Замечательный рассказ для неспешной прогулки, здорово что читает сама автор. Прослушала уже несколько книг Дины Рубиной и в каждой не устаю восхищаться её богатейшим русским языком и прекрасными образами
Kitobning davomiyligi 1 s. 06 daqiqa
Долгий летний день в синеве и лазури
Kitob haqida
В какой то момент я поняла, что эта терраса с платаном Гаргантюа, пиршественный стол, на который под наши протестующие стоны все несли и ставили какие то еще миски и тарелки, приветливо невозмутимый Василис, дающий имена еде, как Всевышний давал имена растениям и животным, – весь этот долгий летний день в синеве и лазури я и стану вспоминать, когда Крит отодвинется в памяти в некое вечное сияние.
Возможно, я даже немного «поплыла», потому что мне хотелось все время повторять эти танцующие названия, и я, уже переполненная едой, зачем то протягивала руку за еще одним ребрышком, восклицая:
– Поедаки! Огураки! Маридаки! Братья Марматаки!
Дина Рубина
Автор и исполнитель: Дина Рубина
© Дина Рубина
Иллюстрация: Юлия Стоцкая
Запись произведена продюсерским центром «Вимбо»
© & ℗ Продюсерский центр “Вимбо”
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
С этим рассказом открыла для себя Дину Рубину. Очень жаль, что рассказ оказался таким коротким, хотелось слушать ещё и ещё. С первых строк погружаешься в рассказ с головой и проникаешься атмосферой моря, солнца , лета, Греции. После чтения этого рассказа остаётся послевкусие, как от хорошего вина, ходишь и обдумываешь впечатления и эмоции от рассказа.
Спасибо за книгу! Очень нравятся произведения любых авторов, которые позволяют отвлечься от повседневной суеты и окунуться в мир прекрасного, доброго, улыбчивого. К таким книгам относится и данная. Читайте /слушайте/, не пожалеете!
Не давно открыла для себя Дину Рубину.
Все её книги потрясающие!!!
Прекрасный юмор, описание природы, а также тонко подмеченные черты характеров героев....Я прочитала уже достаточное число произведений и ни одно не оставило равнодушным.
Интересное и атмосферное повествование. Моё первое знакомство с автором. Хорошо, что автор сама читает произведение) мысленно перенеслась в Грецию. Жаль, что произведение такое короткое.
Izoh qoldiring
Izohlar
41