«Апельсины из Марокко» audiokitobiga oid sharhlar

Для меня это личная история, история молодости моих родителей и их друзей, и это я пятилетняя ела эти апельсины, которые привозили на Сахалин один раз перед закрытием навигации. Это настоящий документ эпохи, когда казалось, что все изменилось и дальше будет только лучше, свободнее, надо только еще поработать, учиться, дружить, любить, идти вперед, не бояться трудностей, отдавать не задумываясь и не жалея. Какой бы наивно-романтичной ни казалась сегодня эта простая история, все это правда той жизни, тех местах и тех людях, веселых, образованных, умных и смелых. Рекомендую эту книгу к прочтению тем молодым людям, которые любят своих родителей и их родителей, и хотели бы их лучше понимать.

Пароход привез апельсины. Апельсины это редкость на севере. Но в 60 годы они были редкостью и в Одессе. Книга парекрасная, добрая, полна романтики. Прочтите, и вы лучше узнаете своих родителей, которые искренне радовались апельсинам и мандаринам на новый год, конфетам на елке, завернутым в фольгу. Простые радости.

Хоть я и родилась намного позже описываемых событий в повести, но успела застать те времена, когда тропические фрукты еще были деликатесом. К нам, в далекое уральское село, апельсины привозили всего пару раз в год (обычно перед новым годом), и это становилось большим событием. Односельчане стекались к единственному магазину в селе, чтобы занять очередь. Чем раньше придешь, тем больше шанс получить этот экзотический фрукт, тем более что на одну семью продавали всего один, максимум два килограмма. Поэтому родители вставали чуть ли не в четыре утра, и кто-то из них шел занимать очередь. Через каждый час они менялись, так как в -25 даже в валенках и теплой шубе долго не простоишь, а уж в -30 или в метель тем более. Но взрослых не останавливали никакие выкрутасы природы.

Иногда будили и нас – детей, и отправляли нести вахту у магазина. Честно признаюсь, не всегда мне это нравилось – вылезти из теплой постели и сразу же тащиться на мороз то еще "веселье". Но потом вспоминались оранжевые фрукты, такие сладкие, сочные и вкусные… и ожидание, пока откроется магазин, становилось не таким тягостным. А не поленившимся, кто пошел стеречь место в очереди, полагался приз – целый апельсин. Ради него стоило мерзнуть на морозе. Конечно мы (я, мои сестры и брат) всегда делили свой "приз" на всех, но факт того что ты сам заработал этот апельсин заставлял нас гордиться собой. А уж как было здорово самому очистить апельсин, разделить его на дольки, положить кусочек маленького "солнышка" в рот, надкусить, чтоб сок пошел, и сосать как карамельку растягивая удовольствие. Вот когда был настоящий праздник!

Вот и у Аксёнова в повести апельсины становятся символом праздника. И не удивительно, зимы на Дальнем Востоке долгие, солнышко в это время бывает редко, да и тяжелая повседневная работа приедается. А тут яркие пахнущие летом апельсины. Поэтому, увидев всего один солнечно-оранжевый плод, ни у кого не хватило сил сидеть на дома. И сорвались наши герои, да и вся округа тоже, и понеслась на машинах/мотоциклах/ собачьих упряжках в порт Талый за заморским фруктом. И в очереди на морозе все готовы стоять хоть до утра, лишь бы получить свою порцию апельсинов. И вот тогда у каждого наступил персональный праздник. А апельсины стали входными билетиками на этот праздник.

Главные герои повести молоды, энергичны и рады вырваться из серых трудовых будней хотя бы на один вечер, посидеть в веселой компании, пообщаться с друзьями, потанцевать с любимыми. А яркий цвет апельсинов, их аромат и сладкий вкус пьянят покрепче спиртных напитков. И как-то не заметно в этот вечер, в свете апельсиново-рыжих солнышек, решается судьбы героев. Кто-то трезвеет от запретной любви, кто-то наоборот ее находит, а кому-то выпадает шанс исправить ошибки прошлого. Что будет завтра, герои не знают, но сегодня им хорошо, сегодня они счастливы.

Отзыв с Лайвлиба.

Понравилось напоминание о советских временах и артефактах того времени: дефицит, пластинки, радио, комсомольмкие собрания... Пересказ событий от разных персонажей тоже любимый мною способ изложения. И все, не более того.

1962 год. Северный город на Дальнем востоке. Однажды в соседний посёлок привезли апельсины и все из городка поехали за ними. В повести рассказываются небольшие фрагменты из жизни нескольких жителей посёлка. Работа, любовь, дружба, надежда, отчаяние, безнадёжность – есть всего понемногу.

Аксёнов любимый автор. Апельсины из Марокко юность наших родителей и та жизнь , которой моему поколению уже пожить не довелось. Такие произведения для меня это документы эпохи , но не стоит поним пытаться оценить жизнь при советском Союзе.

Потрясающая книга! Как мало нужно человеку для счастья, на самом деле! Привоз апельсинов в северный городок подарил столько счастья, радости людям! Очень добрая книга с шикарным послевкусием.

Отдельная благодарность чтец! Шикарное исполнение!!!

"Маленький город" Аксенов не называет. Хотя был только в одном городе на Дальнем Востоке. Но только одно его название портило бы всю книгу.

После 91-го выросло поколение людей, плохо представляющих себе советские реалии. «Апельсины из Марокко» могут, конечно, дать представление о тех временах в СССР (действие происходит в 1959-м году), но следует сделать поправку на то, что автор, с одной стороны, был молодым москвичом (а Москва и тогда не была Россией) с не очень богатым опытом, а, с другой стороны, чтобы опубликовать повесть Аксёнову необходимо было показать советскую действительность в том виде, в котором ее понимала цензура, минимально упоминая «временные трудности» (как их тогда называли) реальной жизни. То, что он их упомянул, считалось в то время «гражданским мужеством» (и фактически было им).


Само название повести не соответствует реалиям. На дальний Восток фрукты поступали из Китая. Даже из среднеазиатских республик фрукты доходили только до Владивостока. Книгу Аксенов писал под впечатлением поездки к матери в Магадан, где она отбывала после колымского лагеря ссылку. До Хабаровска (герои говорят «на материк») надо лететь самолетом. А вот о картошке автор не упоминает вовсе. Каждый, кто ел сушеную (не сублимированную) картошку, надолго запоминает ее вкус. Свежая картошка была тогда в местных столовых только до конца года, – навигация в Охотском море заканчивается в октябре-ноябре, а теплых овощехранилищ в городе тогда не было. Роскошью считались не апельсины, а свежие лук и чеснок. Понятно же, что повесть под названием, скажем, «Чеснок с Алтая» просто не могла быть написана. Конечно, люди оставались людьми и в СССР – на рынке можно было купить почти все, но писать про рынок (тем более про рыночные цены) Аксёнов не мог.


Про советскую жизнь писать вообще сложно. Современный автор (Сергей Костин), вспоминая свою юность, пишет: «В России вся жизнь сплетается из необъяснимых вещей и исключений из правил». Эксмо сообщает в аннотации: "Когда в маленький приморский городок приходит груз апельсинов, жизнь людей меняется – что-то манит их к великим подвигам, пробуждает в душах романтику и заставляет поверить в чудо". "Чудо" в те времена имело вполне конкретное название, - "Построение коммунизма". Чуда не получилось, романтика исчезла, автор фразы "В жизни всегда есть место подвигу" исключён из рекомендуемого школьникам списка книг.

Если не претит эстетика соцреализма и комсомольских строек, равно без официоза, но и без антисоветской желчи, а хочется окунуться в молодость героев повести и даже культ труда ( без трибунного пафоса), то очень рекомендую.


Возможно, твой папа её когда-то мог читать.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
35 755,48 s`om
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
16 avgust 2009
Yozilgan sana:
1962
Uzunlik:
5 s. 12 daqiqa 00 sek.
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati: