Андрей Коваль

Yangi kitoblar, audiokitoblar, podkastlar haqida bildirishnomalar yuboramiz

Muallifning barcha kitoblari

Barcha kitoblar
  • Barcha kitoblar
  • Matnli Kitoblar
    9
  • 1.
    Сочинения(Переводчик)
    Гвиго II Картузианец
    dan 31 324,69 soʻm
    dan 31 324,69 soʻm
    Seriyasiz
    dan 60 259,15 soʻm
    Поэтики Джойса(Переводчик)
    Умберто Эко
    dan 47 678,95 soʻm
    Эдвард Люттвак
    vaqtinchalik mavjud emas
    Эдвард Люттвак
    vaqtinchalik mavjud emas
    Kitoblar Андрей Ковальda fb2, txt, epub, pdf formatida yuklab olinishi yoki internetda o'qilishi mumkin.
    Kirish, sharh qoldirish

    Sitatalar

    Поэтики Джойса

    Matn
    O'rtacha reyting 4,8, 6 ta baholash asosida

    В 1880 году имел место спор о природе романа между Генри Джеймсом и Уолтером Безантом (в этот спор вмешался также Роберт Льюис Стивенсон), в котором классицистское видение столкнулось с беспокойным настроением, отмечавшим наличие новой реальности, подлежащей исследованию и изложению на странице. Безант напоминал: в то время как жизнь «чудовищна, бесконечна, нелогична, непредвиденна и судорожна», произведение искусства должно быть, напротив, «точным, ограниченным,

    self-contained*, плавным». Возражая на это, Джеймс утверждал: «Человечество необъятно, реальность воплощена в мириадах форм; и самое большее, что здесь можно утверждать, - это то, что многие цветы

    повествования обладают этим ароматом, тогда как другие им не обладают.

    Но указывать кому-либо, как ему составить свой букет, - это дело совсем другое… Опыт никогда не является законченным, он никогда не завершается: это нечто вроде огромной паутины, сотканной из тончайших шёлковых нитей, висящей в комнате сознания и готовой задержать в своей ткани любую частичку воздуха. Такова подлинная атмосфера духа; когда дух готов к фантазии (а тем более в том случае, если речь идёт о человеке гениальном), он вбирает сам в себя даже самые слабые намёки жизни и превращает колебания воздуха в откровения» .Культурная атмосфера, которой проникнуты эти фразы Генри Джеймса, напоминает скорее теории юного Стивена, нежели поэтику «Улисса». Но в художнической биографии Джеймса вышеупомянутый спор происходит в промежутке между «The American»* (написанным в 1887 году) и последующими романами, в которых всё яснее будет воплощаться та поэтика точки зрения, перед которой будет в долгу вся современная повествовательная литература, включая Джойса.

    Сказать почти то же самое. Опыты о переводе

    Matn
    O'rtacha reyting 4,2, 11 ta baholash asosida

    Иногда я задаюсь вопросом: не пишу ли романы только для того, чтобы позволить себе эти отсылки, понятные лишь мне самому?