Решила я послушать книгу по вечерам. У меня половина книги прочитана , а вторую половины думала дослушаю. НО с первых звуков голоса стало ясно не дослушаю буду читать. Мало того что книги читает бабуля, так она еще постоянно причмокивает, чавкает, ей не хватает воздуха, и от этого появляются длительные паузы. Очень жалею, что на это были потрачены деньги. Итог книгу буду читать.
Kitobning davomiyligi 17 s. 01 daqiqa
2015 yil
Золушка для снежного лорда
Kitob haqida
Порой оказаться не в том месте и не в то время даже хорошо – ведь можно в одночасье из прислуги в собственном доме превратиться в экономку огромного замка. И не беда, что сводная сестрица в поисках мужа тоже едет в Ледяной город, а у предложившей контракт миледи есть скрытая цель. И что хозяин замка редкостный бабник – тоже не страшно. Ведь впереди меня ждут невероятные приключения, верные друзья, сказочный бал маскарад, волшебный наряд с «хрустальными» туфельками и, быть может, любовь настоящего снежного лорда.
Мне скорее не понравилась книга, скучновата и затянутая. Любовная тема не захватывает и отдающая нафталином озвучка сильно испортила книгу. Чтица делает неправильные акценты, читает то слишком пафосно, то странно и не к месту растягивает звуки, рычит, шипит, делает паузы и невпопад выделяет интонацией слова. Слишком неестественно, приторно и наигранно. Пожилая чтица не вяжется с юной героиней и еще она постоянно сглатывает слюну. Надеялась смогу привыкнуть к голосу, но нет, чем дольше, тем хуже и хуже.
про чтицу говорить не буду – полностью согласна с тем, что выбор неудачный.
О книге. Она была бы замечательная, если бы автор дала себе труд хоть немножко доработать историю про подготовку к балу, а не тупо ее переписала.
Интересный мир, описания природы настолько реалистичны, что, кажется, все видишь сама. Любовные эпизоды тоже хороши – большое спасибо!
Но время от времени в повествовании появлялись вполне современные и даже пошловатые фразы («дружеский секс», «передается половым путем»....) Как-будто это писал кто-то другой! Вполне закономерный вопрос – это недостаток вкуса или работа «коллектива авторов»?
Забегая вперёд, хочу сказать, что третья книга трилогии написана более грамотно, лучше выдержана по стилю. А ситуации выше всяких похвал.
За природу и любовь ставлю 4.
Оценка как усредненная между четверкой за саму книгу и единицей за озвучку. Всё портит чтица. Озвучить данную книгу голосом пожилого человека – это ужасно. Плюс неуместные паузы, чавканье, сглатывание слюны и т.д. и т.п.. Всё это испортило аудиокнигу. Рекомендую исключительно читать, но не слушать.
В принципе, книга начитана не плохо, но воспринимается как детская сказка. Потому что у чтицы как раз подходящий голос.
Хочется услышать это произведение с более молодым и живым голосом.
Сам же сюжет приятный, мягкий и обволакивающий, как уютный плед и чашка хорошего чая.
Izoh qoldiring
«— Правда? — облегченно улыбнулась девушка и в благодарном порыве накрыла своей маленькой ладошкой его руку. Пальцы мужчины дрогнули, губы сжались, а это голубоглазое чудо еще прошептало, подавшись к нему: — Я для тебя тогда все, что захочешь, сделаю. Все — все, только попроси!
Все…
Как можно быть столь наивной в девятнадцать лет?! О чем она вообще думает, разбрасываясь подобными обещаниями? Воображение мужчины тут же нарисовало это пресловутое ВСЕ, которое он вполне мог бы потребовать с феи, после того как вправит мозги лучшему другу, решившему втянуть в свои игры маленького ребенка. Ну, или не другу, а кому-то из стражей, с которыми Рид так или иначе знаком. Желание поддаться соблазну и поймать на слове наивную девочку было столь велико, что на какой-то миг лорд прикрыл глаза, стараясь справиться с самим собой.»
– Спасибо, – лорд искренне поблагодарил Хельгу. – А это кто? – спросил, указав на бугая с бритыми висками, нарисованного на второй половине листа. Мужик держал за шкирку какую-то девицу, в черных волосах которой красовались две белые пряди. – На сестру мою похожа, – озадаченно потер подбородок Кайлин, на что маленькая художница лишь пожала плечами. – Ты меня слышишь? – на всякий случай уточнил мужчина. Хель отрицательно мотнула головой. – Кот переводит? – задал еще один вопрос гость. На этот раз кивок был утвердительным. И, повернувшись к белому пушистому комку с синими хитрющими глазами, Дигрэ серьезно проговорил: – Как мужчина мужчине, Снежок… фильтруй, что до ребенка доносишь. Понял? Ответное «Мяф-ф-ф» было преисполнено кошачьего превосходства.
дом, а мы остаемся и, чего уж там, вздыхаем с облегчением. Тем неожиданней стало заявление Ингрид о том, что сегодня на городскую
аккорды чарующей мелодии. – Эта композиция
уже решено, наши подписи стоят на договоре, и даже если ты заартачишься… – Он вздохнул, не договорив. Но сестра и так поняла
Izohlar
19