Абсолютный восторг, и книга и озвучка! Единственное это ударения в ивритских словах, но если не знать иврит, то и не заметишь.
Я жила в Израиле 10 лет и в этом году мне пришлось его покинуть, слушая книгу, ощутила себя дома.
Kitobning davomiyligi 8 s. 55 daqiqa
2020 yil
Роман-путешествие, детектив и семейная драма в одном романе.
Керен Климовски (р. 1985) – прозаик, драматург, сценарист, сооснователь Театра КЕФ в г. Мальмё (Швеция). Публикуется с пятнадцати лет в российских, американских и израильских журналах. Дипломант премии «Дебют», лауреат конкурсов «Кульминация», «Ремарка» и других. Спектакли по пьесам Климовски идут во многих российских и зарубежных театрах.
Израиль, конец 1990 х – начало 2000 х. Двенадцатилетняя Мишка растет в благополучной семье с мамой сказочницей и папой профессором. Вся ее жизнь круто поменяется, когда она узнает о разводе родителей. За четыре года Мишке придется резко повзрослеть и пережить слишком много драматических событий, чтобы обрести свой голос и понять, что настало ее «время говорить».
В аудиокниге «Время говорить», «симфонии взросления», как называет ее автор, соединились роман путешествие, детектив и семейная драма. Столь же пестрый и многообразный и сам мир Израиля – до невозможности парадоксальный, противоречивый и удивительный.
© Климовски К., 2020
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2020
Абсолютный восторг, и книга и озвучка! Единственное это ударения в ивритских словах, но если не знать иврит, то и не заметишь.
Я жила в Израиле 10 лет и в этом году мне пришлось его покинуть, слушая книгу, ощутила себя дома.
Прекрасная книга, и даже озвучка хороша. Но такое впечатление, что в ивритских словах ударения рассыпали рандомно - неужели нельзя было проверить хотя бы названия праздников?..
первая книга, которую прочла этого автора и сразу влюбилась. Без единой постельной сцены книга пропитана любовью. О взрослении девочки подростка в непростое время в Израиле.
Ознакомившись с книгой, прочитала немного о писательнице. С 15 лет печатается в журналах российских, американских и израильских. Меня это удивило.
Теперь о книге. Сюжет – сама жизнь. Девочке 12 лет и автор передает этапы взросления. Мишель переживает развод родителей, рождение сводного брата, школьные годы, становление и превращение из девочки в девушку и все т.п. Автор пишет легко и непринужденно вплетая традиции народа в Израиле. Необычно было узнать, как относятся к службе в армии девушки. В Израиле они проходят наравне с мужчинами. Случай в автобусе девушки которая была с автоматом и разговаривала по телефону, меня позабавил (это надо прочитать книгу).
P/S: поворот с мамой Мишель меня очень удивил и позабавил:).
Отличный роман о взрослении девочки из израильской русскоязычной семьи, в котором для меня всё узнаваемо до боли – реалии, чувства, события, интонации, семейные драмы, процесс врастания в новую страну.
Понятно, что писательница отчасти опиралась на личный опыт человека, которого привезли в Израиль ребенком, но одного автобиографического элемента было бы мало, чтобы сделать книгу настолько интересной и какой-то нечеловечески близкой по ощущениям. Керен Климовски безусловно умеет писать, у нее очень живая и реалистичная проза. Я будто видела перед собой ее героиню Мишель (для своих – Мишку) на всех этапах ее взросления. Видела и очень хотела поддержать. Потому что мы все бывали на ее месте и месте ее близких, в том или ином варианте, и это дает чувство какого-то экзистенциального единения с персонажами романа.
Отличная книга и какая-то очень светлая, несмотря на множество непростых тем. И насквозь пропитанная любовью к стране – не пафосной, а такой бытовой любовью, которая живет где-то под кожей.
Izoh qoldiring
Izohlar
5