«Вокруг света в восемьдесят дней» audiokitobidan iqtiboslar
Настоящий англичанин никогда не шутит, когда дело идет о столь серьезной вещи, как пари.
Человеческой природе свойственно всему находить объяснение.
— Честное слово, — промолвил несколько опешивший Паспарту, — таких живых молодцов, как мой новый хозяин, я встречал только у мадам Тюссо!
- У вас все еще лондонское время, а оно отстаёт от здешнего приблизительно на два часа. Вам следует в каждой стране переводить часы на местное время.
- Мне! Переводить часы! - воскликнул Паспарту. - Никогда!
- Но тогда они не будут соответствовать солнцу.
- Тем хуже для солнца! Значит, оно ошибается!
- А ведь вы, оказывается, человек с сердцем!
- Иногда. Когда у меня есть время.
крупные воры всегда походят на честных людей. Вы отлично понимаете, что тому, кто похож на мошенника, не остаётся ничего другого, как быть честным человеком; иначе его тотчас же арестуют. За честными-то физиономиями и надо следить в первую очередь.
«Это мне нравится! Это как раз по мне! Мы отлично сговоримся с
мистером Фоггом. Какой домосед! Настоящее воплощение точности! Не человек,
а машина! Ну что ж, я ничего не имею против того, чтоб служить машине»
– Железная дорога кончилась, сударь!
– Но ведь газеты объявили, что дорога полностью открыта!
– Что делать, господин генерал, газеты ошиблись
— Так, значит, приметы вора известны? — спросил Эндрю Стюарт.
— Прежде всего это не вор, — серьёзно ответил Готье Ральф.
— Как! Молодчик, стащивший пятьдесят пять тысяч фунтов стерлингов банковыми билетами, не вор?!
— Нет, — повторил Готье Ральф.
— Значит, это делец? — спросил Джон Сэлливан.
— «Морнинг кроникл» уверяет, что это — джентльмен
Он казался не более возбужденным, чем судовой хронометр.