«Соловей» audiokitobiga oid sharhlar

Это невероятно трогательное и наполненное огромными эмоциями, произведение. Вторая Мировая война коснулась и Франции и очень было интересно узнать как же французы жили во времена немецкой оккупации. Честно, живя во Франции уже не один десяток лет, лично я даже не представляла что у них были так же и свои герои и свои предатели, и такие же смелые и отважные женщины, готовые на многое ради сохранения жизни своих детей и какая была трудная жизнь в тылу, сколько страха и боли принесла та, Мировая, война, объединившая одним горем стольких людей по всему миру.

Книга интересная, человечная, трогательная, чтец замечательный. Книгу рекомендую к прочтению. Удивляет лишь то, что роль нашей армии сведена к нулю. Концлагеря и города освобождают союзники- американцы, а немцев бомбят англичане. Русские упомянуты только как узники концлагерей. Мы не являемся по версии автора даже инициаторами капитуляции Германии. Грустно.

Манера чтения Марины Ливановой идеально подходит «Соловью»: получается так неторопливо-размеренно, но затягивающе – как надо. А книга, безусловно, заслуживает всех похвал и будет интересной даже тем, кто уже немало прочитал о войне.

Потрясающая книга, очень интересный сюжет. О том, что войну победили не только армия и солдаты, но и женщины – в тылу… силой духа, «мелким геройством», трудом и любовью.

Очень рекомендую

И вот, среди восторженных женских оценок на арене появляется мой мужской взгляд. Поставил пять звёзд, как по числу дней прослушивания аудиокниги.

Как я понял, чтеца- исполнителя уже нет в живых, Марина Литвинова ушла на следующий год после озвучивания этой книги, но вернёмся к сюжету.

Автор достаточно чётко и раскрыто напомнила, что у войны есть и женское лицо, своеобразное французское «А зори здесь тихие». Очень хорошее знание истории оккупации во многих, едва уловимых деталях. История любви и взаимоотношений заставляет трепетать и наши суровые мужские сердца, а в некоторых моментах к горлу подкатывал ком .

Но читая, я ожидал, что эта боль французов перекликнется с болью потери 27 млн.советских людей. Говоря и восхищаясь про захват Южной Африки англо-американскими союзниками 1942 г., про высадку второго фронта 1944 г., Ханна Кристин повествует так, как будто не было коренного перелома в Сталинграде, не советские войска вошли в Берлин и вообще, будто не было советско-германского фронта, вынесшего на плечах всю тяжесть Второй мировой войны. Хотя бы несколько предложений. Создаётся впечатление, будто автор сознательно об этом умалчивает.

В остальном, конечно, шедевр и очень, повторюсь, проникновенно. Это не мыльный роман и не «сопли», так как автор нам напоминает о непреходящих ценностях, о которых мы все забываем: любви, верности, порядочности, силе признавать свои ошибки.

Очень понравилось произведение. Плачешь и радуешься вместе с героями… Очень яркие образы, прямо картинка проходит перед глазами. В конце января 2019года в США выходит в прокат фильм, снятый по этой книге. Когда будет в России – не знаю, но очень жду. Хочется посмотреть и сравнить своё понимание произведения с видением режиссёра.

Единственное, что не понравилось, что автор упомянула Советскую армию только вскользь, как-будто они заглягули, проходя мимо, в самом конце войны. Но это не удивительно, ведь американцы считают себя освободителями мира от фашизма.

Так как отзыв всё-таки решила написать к аудиокниге, то выскажусь, что чтец (по голосу) – женщина в возрасте. Она подходит для глав 95-ых годов, но когда главы были про 40-е годы, то столкнулась со сложностью восприятия. Ну и… каждый раз резало слух неправильное ударение в слове «стена», употребляемое во множественном числе неоднократно.


Начну, пожалуй, с того, с чем схожа книга: «Слепой убийца» Этвуд, «Когда рассеется туман» Мортон» и «Воздушные змеи» Гари. Надеюсь, это информация будет полезна тем, кто желает прочесть нечто подобное, либо наоборот, не может понять, стоит ли читать «Соловей».


Чаще всего книгу перестают читать, потому что она откровенно дурна и бессодержательна. В данном случае всё настолько печально, что, мысленно уговаривала себя: «Остановись уже здесь, на этой главе, пока всё не стало ещё хуже», – так и становилось, несмотря на то, что казалось: «Разве может быть хуже?» Это опасный вопрос, будто бросаешь вызов.

У меня не было сомнений, кто рассказывает эту историю. В процессе чтения я, конечно, под впечатлением от отзывов, задавала себе вопрос: «А может не та, о ком я думаю? Тогда кто?» Даже допускала, что Софи, но отгоняла эту мысль – не подходила по возрасту.


Если говорить откровенно, то рассказчицу жаль меньше, чем её сестру. Пусть сестра и сказала, что «испытала всё» (цитата не точная), но она лукавила: ей не довелось примерить на себе многие роли, а самое важное – не удалось пожить под мирным небом, за которое так рьяно боролась.


Плакать я начала лишь на последних главах. А до того в сердце был тугой сгусток напряжения и тревожного ожидания. Почему дочитала, несмотря на то, что было тягостно? Скажем так, это была дань памяти. Эти женщины так много пережили и столько перенесли, а я даже не способна прочесть об этом – будто не хочу признавать их заслуг или отрицаю их значимый вклад.


Я признаю. И я благодарна за чистое небо над моей головой.

Я бы ввела этот роман в курс программы по литературе для старших классов. Для того, чтобы наши дети не воспринимали историю Второй Мировой войны так однобоко, как её преподносят у нас.

И потому, что этот мощнейший антивоенный роман.

Прививка от войны.

olga Однобоко? Вот с таких и получаются предатели.

всегда думала, что Европа легко отделалась во II мировую… страшно.

Пробрало до слез. тяжёлые испытания простых людей, с которыми происходит все «без прикрас».

В книге есть принципиальные неточности, в том числе допущенных автором сознательно. Например, отсутствует роль Советского Союза в войне. Якобы все делали британцы и американцы. Петен никогда не подписывал капитуляцию (он подписал соглашение о перемирии). Автор плохо владеет историей и пытается сознательно преувеличить роль западных союзников.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
43 444,83 s`om