Bu va yana 2 ta kitob 399 UZS
В этом - весь Гаррис: он охотно берет самое тяжелое бремя и безропотно взваливает его на чужие плечи.
Я не могу сидеть сложа руки и праздно глядеть, как кто-то трудится в поте лица. У меня сразу же появляется потребность встать и начать распоряжаться, и я прохаживаюсь, засунув руки в карманы, и руковожу. Я деятелен по натуре.
Но женщины почему-то любят гладить нож, который нанес им рану.
Работа мне нравится. Она меня зачаровывает. Я способен сидеть и смотреть на нее часами.
Сам я не понимаю по-немецки. Я изучал этот язык в школе, но забыл всё до последнего слова через два года после окончания и с тех пор чувствую себя значительно лучше.
Больше всего меня раздражает, когда кто-нибудь бездельничает в то время, как я тружусь.
Всюду я замечаю то же самое; в каждом языке есть два произношения: одно «правильное», для иностранцев, а другое свое, настоящее.
Все на свете имеет свою оборотную сторону, как сказал один человек, когда у него умерла теща и пришлось раскошелиться на похороны
Счастливым, здоровым человеком вошел я в эту читальню, а вышел из нее разбитым инвалидом.
Когда начинаешь думать обо всех условиях жизни в средние века, то становится странным: что за охота была жить всем этим людям — кроме королей и собирателей подати?