Категорично не согласна с предыдущим мнением. Из всех изданий Этюда в багровых тонах, мне больше всего нравится именно это, читаемое талантливейшим чтецом Федосовым. И перевод тут нормальный, классический. Ну оды в адрес Федосова я могу петь долго конечно, поэтому скажу лишь кратко, что слушая, как он озвучивает это произведение, я всегда нахожушь под эффектом полного присутствия на месте событий. Его уникальная интонация западает как в память, так и в душу. Сама книга повествует о самом начале незабываемых приключений Холмса и Ватсона, их знакомство и первое расследование. Рекомендую тем, кто по каким-то фантастическим причинам не знаком с их приключениями, начать именно с этой книги и именно этого издания.
Перевод действительно кривой. «Утаха», «рублей» и т.д. Но слушать можно, в принципе. К сожалению, в данный момент альтернативы нет в этом магазине, можно довольствоваться этим.
Прекрасный голос чтеца. Книга, с котороя началась серия о Шерлоке Холмсе.
Особенно интересно слушать после просмотра фильмов) Рекомендую однозначно!
Сама книга – шедевр. Чтеца слушать приятно, хотя при общении сразу нескольких персонажей иногда не понятно, кто именно говорит, если еще не знаешь сюжета.
Ну и рубли с копейками вместо шиллингов и пенсов – не вижу смысла в таком переводе. На миг возникает чувство, что это альтернативная реальность, где Англия – это колония Российской Империи.
Не классический текст, какой-то неизвестный бездарный перевод.
Интересный чтец, непривычный перевод со своими особенностями, захватывающий сюжет. Но вот качество записи в последних главах оставляет желать лучшего: постоянное повторение кусков, перескакивание с одного предложения на другое, а где-то и концовки главы нет – запись обрывается. Невозможно слушать без раздражения.
«Этюд в багровых тонах» audiokitobiga oid sharhlar, 6 izohlar