Kitobdan sitatalar «Русь без креста. Язычество – наш «золотой век»»
Кроме того, там же, на Балтийском Поморье, четверг называли «перундан». Четверг посвящали Громовержцу во многих календарях – немецкое «доннерстаг» – день грома или Доннара-Громовержца, английское Thursday – память о Торе, в языках романских народов, наследников Римской империи, название четверга переводится как день Юпитера. Наконец, современное селение Prohne на землях, принадлежавших по-лабским славянам, в документах 1240 года именуется Перун, а позднейшией Prohnsdorf (буквально – двор Проне) – Перон. Этим окончательно подтверждается тождество Старгардского Проне с Перуном.
Boshqa iqtiboslar
56 988,91 s`om
Yosh cheklamasi:
16+Litresda chiqarilgan sana:
17 mart 2021Yozilgan sana:
2013Uzunlik:
7 s. 35 daqiqa 50 sek. ISBN:
978-5-535-56207-0O`quvchi:
seriyasiga kiradi "Крещение Руси. 1000-летняя война"
Seriyadagi barcha kitoblar
