Признаюсь, я прочла этот последний по времени роман Салмана Рушди в любительском переводе пару месяцев назад, и уже тогда он очень понравился мне. Но в переводе Анны Челноковой и (особенно) в исполнении Игоря Князева эта история Дон Кихота, Пиноккио, сложных братско-сестринских отношений, детских травм и одинокой старости, в которой, вопреки всему, может блеснуть луч надежды – эта история прекрасна и трогает до слез.
Отличная книга в превосходном исполнении.
«Кишот» audiokitobiga oid sharhlar