Kitobning davomiyligi 9 s. 22 daqiqa
1890 yil
Змеиный перевал
Kitob haqida
Брэм Стокер «Змеиный перевал» – от автора «Дракулы»: мистико-романтический триллер впервые на русском языке.
Все мы хорошо знакомы с классиком английской литературы Брэмом Стокером по его роману «Дракула», давшему жизнь одному из самых мощных культурных мифов нового времени и экранизированному десятки раз.
«Змеиный перевал» переведен на русский язык впервые – здесь, как и в других книгах писателя, история всепоглощающей любви разворачивается на фоне мрачных, мистических и полных загадок событий. Суровые пейзажи Ирландии создают впечатляющие декорации таинственному и завораживающему действию.
Цитаты:
«Затем по болоту покатилась волна ряби, масса затряслась, словно огромное живое существо билось в ее глубине, прорываясь на волю. К этому времени дом Мердока погрузился в трясину целиком. Сам он взобрался на крышу и стоял лицом к нам, простирая руки, словно молил о помощи».
«…В следующее мгновение она оказалась в моих объятиях. Нас охватила внезапная волна страсти, подобная взрыву, стихийному потоку. Она спрятала лицо у меня на груди, но я нежно приподнял его – и наши губы встретились в долгом, пылком и нежном поцелуе».
«С оглушительным криком бросился я вперед, туда, к ней. Но мощный раскат грома заглушил мой вопль – жалкий и беспомощный перед невыносимой первозданной стихией. При следующей вспышке молнии я смог оценить, насколько приблизился к тем фигурам, и тут же отчетливо услышал голос Норы:
– Помогите! Помогите! Артур! Отец! Помогите!»
Читает: Александр Гаврилин
Режиссер: Дмитрий Креминский
Иллюстрация: Юлия Стоцкая
© ООО «Издательство К. Тублина», 2017
© Ольга Чумичева, перевод, 2017
© А.Веселов, оформление, 2017
Запись произведена студией звукозаписи ВИМБО
©&℗ Аудио Издательство ВИМБО, 2019
Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков
Отличный роман, где основной персонаж – болото, да-да болото. Повествование ведется от Артута, молодого человека который год назад получил наследство, и стал состоятельным человеком. Джейн Эйр на минималках в брюках. Считаю плюсом романа описание и созерцание природы Ирландии, и мифологии связанной с ней. Не стоит ждать от книги драмматизма, скорее наоборот, жизнеутверждающее и вдохновляющее произведение. Отлично подходит тем кто много сидит на карантине ( как мы сейчас, привет из 2020 ! ) и мало видит природы.
Отдельно отмечу красоту прочтения от чтеца – Александр Гаврилин. Голов прекрасен, интонации соблюдены. На скорости х2 не пропадает четкость.
Очень интересно было послушать о природе болота. Его здесь очень много. Мистики никакой нет. Немного ирландского фольклора, но очень вскользь.
В основном – просто, любовный роман. Главный герой в начале слегка раздражал своей упёртой тупостью.
Но, получила удовольствие от прослушивания. Спасибо Александру Гаврилину. Прекрасно прочитано.
После Дракулы не ожидал наткнуться на подростковый "сопливый" романчик. Не дочитал, скучно. Даже болото не спасло сюжет.
Izohlar, 3 izohlar3