Основной контент книги Женщина – не мужчина
Женщина – не мужчина
Matn bilan sinxronlangan audiokitobaudiokitob

Kitobning davomiyligi 9 s. 15 daqiqa

2019 yil

16+

Женщина – не мужчина

синхронизировано с текстом
Matn bilan sinxronizasiyalash
38 181,59 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 3 818,16 soʻm oling.

Kitob haqida

Дейа Раад родилась и живет в Бруклине, Нью-Йорк. Как только ей исполнилось восемнадцать, родные начали подыскивать ей мужа, хотя сама она мечтает об университете, а не о замужестве. Но бабушка с дедушкой уже все решили за внучку – она повторит судьбу своей матери, которую тоже не спрашивали, а в возрасте семнадцати лет выдали замуж и отправили из Палестины в Америку.

Родители погибли в автомобильной аварии, когда Дейа с сестрами были совсем маленькими – так она считала до тех пор, пока не получила однажды письмо от неизвестной женщины, не пожелавшей назвать свое имя, но хорошо знающей семью Дейи. Это послание поставило под сомнение все, что Дейа знает о своих близких и собственном прошлом…

«Женщина – не мужчина» – роман о трех поколениях палестинских американок, разрывающихся между строгими нравами традиционного семейного уклада и желанием самостоятельно определять свою судьбу.

Женщина – не мужчина

Boshqa versiyalar

1 kitob 38 181,59 soʻm

Рассказ арабской девушки, выросшей в Америке, похож на восточный орнамент – красивый и таинственный, глубокий и сложный. Он о судьбах женщин своей семьи, о тех жестких правилах, по которым они живут из поколения в поколение. Эти правила не имеют отношение к религии – это скорее строгий устав о месте и поведении женщин в семье.

Пока слушала книгу (большое спасибо Маргарите Кумыш!), случайно нашла и «голос героини» – палестинской девушки Дейи. Песня Джона Леннона «Imagine» в исполнении палестинской и иорданской певицы Lina Sleibi теперь ассоциируется у меня с голосом героини книги. И это голос свободной женщины, которая говорит: «Представь, что все люди живут в мире. Скажешь, что я лишь мечтательница, но я не одна такая».

ошеломительная – если описать одним словом. очень трогает. Рассказ о женской доле в исламе, хотя вцелом о женской доле во всем мире это актуально. мне понравилась. рекомендую

Трогательная история о судьбе женщин трёх поколений. В Америку едут в надежде, что жить в этой стране легче, но, к сожалению, требования к девочкам ещё жёстче. Надо сохранить свою чистоту, не позорить род, молча рожать, терпеть побои и никакого образования. И самое печальное, что сами женщины и устанавливают эти нормы. «Я страдала, я жила в нужде, пусть и невестка терпит». Кто-то позволяет дочерям чуть больше, а кто-то живёт по старым устоям.

Чтец понравился. Приятный женский голос.

Очень сильная книга: очень больно читать о самоуничижении, бесправии, об избиениях и убийствах несчастных женщин, но финал даёт надежду на лучшее будущее хотя бы для следующего поколения.

В своем небольшом романе писательница Итаф Рам открывает нам мир женщин, живущих в арабской общине в Нью-Йорке. Они редко выходят из дома и никогда без сопровождения мужчин, рано выходят замуж, рожают много детей, часто плохо знают английский, а окном в мир им служат турецкие и арабские сериалы по телевизору (и никаких американских каналов). В фокусе повествования три женщины: Фарида бежала из Палестины в 1976 с мужем и детьми; Исра приехала в Нью-Йорк молодой женой незнакомого мужчины в 1990; Дейя родилась в Америке, мы ее видим ученицей выпускного класса школы в 2008 году. В романе две временные линии, одна об Исре, другая о Дейе, которой предстоит вскрыть огромный нарыв семейных тайн, связанных как с ее родителями, Адамом и Исрой, так и с бабушкой, Фаридой. Итаф Рам убедительно показывает, что традиционный уклад арабского общества не может продолжать существовать в неизменном виде в Америке конца 20 - 21 века. Вековые обычаи бесправия, насилия, молчания больше не могут длиться. Важно, что, говоря преимущественно о женщинах, писательница показывает также, что патриархальный уклад сильно давит и на мужчин, загоняя их в рамки подчинения старшим в семье. В романе много по-настоящему страшных сцен. А самое ужасное, пожалуй, то, что наиболее ярой защитницей традиций в самых неприглядных их проявлениях оказывается Фарида, которая столько вынесла как раз из-за них. Это так психологически верно. Аудиоверсию романа озвучила Маргарита Кумыш. Мне кажется, получилось хорошо, и драматично, и проникновенно. Начитка мне понравилась.

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

лет она лгала про Сару! Что еще она скрывает? Но Дейа взяла себя в руки: злить Фариду не стоило. Это только поставит под угрозу ее будущие встречи с Сарой, а значит, и надежду

Исра сомневалась, что потянет третьего малыша. Обзаведшись двумя детьми, она начала понимать, что не очень-то расположена

Если человек любит помолчать, в этом нет ничего стыдного. По мне, так даже и лучше. А то придешь домой, а там жена постоянно зудит в ухо – удовольствие ниже среднего.

Мужчины – они такие, пойми. У них вечно женщина виновата.

Audiokitob Итафа Рам «Женщина – не мужчина» — MP3 formatida yuklab oling yoki onlayn tinglang.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
13 yanvar 2022
Tarjima qilingan sana:
2021
Yozilgan sana:
2019
Uzunlik:
9 s. 15 daqiqa 03 sek.
ISBN:
9785001313960
Yuklab olish formati:
1x