Kitobning davomiyligi 7 s. 26 daqiqa
2020 yil
Эта необычная Польша. Захватывающая история о переезде в Восточную Европу и различиях менталитетов
Kitob haqida
Марина Жуковски родилась в обычном казахском городе в обычной советской семье, где мама планировала для дочки блестящую карьеру переводчика, а папа-полковник пророчил военное будущее.
Спустя годы вопреки желанию родителей Марина выпорхнула из родительского гнезда, надев форму стюардессы, и в скором времени по воле судьбы окончательно и бесповоротно пикировала прямо в объятия капитана. И не просто капитана, а самого настоящего польского пана.
Много воды утекло с тех пор, и теперь уже пани Марина живет в Варшаве, воспитывает двух юных поляков и рассказывает занимательные истории о жизни русской домохозяйки (читай – шпиона) в Польше…
Эта книга искренне повеселит вас и поможет разобраться в тонкостях другой культуры и менталитета.
Книга развлекательная, а не познавательная. История из разряда тех, которыми обычно делятся девочки-эмигрантки на форумах или в видосах на ютуб. Жила-была-вышла замуж-забеременела. Наверное, у всех есть такая знакомая. Страну можно подставить любую, суть не изменится. Тема Польши не раскрыта. Явно не хватает редактуры: повторы слов, использование слов в неверном значении. Очень подробное описание событий, то, что можно описать в двух словах, обогащается какими-то избитыми перлами, видимо, для юмористического эффекта и увеличения объема книги.
Блог автора не читала, охотно верю, что в формате мини-заметок это смотрелось хорошо. Переводить это в крупную форму не было необходимости.
Книжка – прелесть и прочитана замечательно. Здесь нет исследования различий между русскими и поляками, только некоторые замечания, основанные на личном опыте. Ошибочной информации не заметила, меня только удивила информация о большом количестве собак в Варшаве (не замечала, чтобы их там было много).
Было жаль, когда книга закончилась.
Наверно, хорошо, что сейчас каждый может издать свою книгу и поделиться чем-то своим.
Но данная книга не впечатлила. Пооизведением ее не назвать. Максимум тянет на стендап.
С употреблением деепричастных оборотов у автора беда. Редактуру книга, видимо, не проходила. От этого впечатление еще больше портится
Слушала в аудиоформате, и мне книга очень зашла на фоне изучения польского языка и интереса к жизни в Польше. Понравился голос диктора. Приятно было слушать про здоровые отношения между автором и её паном капитаном, при этом в ненавязчивой форме узнавая что-то о переезде в другое государство на пмж, местной кухне и разнице менталитетов. Из минусов для меня, пожалуй, только не всегда верное использование деепричастных оборотов, по какой-то причине я к этому очень чувствительна (но это личные тараканы). А так с удовольствием послушала бы продолжение этой истории – хочется верить в «долго и счастливо» для этой пары:)
Izohlar, 4 izohlar4