Анна Торгашина

2 ta obunachi
Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Muallifning barcha kitoblari

Barcha kitoblar
  • Barcha kitoblar
  • Matnli Kitoblar
    13
  • Audiokitoblar
    7
  • dan 57 541,97 soʻm
    dan 57 541,97 soʻm
    dan 57 541,97 soʻm
    Андреас Шмахтл
    dan 57 541,97 soʻm
    vaqtinchalik mavjud emas
    4.
    Уинстон, берегись!(Переводчик)
    Фрауке Шойнеманн
    52 415,74 soʻm
    5.
    Сыщик на арене(Переводчик)
    Фрауке Шойнеманн
    dan 46 007,95 soʻm
    6.
    Спасти Одетту(Переводчик)
    Фрауке Шойнеманн
    dan 31 910,80 soʻm
    Зильке Шельхаммер
    dan 57 541,97 soʻm
    Зильке Шельхаммер
    dan 57 541,97 soʻm
    dan 57 541,97 soʻm
    Тильде Михельс
    dan 57 541,97 soʻm
    Тильде Михельс
    dan 57 541,97 soʻm
    dan 57 541,97 soʻm
    Мисси Моппель(Переводчик)
    Андреас Шмахтл
    vaqtinchalik mavjud emas
    Seriyasiz
    Хайке Ева Шмидт
    dan 38 318,60 soʻm
    Kitoblar Анна Торгашинаda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.

    Izoh qoldiring

    Kirish, sharh qoldirish

    Sitatalar

    такую: У Бельчонка всё в порядке, Пум-пурум, тирлинь-динь-дон, Как у капустницы на грядке, Пум-пурум, тирлинь-динь-дон, А сейчас он как возьмёт, Пум-пурум, тирлинь-динь-дон, На турбокнопку как нажмёт, Пум-пурум, тирлинь-динь-дон.

    спросили моего кошачьего мнения, я бы посоветовал просто положить еду в миски и поставить на пол, а там пусть каждый берет что ему нравится. У нас, у кошек, такой метод работает просто на ура! – Но если дядю Колю посадить между Беатой и Симоной, он же ни слова не поймет! Это никуда не годится, – наморщила лоб бабушка Киры. Вид у нее был страшно обеспокоенный. Госпожа Хагедорн оскалила зубы еще сильнее. – Ну что вы! – воскликнула она и махнула рукой, словно бы отметая сомнения. – Симона и Беата прекрасно говорят по-английски. Так что они смогут объясниться. – По-английски? – Бабушка возмущенно запыхтела. – Но дядя Коля не говорррит по-английски. Только по-рррусски! – Святые небеса! Кто же в наше время не говорит по-английски? – Госпожа Хагедорн в недоумении покачала головой. – В наше вррремя?! Дяде Коле уже восемьдесят лет! Теперь бабушка, казалось, была всерьез возмущена. Я в общем-то понимал, о

    Отсутствие сна – это и впрямь самая настоящая пытка