Kitobning davomiyligi 16 s. 11 daqiqa
1954 yil
Возвращение Государя
Kitob haqida
«Библия от фэнтези». Книга Книг ХХ века.
Часть третья…
Стены Минас-Тирита, крепости Последней Надежды, осаждают бесчисленные рати Черного Властелина Саурона. Повелитель сил Тьмы уже готов праздновать победу, не замечая в упоении собственной мощью двух маленьких человечков, приближающихся к Роковой Горе, чтобы уничтожить Кольцо Всевластия. От мужества полуросликов зависит судьба всего Средиземья…
John R.R. Tolkien
THE LORD OF THE RINGS
PART 3: THE RETURN OF THE KING
© The Trustees of the J.R.R. Tolkien, 1967 Settlement 1955,1966
© Перевод. В. Муравьев, наследники, 2014
© Перевод. А. Кистяковский, наследники, 2014
© Перевод стихов. А. Кистяковский, наследники, 2015
© Издание на русском языке AST Publishers, 2017
© & ℗ ООО «Аудиокнига», 2017
Originally published in the English language by HarperCollins Publishers Ltd.
Переведено по изданию:
Tolkien J.R.R. The Lord of the Rings.
Part 3. – London: Harper Collins, 1993.
Печатается с разрешения издательства HarperCollins Publishers Limited
и литературного агентства Andrew Nurnberg..
"Властелин Колец" – книга вне времени, хочется читать и перечитывать (переслушивать) снова и снова. И каждый раз всплывают какие-то новые детали персонажей и повествования, которых раньше не замечала. Это книга на все времена. Прекрасная озвучка. Спасибо!
Это восторг! Невозможно оторваться, прекрасный чтец, мастерски меняет голос чтобы лучше передать характер героя. Отличная книга! Я перечитаю книги и пересмотрю фильмы, под таким я впечатлением!
Прекрасный чтец, отдельное спасибо за звуковые эффекты, создающие атмосферу. Некоторые сцены, действительно, вызывали мурашки и шквал эмоций. Очень здорово чтец передал характеры героев, интонации, повадки. В диалогах, без указания имен, запутаться было сложно.
К переводу быстро привыкаешь, стихи и песни прекрасные.
Единственное, лично я бы НЕ РЕКОМЕНДОВАЛА ДЛЯ ПРОСЛУШИВАНИЯ В МАШИНЕ из-за резких звуков ( горны, крики), но это исключительно мое впечатление.
Говорить про само произведение, думаю, смысла нет. Легенда литературы, и эталон в мире фентези. Познакомившись один раз с творчеством профессора Толкина, вы неизбежно будете возвращаться к нему раз за разом лишь бы окунуться в этот прекрасный мир героизма, справедливости и неиссякаемой мудрости.
Шикарно слушать расказ который ты читал в детстве с в захлеб и смотрел фильмы по нему с открытым ртом . .... такие настольгические чувства просыпаться что прям вот солов не хватит описать !!!
Чтец просто замечательно отработал. Музыка и звуковые эффекты не всегда вовремя используются, выглядит местами странно, но это не мешает. Книга прекрасная.
погрузился, когда Светозар ударил галопом. Пробегала мимо та же темень, и ветер гулко свистел в ушах. Виднелись одни лишь переливчатые звезды; справа заслоняли небеса темные громады. Он стал было сонно соображать, где они и сколько уже проехали, но память его мутилась и расплывалась. Сперва, он помнил, мчались во весь опор; на рассвете блеснули тусклым золотом купола, и они приехали в
Но я скажу тебе вот что: я не правитель Гондора и не властвую иными краями, ни великими, ни малыми. Однако же в нынешнем мире я в ответе за все, что достойно спасения. И коль уж на то пошло, пусть даже Гондор падет, я исполню свой долг, если, когда схлынет мрак, уцелеет хоть что-то от земной красоты, если будут для кого-то расти цветы и вызревать плоды. Ведь я тоже наместник. Этого ты не знал?
Я вроде бы и сам так думал. Но понимаешь, Сэм, я страшно, глубоко ранен. Я хотел спасти Хоббитанию – и вот она спасена, только не для меня. Кто-то ведь должен погибнуть, чтоб не погибли все: не утратив, не сохранишь. Ты останешься за меня: я завещаю тебе свою несбывшуюся жизнь на придачу к твоей собственной.
Но все-таки скажу тебе, Эомер, что тебя она любит по-настоящему
Izohlar, 32 izohlar32