Kitob davomiyligi 3 s. 31 daqiqa
2017 yil
Какао по четвергам
Kitob haqida
От автора бестселлера «Вы найдете это в библиотеке».
Маленькое кафе «Марбл», укрывшееся в глубине вишневой аллеи, становится местом обретения комфорта и утешения для двенадцати рассказчиков, чьи судьбы лишь на первый взгляд не пересекаются.
Каждая глава — это отдельная история с новым героем, новым цветом и настроением. Но в итоге всё складывается в одну общую картину, как мозаика.
Книга идеально подходит для тех, кто любит неспешные, уютные истории с японским настроением. Здесь нет бурных страстей или неожиданных поворотов — только жизнь, простая и не очень.
Вот умеют японцы писать вот эти вот трогательные истории о тяжелых судьбах, о выборе в жизни и о том, что все всегда можно изменить.
В целом книга не плохая, но типичная для своего жанра, банальная в своем стиле и предсказуемая в плане переплетения и хэппи эндов.
Читать? Да, если хочется чего-то японско-жизнеутверждающего. Но ждать какого-то "вау" от книги не стоит.
Приятное лёгкое прослушивание с нотками жизненного смысла и историй. Но без душевного напряжения. Прекрасно для летнего прослушивания.
Очень хорошо! Необычно спокойная и позитивная проза. Очень рекомендую всем к прочтению. В наш суетливый и нервный век эта книга - оазис нормального и человеческого отношения к жизни .
Очень лёгкая, уютная книга. Если хотите забыть о проблемах и просто получить удовольствие и теплые эмоции, тогда эта книга точно понравится.
Книга, эти истории замечательные и мне очень понравились. Голос чтеца приятный, я с большим удовольствием прослушала эти рассказы. Обязательно подарю эту книгу только в бумажном варианте своей подруге.
сказала: – Красивый цвет! По-японски это «мидзуиро». Мако написала в тетради слово «мидзу» и пояснила, что оно означает «вода». Мидзуиро. Цвет воды. По-английски можно сказать: «Цвет морской волны». И правда: именно этот загадочный цвет мы видим в прозрачной воде. – Тогда ты знаешь про «
Sharhlar, 5 sharhlar5