Kitobning davomiyligi 5 s. 04 daqiqa
1974 yil
Покоя больше нет
Kitob haqida
Роман открыл знаменитую трилогию Ачебе, которая рассказывает о влиянии западных традиций на уклад коренного населения Африки.
Драматичная история морального падения молодого африканца, прошедшего печальный путь от искреннего идеалиста с блестящим европейским образованием до циничного коррумпированного чиновника и завзятого конформиста, и его непростой любви к девушке из рода языческих жрецов.
Роман погружает читателя в яркий и непривычный мир Африки второй половины ХХ века, где обычаи и обряды, сохранившиеся с поистине незапамятных времен, то мирно соседствуют, то вступают в трагический конфликт с современностью
и прогрессом.
© Chinua Achebe, 1960, 1964, 1974
© Перевод. Е. Шукшина, 2021
© Перевод. В. Воронин, наследники, 2021
© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2022
Вторая книга "Африканской трилогии", после событий происшедших в первой части, переносит на несколько лет вперед и служит ее продолжением. Действие разворачивается уже в 50-е годы прошлого века. Нигерия еще не обрела независимость и пока является английской колонией.
"Встать! Суд идет!" Примерно так начинается эта книга. На скамье подсудимых Оби Оконво, молодой человек и внук того самого Оконво, главного героя романа Чинуа Ачебе - Все рушится . Нвойи, отец Оби, когда в Нигерии появились белые люди, одним из первых в своей деревне принял христианство. Оконво проклял за это сына и навсегда разорвал с ним всякие связи. После учебы Нвойи, крещеный именем Исаак, двадцать пять лет преподавал Закон Божий в миссионерском обществе Лагоса. Когда у умофийцев встал вопрос кому выделить стипендию для обучения в Лондоне, совет единогласно решил, что этим человеком будет лучший ученик Оби Оконво.
Что же привело одаренного молодого человека на скамью подсудимых? Трилогия Ачебе посвящена влиянию европейских традиций и нравов на уклад коренного населения Африки, но в данном романе эта тема прослеживается не настолько отчетливо. Да, молодые африканцы, которые учатся в Англии отличаются от своих сородичей более раскованным поведением, смелыми и современными взглядами, но традиции, уходящие корнями в глубокое прошлое по прежнему сильны. Когда Оби знакомится с девушкой и хочет на ней жениться, то единственное препятствие на пути к их браку, что она из племени осу. А если мужчина племени игбо, которому принадлежит Онокво возьмет жену осу, то будет проклят не только он, но и весь род, все живущие и еще не рожденные дети. Этому браку воспротивились не только умуофийцы, родители Оби (кстати, христиане), но и его просвещенные друзья.
Оби сопротивляется чужому мнению насколько это возможно, как и преступлению, в которое был втянут и все же обстоятельства берут верх. Всегда проще свернуть на обстоятельства, чем проявить твердость и идти до конца, а это уже не зависит ни от цивилизации, ни от времени, ни от того к какой расе ты принадлежишь, а только от самого человека.
Izohlar, 1 izoh1