Загадка номера 622.
До того, как я скачала эту книгу, я писала о том, что ее автор, Жоэль Диккер – моя зая.
Заей он и останется – потому что минимум половину книги очень литературно вздыхает о том, как тяжко писателю писать. Очень меня понимает, стервец. Тем и берет.
Но это я уже его четвертую книгу чту. Привыкшая к фокусам. А если бы я купила ее первой – покрутила бы пальцем у виска и на том бы наше знакомство закончила.
Нет, книга, как всегда, написана хорошо. Но вот с фантазией у Диккера беда. Он ничтоже сумняшеся берет известные сюжеты и докручивает их на свой зайный лад.
Великолепная “Правда о деле Гарри Квеберта” – отсылка к Набоковской “Лолите”, которую я, надо сказать, терпеть не могу. Квеберт – один из самых великолепных дететктивов, которые мне встречались.
И “Книга Балтиморов”, и “Исчезновение Стефани Мейлер” – очень годные вещи.
И тут, Диккеру попался на глаза Фантомас и все заверте…
Еще на уровне президента банка, работающего от скуки, на швейцарскую разведку, я голосом Станиславского, закричала: не верю!
А уж использование силиконовых масок – до такого дописаться надо еще суметь.
Мне за Диккера стало стыдно. Надеюсь, ему тоже.
Хотя не стыдно же человеку за имя коренного петербуржца Сениора Тарногола. Где он только его взял-то?
Нет, я-то что? Любимому все прощаешь, даже выскочивший на попе Тарногол. Я продолжу ждать от Жоэля новинок и покупать все что он ни напишет.
Но скажите ему кто-нибудь, что если совсем не пишется – так жать из себя не надо.
Силиконовые маски, млин! Ну, Диккер, ты серьезно?
Не пишется – не фантомась! Иди вон, огород полей, ну или носки поштопай.
С любовью – твой расстроенный Тарногол, то есть тьфу, читатель.
Izohlar
86