Kitobning davomiyligi 8 s. 08 daqiqa
1913 yil
За спичками
Kitob haqida
Классика финской литературы Майю Лассила на самом деле звали иначе. Это один из псевдонимов финского писателя Ангольта Унтолы (Тиетвяйнена, 1868-1918), которому выпало жить в эпоху перемен.
Его юмористическая повесть «За спичками» – шедевр финской иронической литературы, она хорошо известна российским читателям в переводе Михаила Зощенко. Писателя в конце 1940-х перестали издавать, и ему пришлось ради заработка обратиться к переводам.
«Отличный писатель: лаконичный, умный, насмешливый, точно знающий, чего хочет… Он обожает путаницу, неразбериху, я – тоже, хотя мне почти никогда не удавалось устроить такую кутерьму, как в „Воскресшем из мертвых“ или „За спичками“… В жизни впрямь много путаницы, чепухи, диких совпадений, бессмыслицы, и Лассила был истинным поэтом самого невероятного вздора», – писал Михаил Михайлович Зощенко.
Повесть была блистательно экранизирована Леонидом Гайдаем, а роли главных героев исполнили Евгений Леонов и Вячеслав Невинный.
Прекрасная книга. Или перевод Зощенко делает её такой сатирической? Чтец на все 100% передаёт настроения и интонации. Очень рекомендую к прослушиванию.
Ловила себя на том, что постоянно улыбаюсь при прослушивании. Фильм Гайдая очень близок к тексту, видела всех персонажей в ролях замечательной комедии. Чтец замечательный, голос часто поход на Евгения Леонова. Сначала медленное прочтение раздражает, но затем понимаешь, что таково действие, так неспешно и меланхолично течет жизнь финского хутора в России начала прошлого века. И это работает, как медитация. Лет через несколько послушаю ещё.
Книга замечателмьная, хвала переводу Зощенко М.,отдельная благодарность чтецу Федосову С. за блестящее чтение (характеры, язык видны как на ладони). Издателям спасибо за прекрасный выбор Книги.
Интерес к этой книге появился после неоднократного просмотра художественного фильма «За спичками», в котором главные роли играют наши известные советские актёры Евгений Леонов, Вячеслав Невинный, Георгий Вицин.
Сюжет во всей красе передаёт быт, обычаи, повседневную реальность того времени. Книга написана с «тонким» финским юмором, а чтец очень удачно своей интонацией передал все тонкости, свойственны е общению этого народа. Мне интересно было послушать)
Как же мне нравится фильм по этому произведению,не удержалась и купила аудиоверсию этой замечательной истории про двух друзей и не только,про жизнь с юмором и приключениями.
6022263, да, прекрасная книга, чтец и особенно автор!
Антти, вспомнив о чудесной бане Ватанена, спросил: – А ты часто паришься в своей бане? – Да нет, раз шесть в неделю, не более того… – Я тоже шесть раз в неделю. А вот, говорят, старик Хирвонен, так тот баню топит даже в Рождество…
Izohlar, 13 izohlar13