Замечательная книга любимой М.И.Цветаевой, насыщенная эмоциями, стихами, наполненная любовью, впечатлениями и ностальгией об ушедших и прошедшей голодно-романтичной Москве 1918-1919 годов, в прекрасном прочтении!
Kitobning davomiyligi 6 s. 22 daqiqa
1937 yil
Повесть о Сонечке
Kitob haqida
"Повесть о Сонечке" – наполненный нежностью, трогательный очерк о дружбе Марины Цветаевой с актрисой Второй студии МХТ Софьей Голлидэй.
"– Сонечка, вы сегодня – настоящий бес! – А вы думали – я всегда шелковая, бархатная, шоколадная, кремовая, со всеми – как с нами? Ого!! Вам ведь Вахтанг Леванович говорил, что я – бес? Бес и есть. Во всяком случае – бешусь. Володя, вы умеете заводить граммофон? – Умею, Софья Евгеньевна. – Заведите, пожалуйста, первое попавшееся, чтобы мне самой себя не слышать. Первое попавшееся было Ave Maria – Гуно. И тут я своими глазами увидела чудо: музыки над бесом. Потому что та зверская кошка с выпущенными когтями и ощеренной мордочкой, которой с минуты прихода Володи была Сонечка, при первых же звуках исчезла, растворилась сначала в вопросе своих огромных, уже не различающих меня и Володи глаз, и тут же в ответе слез – ну прямо хлынувших: – Господи, Боже мой, да что же это такое, да ведь я это знаю, это – рай какой-то".
Janrlar va teglar
Давно уже читала, но рецензию как-то не могу внятно написать, хотя даже в нашем Книжном Клубе обсуждали эту маленькую повесть. Могу только сказать, что была в моей жизни такая дружба, такая любовь к человеку, чуть ли не обожествляющая его любовь. Именно к девушкам-подругам, но не путать это с физическим или сексуальным влечением (ну, в моем случае, да, я думаю, и случае с Мариной Цветаевой и Сонечкой, тоже). Это когда, как я называю, совпадают какие-то «флюиды» на подсознательном уровне ты находишь себе очень близкого человека. И даже не всегда это означает, что он похож на тебя по характеру или поведению – может и отличаться наоборот, но все равно, внутри, где-то глубоко, твой «внутренний камертон» (выражение Акунина, где-то мной вычитанное) звучит в унисон с его, этого человека, камертоном. И здесь, по-моему, у Марины и Сонечки (уж так она всегда называется в книге, уменьшительно-ласкательно, что и я привыкла так писать), тоже так было. Совпали они во многом. Но книга и о самой Марине Цветаевой, конечно, о том, какое тяжелое время пришлось пережить ей и ее семье, и в рассказе о Сонечке, раскрывается и сама Марина.
В общем, спасибо Книжному Клубу за выбор, повесть стоило прочесть (в моем случае послушать), тем более, что я, к своему стыду, даже не знала, что у Цветаевой есть еще и проза. От себя у Цветаевой рекомендую цикл о Джакомо Казанове – это стихотворные драмы, необычные, стремительные и яркие.
Очень приятно слушать, очень нравится озвучка. А произведение, как и все творчество М. Цветаевой цепляет и затрагивает различные области нашей жизни. Спасибо
«Повесть о Сонечке» высоко оценивает Дмитрий Быков. В своей лекции о Марине Цветаевой он говорит, что, по его мнению, это лучшее, что написано по-русски. Ни много, ни мало. И вообще всячески положительно отзывается, и эта повесть входит в его топ-пятерку самых-самых. Естественно, захотелось узнать это произведение. Решила попробовать в аудиоварианте. Буду хвалить чтеца. Очень мне понравилось, как читает Анна Кожевникова. Меняет интонации и голос: тонкий эмоциональный за Сонечку и более сдержанный и глубокий за Марину Цветаеву. Не побоюсь этого слова – талантливо. В тексте сплошные эмоции, надрыв, боль. И, как мне кажется, актриса попала в унисон с автором. Во многом благодаря ее интересному исполнению, я и «дочитала» до конца, потому что поначалу (не скрою) хотела выключить, невозможно было эту вычурность и глупость Сонечки слушать. Сама повесть своеобразная. Здесь даже не сюжет – эмоции. И эмоции взахлеб, безудержные. Разные люди в течение определенного промежутка времени регулярно общаются: Марина Цветаева, актриса Сонечка и другие, на первый взгляд, менее значимые персонажи, но имеющие свой вес в контексте вызываемых эмоций. Говорят о многом и ни о чем. Какие-то разрозненные эпизоды, мысли, слова… Возвышенная влюбленность друг в друга имеет место быть, несомненно, а также обожание, восхищение и страсть. И все это на фоне серьезных перемен в стране, тяжелого быта, неопределенности. Восторженности невероятно много. Восклицание Сонечки по любому поводу «О, Марииина!» поначалу удивляло. Дальше - больше. Собственное имя, произносимое с немыслимой частотой, стало вызывать неудовольствие, если не сказать раздражение - неужели оно так странно звучит?! Отношение в процессе слушания колебалось от «не могу больше эту экзальтированность выносить!» до «как же все-таки здорово!» ближе к концу. Все же увлекла « О, Марииина!» своими воспоминаниями. Я вникла и стала наслаждаться. На определенном моменте вдруг почувствовала их всех, и эту возвышенность, и эту нелепость. Не скажу, что близко стало, но понятно. Но вот прошло несколько дней, а мыслями возвращаюсь к отдельным эпизодам, фразам. Не это ли называют – задело. И более всего чувство сожаления о том, что все в нашей жизни преходяще – и отношения, и жизнь. И Марины Цветаевой, и Сонечки уже давно нет, и лишь такие моменты позволяют понять, что они вообще были, что делали что-то в жизни, о чем-то думали. Как и мы. И все это прошло, исчезло. Очень близкими и понятными становятся слова Марины Цветаевой: «Еще меня любите, за то, что я умру».
Очень хорошее прочтение. Но сама книга… Видимо, такие люди, такие характеры бесконечно далеки от меня. Марина, о, Марина!…
Izoh qoldiring
Знаете, для чего существуют поэты? Для того, чтобы не стыдно было говорить - самые большие вещи.
Действующих лиц в моей повести не было. Была любовь. Она и действовала - лицами.
Я - в жизни! - не уходила первая. И в жизни - сколько мне еще Бог отпустит - первая не уйду. Я просто не могу. Я всегда жду, чтобы другой ушел, все делаю, чтобы другой ушел, потому что мне первой уйти - легче перейти через собственный труп.
Я бы душу отдала - чтобы душу отдать!
Не дарите любимым слишком прекрасного, потому что рука, подавшая, и рука, принявшая, неминуемо расстанутся, как уже расстались - в самом жесте и дара и принятия, жесте разъединяющем, а не сводящем: рук пустых - одних и полных других - рук. Неминуемо расстанутся, и в щель, образуемую самим жестом дара и взятия, взойдет все пространство. Из руки в руку - разлуку передаете, льете...
Izohlar
7