Kitobning davomiyligi 7 s. 23 daqiqa
2018 yil
Швея с Сардинии
Kitob haqida
Главная героиня романа знаменитой итальянской писательницы Бьянки Питцорно – девушка из очень бедной семьи, родившаяся в маленьком городе на острове Сардиния в конце XIX века. Она сама научилась читать, обожает дамские любовные романы и оперы Пуччини, но даже если в глубине души и мечтает о прекрасном принце, в реальной жизни полагается только на свой ум и умелые руки. Глазами юной портнихи, вхожей в богатые дома, мы видим удивительные истории жителей ее городка.
Здесь есть любовные драмы, разбитые сердца и даже убийство (а может быть, самоубийство?). «Швея с Сардинии» напоминает классические романы, которые так любит читать главная героиня, и в то же время в ней поднимаются весьма современные темы женской самостоятельности, веры в свои силы, свободы и поиска собственного пути.
Мне эта книга очень понравилась! И хотя фрагмент для прослушивания выбран неудачно, я почитала фрагмент электронной книги (он намного больше) и решила купить. И очень рада этому. А женщина, котарая читает, делает это очень чутко и талантливо. Спасибо! Так что - рекомендую. (Извиняюсь если выразилась примитивно - я латышка, понимаю лучше, чем говорью)
"Швея с Сардинии" симпатичная, даже по аннотации, потому что именно ее из предложенной на книжном клубе шестерки книг выбрали большинством - это история бедной сироты, всем достоянием которой были ремесло и врожденное чувство человеческого достоинства. Время действия начало прошлого века, место - означенная Сардиния. Девочку, потерявшую о время эпидемии всех близких, воспитала бабушка, которая работала приходящей швеей. Обучила внучку всему, что умела, с малолетства приучая к шитью. Канувший ныне в Лету обычай иметь семейную швею, как есть семейный доктор, был распространен на рубеже веков. Богатые и даже просто зажиточные дома всю работу, связанную с шитьем, поручали женщине, которая приходила в определенные дни и подрубала, расставляла, перелицовывала, ушивала вещи, строчила постельное и столовое белье, шила сорочки и прочую несло"Швея с Сардинии" симпатичная, даже по аннотации, потому что именно ее из предложенной на книжном клубе шестерки книг выбрали большинством - это история бедной сироты, всем достоянием которой были ремесло и врожденное чувство человеческого достоинства. Время действия начало прошлого века, место - означенная Сардиния. Девочку, потерявшую о время эпидемии всех близких, воспитала бабушка, которая работала приходящей швеей. Обучила внучку всему, что умела, с малолетства приучая к шитью. Канувший ныне в Лету обычай иметь семейную швею, как есть семейный доктор, был распространен на рубеже веков. Богатые и даже просто зажиточные дома всю работу, связанную с шитьем, поручали женщине, которая приходила в определенные дни и подрубала, расставляла, перелицовывала, ушивала вещи, строчила постельное и столовое белье, шила сорочки и прочую несложную одежку - за вечерними туалетами обращались к портным в дорогие ателье.
Перевод Андрея Манухина уютно атмосферный, а чтение Марии Ермаковой - немалый источник слушательской радости. Подойдет абсолютно для всех.
Прекрасная легкая своим слогом, но мудрая своей простой историей книга о швее, принимающей жизнь и профессию от бабушки и передающей ее премудрости подвернувшимся в жизни детям.
Моей швейной фабрике в этом году 25 лет. С теплым сердцем читала об удивительных женщинах-швеях прошлого, сопереживая тяготам их жизни, потому что люблю и уважаю швейное дело и своих мастериц.
Книга замечательная, прослушала с огромным удовольствием, спасибо большое чтецу. Добрая история, интересный сюжет, хоть и повествование от одного лица, без динамики, книгу слушала не отрываясь
Интересная история. Прекрасная озвучка.
Завораживает с самого начала.
Поражает порядочность главной героини, её стойкость в преодолении трудностей.
ремесленники на пенсию не уходят – они падают замертво, не выпуская из рук инструментов
Izohlar, 6 izohlar6