war sehr schön, die Sonne schien hell. Der Hase ging durch den Wald, dann kam er auf eine Wiese. Plötzlich sah er auf der Wiese seinen Schatten. Der Schatten war sehr groß und schwarz. Der Schatten hatte wie der Hase zwei lange Ohren
comfortable and happy. Buttonwood Street, where he spent the first ten years of his life
(https://ast.ru/reading-room/),
Not to swear is as easy as to swear, if you make a custom of it. A
In a moment Peter recovered his shadow, and in his delight he forgot that he shut Tinker Bell up in the drawer.
with a calm face and regular features—a
“Do not imagine any such thing, my sons,” said the merchant, “The Beast’s power is so great that I have no hopes of your overcoming him. I am charmed with Beauty’s kind and generous offer, but I cannot yield to it. I am old and have not long to live.” “Indeed, father,” said Beauty, “you shall not go to the palace without me; you cannot hinder me from following you.” It was to no purpose all they could say. Beauty still insisted on setting out for the fine palace, and her sisters were delighted at it, for her virtue and amiable qualities made them envious and jealous. The merchant was so afflicted at the thoughts of losing his daughter that he had quite
There were three of us in the smoke-room of the ship – me, my very good friend, and, in the opposite corner, a shy man, the editor, as we knew out later, of a New York Sunday paper.