Kitob davomiyligi 10 s. 06 daqiqa
2011 yil
12+
Kitob haqida
Что же ждет наш язык? Реформы, нервный срыв, заимствования? Большой и увлекательный разговор с лингвистом, который все расставит по своим местам!
Мир вокруг нас стремительно меняется, и язык меняется вместе с ним. Кто из нас не использует новые слова и кто в то же время не морщится, замечая их в речи собеседника? Заимствования, жаргонизмы, брань – без чего уже не обойтись – бесят нас и, главное, дают повод для постоянного брюзжания. Кто не любит порассуждать о порче языка, а после сытного обеда даже и о гибели? Профессор К., претерпев простительное в наше время раздвоение личности и попеременно занимая позицию то раздраженного обывателя, то хладнокровного лингвиста, энергично вступает в разговор. Читать его следует спокойно, сдерживая эмоции. Прочтя, решительно отбросить книгу и ответить на главный вопрос. Кто же – русский язык или мы сами – находится на грани нервного срыва?
© М. Кронгауз, 2007, 2011
© А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2017
© ООО “Издательство Аст”, 2017
Издательство CORPUS ®
Boshqa versiyalar
Sharhlar, 3 sharhlar3
Интересные размышления лингвиста о русском языке и о некоторых некоторых группах носителей нашего языка. Вывод: язык подвижен, изменялся и будет изменяться, изменений не стоит бояться, знать язык лучше хорошо, чем плохо, надо много говорить и много писать на русском языке, лучше хорошо, чем плохо.
Отличная книга! Полное языковое погружение в начало 2000-х. Интересно наблюдать, как ряд слов уже отжил, что осталось и развивается. Написано с тонкой иронией.
Книга очень понравилась! Очень приятно слушать, как с обывателя, так и лингвиста, борющихся в писателе по ходу книги.
Собрано огромное количество интересных фактов, наблюдений, проведен понятный простому читателю анализ языковых изменений – всё это создаёт интерес к языку. Книга показывает, насколько может быть интересно наблюдать, как и о чем говорят люди, и любое изменение языка говорит о больших изменениях в целом сообществе.
В России, в любой ситуации, сразу задавая главные вопросы «Кто виноват?» и «Что делать?», часто забывают поинтересоваться: «А что, собственно, случилось?»
Образованный человек пишет грамотно не потому, что он знает правила, а потому, что он помнит, как пишется то или иное слово.
На самом деле орфография помогает и быстрее писать, поскольку грамотный человек делает это автоматически. И вот здесь прозвучало ключевое слово: грамотный. Дело в том, — и сейчас я раскрываю большой секрет, — что орфография облегчает жизнь далеко не всем, а только грамотным людям. Именно поэтому при любых реформах орфографии и графики страдают прежде всего они — те, для кого письмо и чтение стали, по существу, основным инстинктом. И именно образованные люди сильнее всего сопротивляются таким реформам. Остальные же без орфографии даже немного выигрывают: не надо думать, как писать, да и чтению это не мешает, поскольку привычки к определенному графическому облику слов у них не сформировано.
Мат с экрана телевизора свидетельствует не о свободе, а о недостатке культуры или просто о невоспитанности.
Большинство людей даже не представляют, в каких сложных, а порой интимных отношениях они находятся со словами родного языка. Иногда любовь или нелюбовь к слову сугубо индивидуальны и чтобы объяснить их, придется залезать в подсознание или искать какую-то психологическую травму в детстве.
