Kitobning davomiyligi 8 s. 53 daqiqa
2022 yil
Гарпун дьявола
Kitob haqida
Суровое лето на Шетландских островах началось с трагедии. В бурной морской пучине погиб Джозеф, взрослый сын бывшего морского пехотинца Рэя Кампиона. Бедный отец безутешен: он возлагал на молодого человека большие надежды…
Чтобы пережить горе в одиночестве и не слушать, как жители небольшого рыбацкого поселка обсуждают событие, ветеран отправляется дежурить на маяк. Когда же сочувствующие соседи решают угостить Рэя фруктами и поддержать в тяжелую минуту, они находят его сидящим на полу с… трехфутовым гарпуном в шее. Кто же из живущих на острове способен на такое? Чужих здесь практически не бывает. Убить Кампиона мог только человек из ближайшего окружения.
Так же думает и восемнадцатилетний Адам, приехавший на остров в гости к деду. Парень потрясен этим страшным событием и решает раскрыть преступление раньше полиции.
Остров замер в ожидании развязки…
Роман в лучших традициях классического английского детектива.
Жестокое преступление на отдаленном рыбацком острове, узкий круг подозреваемых, проницательный юный сыщик, непредсказуемый психологический финал истории… И все это под шум бурного холодного северного моря…
Мне понравилось. И сама книга, и начитка. Неторопливое повествование с толикой юмора. Наверное и правда в стиле Агаты Кристи.
Мурашки бежали по телу от того, как автор передает чувства главного героя и прописывает обстановку на загадочном острове. Одиночество и предательство принимают особую форму и отражаются в сюжете и внутренних переживаниях главного героя. Обожаю этого автора, каждый детектив это что-то новое!
Книга понравилась, интересный детектив, неспешное повествование, без жестокости и ужастиков. Не понравилась озвучка, голос, интонация - все не мое. Книгу для чтения порекомндую.
Тони Бранто - уже классика жанра! Все продумано до мельчайших деталей! Интрига сохранена до самого конца, развязка непредсказуемая и весьма драматичная. Читается легко, по ходу повествования черпаешь для себя много новых фактов. Одним словом - рука мастера!
Произведение показалось довольно скучным, хоть и присутствовала интрига. Но развязка очень понравилась, для меня не предсказуемо. Чтец на отлично.
Сент-Фоуи – типичная рыбацкая деревня в три улицы, вытянутая вдоль юго-западного побережья Шетландских островов.
Она долго простояла в холле, сплетничая с Келли, а когда к ней вышел Билли, он начал чихать, и его глаза обвела аллергическая краснота, и по щекам заструились слёзы. Я спросил сегодня у Ровены, какую траву носила ей мисс Гилберт. Ответ – полынь, как я и предполагал. Полынь, или иначе говоря… – Эстрагон, тархун, – поспешил Тёрнер. – Эстрагон. Любящая мать разве может изводить своё чадо, давая ему настой из полыни, на которую у него такая сильная реакция
Я говорю «у нас», хотя я здесь фактически гость: мы с Адамом приехали на летний месяц навестить моего деда. Две пары крепких рук и ног восемнадцатилетней выдержки всегда пригодятся в хозяйстве.
Izohlar, 8 izohlar8