Замысел интересный, точно не японский, нужно текст почитать, но запись оставляет желать лучшего. Надо бы как то отреставрировать, переслушиваешь по несколько раз, не понятно.К покупке не советую.
Звук очень глухой, а так, да.
Хорошая пьеса, хорошие актеры.
Несколько специфичная тема – послевоенная Япония.
Рекомендую послушать. Интересная тема
Довольно интересно, но не по-японски. Прочтение классическое русское, ну или советское. Что конечно само по себе не является минусом, но просто «японскость» теряется. Сюжет антивоенный. Интересно познакомится с зарубежным, и тем болле – японским- автором, который пишет на эту тему.
Спрут наживы из прекрасного создания, в образе которого предстаёт красавица Кэй, делает расчётливого и бесжалостного даже к родным дельца и лишь война, страшная и всепожирающая заставляет задуматься о роковых ошибках. В общем умели раньше ставить перед обывателем вопросы об уме, чести и совести.
К прослушиванию рекомендую. Высшая оценка. Особенно запомнилась интонация и фраза: «Меня встретили мои товарищи…» в конце. Сильно сказано.
Главное произведение японского драматурга ХХ века Каору Моримото «Жизнь женщины» (Onna no isshō) было завершено им в 1945 г., за год до смерти.
Несмотря на крайне непростые отношения пьеса получила большую популярность сначала в Китае, а затем в СССР, где она известна под названием «Украденная жизнь». В 1959 г. пьеса была поставлена в Московской театре им. Вл.Маяковского молодым японским режиссёром Йошики Окада. Поэтому постановка имеет вполне себе японский оттенок.
Всё это я узнал в процессе прослушивания пьесы, заинтересовавшись автором. Поэтому спасибо большое ЛитРес за популяризацию этого замечательного произведения!
Недостаток – звук.
«Украденная жизнь (спектакль)» audiokitobiga oid sharhlar, 5 izohlar